Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kulturelle Vielfalt
Kulturelle Vielfalt fördern
Kultureller Akteur
Kulturpluralismus
Kulturveranstalter

Vertaling van "vielfalt kultureller akteure " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kultureller Akteur | Kulturveranstalter

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


Übereinkommen zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen

Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen


kulturelle Vielfalt fördern

culturele diversiteit ondersteunen


kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


kulturelle Vielfalt

culturele diversiteit | culturele verscheidenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Das neue Programm Kultur wird für alle Bereiche von Kultur und Kunst offen sein, ohne vorab festgelegte Kategorien, sowie für eine größere Vielfalt kultureller Akteure, von nationalen oder lokalen Behörden bis zu Netzwerken und Unternehmen im Kultursektor.

* Het nieuwe Cultuurprogramma zal openstaan voor alle gebieden van cultuur en kunst, zonder vooraf vastgestelde categorieën, en voor een grote variëteit aan culturele actoren (van nationale en lokale overheden tot netwerken en ondernemingen in de culturele sector).


Anlässlich Präsident Junckers Rede zur Lage der Union 2016 legt die Kommission heute Vorschläge zur Modernisierung des Urheberrechts vor, um die kulturelle Vielfalt in Europa und die Verfügbarkeit von Inhalten über das Internet zu fördern und klarere Regeln für alle Internet-Akteure festzulegen.

Ter gelegenheid van de State of the Union heeft de Commissie vandaag voorstellen gedaan voor de modernisering van het auteursrecht. Daarmee wil zij de culturele diversiteit in Europa stimuleren en zorgen dat meer inhoud online beschikbaar komt. Tegelijkertijd worden de regels voor iedereen duidelijker.


15. betont, dass dem Grad der Eigentumskonzentration im Mediensektor in den Mitgliedstaaten ausreichend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, unterstreicht jedoch gleichzeitig, dass der Begriff des Medienpluralismus ein breiteres Spektrum umfasst und sich auch auf ein Zensurverbot, einen Schutz von Quellen und Informanten, auf Fragen der Einflussnahme durch politische Akteure und Marktkräfte, die Transparenz, die Arbeitsbedingungen von Journalisten, die Medienaufsichtsbehörden, die kulturelle Vielfalt, die Entwicklung neuer Technologie ...[+++]

15. benadrukt dat aandacht moet worden besteed aan de mate van media-eigendomconcentratie in de lidstaten en onderstreept daarbij dat het concept van mediapluriformiteit een breder spectrum aan onderwerpen omvat, zoals het verbod op censuur, bescherming van bronnen en klokkenluiders, kwesties in verband met druk van politieke actoren en marktkrachten, transparantie, arbeidsomstandigheden van journalisten, instanties voor mediatoezicht, culturele diversiteit, de ontwikkeling van nieuwe technologieën, onbeperkte toegang tot informatie en communicatie, ongecensureerde toegang tot internet en de digitale kloof; is van mening dat media-eigen ...[+++]


15. betont, dass dem Grad der Eigentumskonzentration im Mediensektor in den Mitgliedstaaten ausreichend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, unterstreicht jedoch gleichzeitig, dass der Begriff des Medienpluralismus ein breiteres Spektrum umfasst und sich auch auf ein Zensurverbot, einen Schutz von Quellen und Informanten, auf Fragen der Einflussnahme durch politische Akteure und Marktkräfte, die Transparenz, die Arbeitsbedingungen von Journalisten, die Medienaufsichtsbehörden, die kulturelle Vielfalt, die Entwicklung neuer Technologie ...[+++]

15. benadrukt dat aandacht moet worden besteed aan de mate van media-eigendomconcentratie in de lidstaten en onderstreept daarbij dat het concept van mediapluriformiteit een breder spectrum aan onderwerpen omvat, zoals het verbod op censuur, bescherming van bronnen en klokkenluiders, kwesties in verband met druk van politieke actoren en marktkrachten, transparantie, arbeidsomstandigheden van journalisten, instanties voor mediatoezicht, culturele diversiteit, de ontwikkeling van nieuwe technologieën, onbeperkte toegang tot informatie en communicatie, ongecensureerde toegang tot internet en de digitale kloof; is van mening dat media-eigen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Das neue Programm Kultur wird für alle Bereiche von Kultur und Kunst offen sein, ohne vorab festgelegte Kategorien, sowie für eine größere Vielfalt kultureller Akteure, von nationalen oder lokalen Behörden bis zu Netzwerken und Unternehmen im Kultursektor.

* Het nieuwe Cultuurprogramma zal openstaan voor alle gebieden van cultuur en kunst, zonder vooraf vastgestelde categorieën, en voor een grote variëteit aan culturele actoren (van nationale en lokale overheden tot netwerken en ondernemingen in de culturele sector).


17. fordert die Kommission vor dem Hintergrund der raschen Technologie- und Marktentwicklung und damit die Kulturwirtschaft von der Entwicklung digitaler Plattformen profitiert, nachdrücklich auf, die heikle Frage des geistigen Eigentums in kultureller und wirtschaftlicher Hinsicht zu überdenken und alle Akteure dieses Bereichs, vor allem Telekom-Betreiber und Internetdiensteanbieter, dazu aufzurufen, gemeinsam im Bemühen, ein Gleichgewicht zwischen den Möglichkeiten des Zugangs zu kulturellen Aktivitäten und Inhalten einerseits und d ...[+++]

17. doet, gezien de snelle technologische en marktontwikkelingen en om te waarborgen dat de culturele industrieën de vruchten zullen plukken van de ontwikkeling van digitale platforms, een dringend beroep op de Commissie nogmaals haar gedachten te laten gaan over het lastige vraagstuk betreffende de intellectuele eigendom uit cultureel en economisch oogpunt en alle betrokkenen uit de sector, met name netwerkexploitanten en internet service providers, uit te nodigen gezamenlijk voor kleine en grote actoren aanvaardbare oplossingen te zoeken, zodat een evenwicht kan worden gevonden tussen de mogelijkheden toegang te verkrijgen tot culturel ...[+++]


17. fordert die Kommission vor dem Hintergrund der raschen Technologie- und Marktentwicklung und damit die Kulturwirtschaft von der Entwicklung digitaler Plattformen profitiert, nachdrücklich auf, die heikle Frage des geistigen Eigentums in kultureller und wirtschaftlicher Hinsicht zu überdenken und alle Akteure dieses Bereichs, vor allem Telekom-Betreiber und Internetdiensteanbieter, dazu aufzurufen, gemeinsam im Bemühen, ein Gleichgewicht zwischen den Möglichkeiten des Zugangs zu kulturellen Aktivitäten und Inhalten einerseits und d ...[+++]

17. doet, gezien de snelle technologische en marktontwikkelingen en om te waarborgen dat de culturele industrieën de vruchten zullen plukken van de ontwikkeling van digitale platforms, een dringend beroep op de Commissie nogmaals haar gedachten te laten gaan over het lastige vraagstuk betreffende de intellectuele eigendom uit cultureel en economisch oogpunt en alle betrokkenen uit de sector, met name netwerkexploitanten en internet service providers, uit te nodigen gezamenlijk voor kleine en grote actoren aanvaardbare oplossingen te zoeken, zodat een evenwicht kan worden gevonden tussen de mogelijkheden toegang te verkrijgen tot culturel ...[+++]


17. fordert die Kommission vor dem Hintergrund der raschen Technologien- und Marktentwicklungen und damit die Kulturwirtschaft von der Entwicklung digitaler Plattformen profitiert, nachdrücklich auf, die heikle Frage des geistigen Eigentums in kultureller und wirtschaftlicher Hinsicht zu überdenken und alle Akteure dieses Bereichs, vor allem Telekom-Betreiber und Internetdiensteanbieter, dazu aufzurufen, gemeinsam im Bemühen, ein Gleichgewicht zwischen den Möglichkeiten des Zugangs zu kulturellen Aktivitäten und Inhalten einerseits un ...[+++]

17. doet, gezien de snelle technologische en marktontwikkelingen en om te waarborgen dat de culturele industrieën de vruchten zullen plukken van de ontwikkeling van digitale platforms, een dringend beroep op de Commissie nogmaals haar gedachten te laten gaan over het lastige vraagstuk betreffende de intellectuele eigendom uit cultureel en economisch oogpunt en alle betrokkenen uit de sector, met name netwerkexploitanten en internet service providers, uit te nodigen gezamenlijk voor kleine en grote actoren aanvaardbare oplossingen te zoeken, zodat een evenwicht kan worden gevonden tussen de mogelijkheden toegang te verkrijgen tot culturel ...[+++]


Durch die Integration der Aspekte der Nachhaltigkeit in ihre Maßnahmen können die Akteure in der Tourismusbranche den Wettbewerbsvorteil Europas wahren, der unseren Kontinent zu einem der attraktivsten Reiseziele weltweit macht, nämlich seine Verschiedenartigkeit und seine landschaftliche und kulturelle Vielfalt.

Door bij hun activiteiten constant rekening te houden met duurzame ontwikkeling kunnen de actoren in de toeristische sector de concurrentievoordelen beschermen die Europa tot een van de aantrekkelijkste toeristenbestemmingen ter wereld maken, namelijk intrinsieke diversiteit en verscheidenheid aan landschappen en culturen.


Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärken; Forschungsarbeiten zur Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses und einer gemeinsamen Wertschätzung der eur ...[+++]

De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen binnen Europa qua cultuur, religie, cultureel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielfalt kultureller akteure' ->

Date index: 2024-05-31
w