Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vielfalt wurde zwar " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


Zwar würde die Veröffentlichung der Protokolle mit der Angabe des Stimmverhaltens der Mitglieder des EZB-Rates der Öffentlichkeit zusätzliche Informationen über die Vielfalt von Standpunkten innerhalb des Rates liefern.

Het is waar dat het publiek met de publicatie van notulen waarin ook de stemverhouding onder de leden van de Raad van bestuur is aangegeven, extra informatie in handen zou krijgen over de verscheidenheid aan opvattingen binnen de Raad van bestuur.


Langzeitprojektionen sind zwar stets mit Unsicherheiten behaftet, die Zuverlässigkeit der Analyseergebnisse aber wurde durch die umfassenden Modellierungen untermauert, in die auch eine Vielfalt von denkbaren Zukunftsszenarien einflossen.

Hoewel je bij langetermijnvoorspellingen altijd met onzekerheden te maken hebt, zijn de gebruikte modellen, met onder meer een flink aantal verschillende toekomstscenario’s, zo breed opgezet dat de bevindingen vrij betrouwbaar zijn.


(***) Der Indikator "Schutzgebiete für die biologische Vielfalt" wurde zwar in die obige Liste der 7 Indikatoren für 2003 aufgenommen, wird jedoch auch in der offenen Liste beibehalten und in diesem Rahmen als Priorität für die Weiterentwicklung im Jahre 2003 angesehen.

(***) De indicator "Met het oog op de biodiversiteit beschermde gebieden", die reeds in bovenstaande lijst van 7 indicatoren voor 2003 staat, blijft eveneens in de open lijst en wordt in dat verband beschouwd als een prioriteit voor verdere ontwikkeling in 2003.


12. betont, dass die mit dem Rat nach der ersten Lesung des Vorschlags für das Programm Kultur 2007 im Parlament erzielte teilweise politische Einigung zwar ein adäquater Ausgangspunkt für eine EU-Politik ist, die den Erfordernissen der verschiedenen sozialen und wirtschaftlichen Bereiche Rechnung tragen kann, die den Kern der europäischen Identität, Reichhaltigkeit und Vielfalt ausmachen, dass der Haushaltsvorschlag des Rates allerdings eine Verringerung der Zahl der aus dem Programm Kultur 2007 unterstützten Projekte von 148 auf 100 ...[+++]

12. benadrukt dat het partiële politieke akkoord met de Raad, dat tot stand kwam na de eerste lezing van het Parlement over het voorstel in het programma Cultuur 2007, een aanvaardbaar uitgangspunt vormt voor een beleid van de EU dat beantwoordt aan de behoeften van de verschillende sociale en economische sectoren die de kern vormen van de Europese identiteit, rijkdom en diversiteit, maar dat het begrotingsvoorstel van de Raad zou resulteren in een vermindering van het aantal door Cultuur 2007 ondersteunde projecten van 148 tot 100;


In einer Reihe von Beiträgen zu der öffentlichen Konsultation zur Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" wurde die Auffassung vertreten, dass - unter Berücksichtigung der kulturellen und gesellschaftlichen Vielfalt zwischen den Mitgliedstaaten - die Bewertung von Sendungen zwar auf der Ebene der Mitgliedstaaten erfolgen sollte, dessen ungeachtet jedoch auch ein EU-System gemeinsamer deskriptiver Symbole denkbar wäre, anhand derer die ...[+++]

Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging over de richtlijn "Televisie zonder grenzen" vindt dat - rekening houdend met de culturele en sociale verschillen tussen de lidstaten - de classificatie van programma's op het niveau van de lidstaten moet gebeuren. Wel kan een EU-systeem van gemeenschappelijke, descriptieve symbolen worden overwogen om kijkers te helpen de inhoud van programma's te beoordelen.


Zwar könnten einige erneuerbare Ressourcen grundsätzlich durch andere ersetzt werden, die Verknappung erneuerbarer Ressourcen würde jedoch als solches eine Umweltauswirkung darstellen, beispielsweise durch den Verlust an biologischer Vielfalt aufgrund des Aussterbens bestimmter Arten oder durch den Verlust von Lebensräumen.

Terwijl sommige hernieuwbare hulpbronnen in principe door andere hulpbronnen kunnen worden vervangen, zou de schaarste van hernieuwbare hulpbronnen op zich een milieuprobleem kunnen vormen. Denk bijvoorbeeld aan het verlies van biodiversiteit door het uitsterven van bepaalde plant- en diersoorten of het verlies van habitats.


Da das Fischereiabkommen zwischen der EU und Marokko nicht verlängert wurde, ist das Abkommen zwischen der EU und Mauretanien derzeit das wichtigste Abkommen, und zwar sowohl in finanzieller Hinsicht (266,8 Millionen ECU für das letzte Protokoll 1996-2001) als auch hinsichtlich des Zugangs, da es die Tätigkeit von rund 150 europäischen Schiffen ermöglicht, die eine große Vielfalt von Arten fangen: Krustentiere, Grundfische, Kopffüß ...[+++]

Doordat de visserijovereenkomst tussen de EU en Marokko niet is verlengd, is de overeenkomst tussen de EU en Mauritanië momenteel zowel in financieel opzicht (266,8 mln ecu voor het laatste protocol 1996-2001) als in termen van toegang de belangrijkste visserijovereenkomst geworden, aangezien zo'n 150 Europese vissersvaartuigen die op een groot aantal soorten vissen: schelpdieren, demersale soorten, koppotigen, pelagische soorten, tonijn, enz., tot de Mauritaanse wateren worden toegelaten.


In einer Reihe von Beiträgen zu der öffentlichen Konsultation zur Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" wurde die Auffassung vertreten, dass - unter Berücksichtigung der kulturellen und gesellschaftlichen Vielfalt zwischen den Mitgliedstaaten - die Bewertung von Sendungen zwar auf der Ebene der Mitgliedstaaten erfolgen sollte, dessen ungeachtet jedoch auch ein EU-System gemeinsamer deskriptiver Symbole denkbar wäre, anhand derer die ...[+++]

Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging over de richtlijn "Televisie zonder grenzen" vindt dat - rekening houdend met de culturele en sociale verschillen tussen de lidstaten - de classificatie van programma's op het niveau van de lidstaten moet gebeuren. Wel kan een EU-systeem van gemeenschappelijke, descriptieve symbolen worden overwogen om kijkers te helpen de inhoud van programma's te beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielfalt wurde zwar' ->

Date index: 2022-06-24
w