Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "visa werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2004/38/EG[16] sind besondere Erleichterungen für die Begünstigten dieser Richtlinie vorgesehen: Visa werden „nach einem beschleunigten Verfahren unentgeltlich erteilt“.

Artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2004/38/EG[16] biedt begunstigden van deze richtlijn bepaalde versoepelingen, zoals de "kosteloze afgifte" van visa "via een versnelde procedure".


Informationen zu dieser Mitteilung, einschließlich Angaben zum Zeitpunkt der Anwendung der Visumpflicht sowie der Art der betroffenen Reisedokumente und Visa, werden von der Kommission unverzüglich im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlicht.

De Commissie maakt deze kennisgeving onverwijld bekend in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie, met inbegrip van informatie over de datum van toepassing van de visumplicht en de betrokken soort(en) reisdocumenten en visa.


Mit dem geänderten Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine über Erleichterungen bei der Erteilung von Visa werden für ukrainische Bürger klare Verbesserungen bei der Ausstellung von Visa im Vergleich zum geltenden Abkommen eingeführt.

De gewijzigde visumversoepelingsovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne biedt duidelijke verbeteringen bij de afgifte van visa aan Oekraïense burgers ten opzichte van de overeenkomst die momenteel van kracht is.


Visa werden nicht für bestimmte Personengruppen eingeführt, sondern die Visumpflicht ist nach Ländern bzw. nach Nationalitäten geregelt.

Visumplicht is niet gebaseerd op categorieën mensen maar op landen, nationaliteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Visa werden grundsätzlich von der Botschaft oder dem Konsulat des Mitgliedstaats erteilt, in dessen Hoheitsgebiet das einzige oder das Hauptziel des vorgesehenen Besuchs liegt.

De visa worden in beginsel verstrekt door de ambassade of het consulaat van de lidstaat die het enige of het belangrijkste reisdoel vormt van de voorgenomen reis.


In den meisten Fällen muss dieses Rückreisevisum in einer diplomatischen Vertretung im Ausland beantragt und ausgestellt werden; bestimmte Kategorien von Personen (z.B. Geschäftsleute, die aus beruflichen Gründen reisen müssen) können ihre Rückreisevisa jedoch auch beim Visum-Dienst von Belgien aus beantragen; die Visa werden dann von der am nähesten gelegenen Provinzialverwaltung ausgestellt.

In de meerderheid van de gevallen dient dit terugkeervisum in een diplomatieke post in het buitenland aangevraagd en afgeleverd te worden, maar voor bepaalde categorieën (bvb. zakenmensen die dienen te reizen voor beroepsredenen) kunnen ook vanuit België terugkeervisa aangevraagd worden bij de Dienst Visa en vervolgens afgeleverd worden via het dichtstbijzijnde provinciebestuur.


Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um diesen Personen die Visumformalitäten zu erleichtern. Die Visa werden unentgeltlich und im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats erteilt.

De lidstaten verlenen deze personen alle faciliteiten om de eventueel nodige visa te verkrijgen. Deze visa zijn kosteloos en worden afgegeven op het grondgebied van de betrokken lidstaat.


(1) Die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 ausgestellten Visa werden einheitlich gestaltet.

1. De door de lidstaten afgegeven visa in de zin van artikel 5 worden vervaardigd volgens een uniform visummodel


- Es scheint Unklarheit über die Gebühren gegeben zu haben; die Gebühren für Schengen-Visa werden steigen, nicht aber für die FRTD/FTD, da diese nicht als Visa betrachtet werden.

- Er leken misverstanden te bestaan met betrekking tot de leges die op Schengenvisa zullen worden geheven, maar niet op FRTD/FTD , aangezien de FTD/FRTD niet als een visum worden beschouwd.


Die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 ausgestellten Visa werden als einheitliche Visummarke (Aufkleber) hergestellt.

De door de Lid-Staten afgegeven visa in de zin van artikel 5 worden vervaardigd in de vorm van een uniform visummodel (zelfklever).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa werden' ->

Date index: 2023-04-04
w