Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vms-berichte erfolgen sollen " (Duits → Nederlands) :

Bei den in jüngerer Zeit erlassenen Richtlinien über die Bedingungen für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zur Absolvierung eines Studiums oder zur Aufnahme ähnlicher Tätigkeiten sowie über Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde, hätte die Durchführung in dem in diesem Bericht untersuchten Zeitraum erfolgen sollen.

Voor de recente richtlijnen over de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen worden toegelaten voor studiedoeleinden of vergelijkbare activiteiten en over onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of van hulp bij illegale immigratie is de omzettingstermijn verstreken in de referentieperiode.


Dennoch sind konservative Politiker weiterhin beunruhigt, da die in dem Bericht von der Kommission geforderten weiteren Vorschläge zur Internalisierung der externen Kosten erst erfolgen sollen, wenn die Folgenabschätzung komplett abgeschlossen ist und das Parlament ordnungsgemäß über die Angelegenheit debattiert hat.

De conservatieven blijven echter bezorgd dat de vraag in het verslag naar meer voorstellen van de Commissie voor de internalisering van externe kosten niet mag worden gesteld alvorens de impactbeoordeling geheel is voltooid en het Parlement naar behoren over de kwestie heeft gedebatteerd.


So schlägt die EU z.B. vor, dass nur alle zwölf Stunden VMS-Berichte erfolgen sollen, während die Seychellen in der Lage sein möchten, EU-Schiffe zu jedem beliebigen Zeitpunkt zu orten.

Zo stelt de EU voor maar om de 12 uur VMS-rapporten te verstrekken, terwijl de Seychellen graag in staat zouden zijn de EU-vaartuigen op elk moment te lokaliseren.


15. nimmt den Bericht der Kommission über die Anwendung der Richtlinie 96/67/EG (KOM(2006)0821) zur Kenntnis, bemerkt jedoch mit Bedauern, dass eine Prüfung der Richtlinie bereits vor Dezember 2001! hätte erfolgen sollen.

15. neemt nota van het verslag van de Commissie over de toepassing van Richtlijn 96/67/EG (COM(2006)0821), maar constateert tot zijn spijt dat de Richtlijn had moeten worden beoordeeld in december 2001!


Bei den in jüngerer Zeit erlassenen Richtlinien über die Bedingungen für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zur Absolvierung eines Studiums oder zur Aufnahme ähnlicher Tätigkeiten sowie über Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde, hätte die Durchführung in dem in diesem Bericht untersuchten Zeitraum erfolgen sollen.

Voor de recente richtlijnen over de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen worden toegelaten voor studiedoeleinden of vergelijkbare activiteiten en over onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of van hulp bij illegale immigratie is de omzettingstermijn verstreken in de referentieperiode.


Viel schwerwiegender ist aber der Eindruck, den man bei der Lektüre des Berichts der Kommission in bezug auf die kaum vorhandene Bereitschaft einiger Verwaltungen der Mitgliedstaaten gewinnt, der Kommission verläßliche Daten über den Stand ihrer Flotten mitzuteilen, sowie in bezug auf das geringe Interesse, das sie offenbar an der Verabschiedung von geeigneten Maßnahmen haben, um die Kapazitäten entsprechend den Zielvorgaben der MAP abzubauen, so daß dieser Abbau, der eigentlich im Laufe der früheren Programme hätte erfolgen sollen, auf die fol ...[+++]

Veel ernstiger nog is de indruk die men uit het verslag van de Commissie krijgt, van de geringe bereidheid van sommige nationale overheden om de Commissie betrouwbare gegevens te verstrekken over de situatie van de vloot, en het geringe belang dat zij kennelijk hechten aan het nemen van passende maatregelen ter beperking van de capaciteit overeenkomstig de in de MOP's gestelde doelen, zodat de niet-naleving van eerdere programma's naar volgende programma's wordt doorgeschoven.


Im Bericht des Kontrollausschusses für BSE sollen daher nur grundsätzliche Anmerkungen erfolgen.

In het verslag van de Controlecommissie BSE dienen derhalve slechts principiële opmerkingen te worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vms-berichte erfolgen sollen' ->

Date index: 2022-11-20
w