Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielfalt europas wahren » (Allemand → Néerlandais) :

Sie hat bereits Schritte unternommen, um die TTIP-Verhandlungen transparenter zu machen[9], und wird weiter auf ein vernünftiges und ausgewogenes Abkommen hinarbeiten, wobei sie die Gesundheits-, Sozial-, Umwelt- und Datenschutzstandards sowie die kulturelle Vielfalt Europas wahren wird.

De Commissie heeft reeds stappen ondernomen om de onderhandelingen over de TTIP-overeenkomst transparanter te maken[9] en blijft zich inspannen voor een redelijke en evenwichtige overeenkomst waarin de Europese gezondheids-, sociale, milieu- en gegevensbeschermingsstandaarden worden gevrijwaard.


1. In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten sorgt die Kommission gemäß Artikel 167 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union für die Kohärenz und Komplementarität des Rahmenprogramms sowie seine Synergien mit den folgenden Politiken und Programmen, die den Zielen des Programms „Kreatives Europa“ in vollem Umfang Rechnung tragen, um die kulturelle Vielfalt zu wahren und zu fördern:

1. Overeenkomstig artikel 167, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in samenwerking met de lidstaten draagt de Commissie zorg voor de algemene consistentie en complementariteit van het kaderprogramma en de synergie ervan met onderstaand beleid en programma's, dat ten volle rekening houdt met de doelstellingen van het Creatief Europa-programma om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en bevorderen:


10. betont, dass Europa seine Position als meistbereistes Ziel der Welt wahren muss; begrüßt, dass Veranstaltungen und Kommunikationskampagnen durchgeführt werden, in deren Rahmen Europa als Reiseziel beworben wird, insbesondere auf den Märkten von Drittländern, und fordert alle beteiligten Interessenträger auf, Europa nicht nur als ein Reiseziel, sondern als exzellentes Reiseziel mit einer Vielfalt an einzelstaatlichen Zielen, Ku ...[+++]

10. benadrukt dat Europa zijn positie als populairste toeristische bestemming ter wereld moet behouden; is verheugd over het feit dat er evenementen en communicatiecampagnes worden georganiseerd waarin Europa als toeristische bestemming wordt aangeprezen, met name gericht op markten in derde landen, en roept alle betrokken partijen op Europa niet alleen als toeristische bestemming aan te prijzen, maar ook als topbestemming met een uitgebreid scala aan nationale bestemmingen, culturen en toeristische diensten, zonder de onderlinge con ...[+++]


Ziel der AVMD-Richtlinie (2010/13/EU) ist es, durch Schaffung grenzüberschreitend einheitlicher Rahmenbedingungen für Fernsehdienste und audiovisuelle Mediendienste auf Abruf einen Binnenmarkt und Rechtssicherheit für die Fernseh-Branche und die audiovisuelle Industrie in Europa zu gewährleisten und dabei einerseits die kulturelle Vielfalt zu wahren, Kinder und Verbraucher zu schützen, den Medienpluralismus zu garantieren und andererseits Hetze aus Gründen der Rasse und der Religion zu bekämpfen.

De AVMS-richtlijn (2010/13/EU) waarborgt een eengemaakte markt en biedt rechtszekerheid voor de Europese tv- en audiovisuele sector door over de grenzen heen een gelijk speelveld tot stand te brengen voor zowel omroepdiensten als audiovisuele mediadiensten. Tegelijk wordt daarmee gezorgd voor het behoud van culturele diversiteit, bescherming van kinderen en consumenten, vrijwaring van het pluralisme van de media en bestrijding van religieuze en rassenhaat.


Europa besitzt eine Identität, die sich durch eine außergewöhnliche Häufung kulturellen Erbes herausgebildet hat, darunter das Filmerbe, welches dazu beigetragen hat, diese Identität zu formen und gleichzeitig die kulturelle Vielfalt zu wahren und weiterzuentwickeln.

Europa heeft een identiteit die gevormd is door een uitzonderlijke opeenhoping van cultureel erfgoed, waaronder het cinematografische erfgoed dat heeft bijgedragen aan zowel de vorming van deze identiteit, als de waarborging en ontwikkeling van de culturele verscheidenheid.


Durch die Integration der Aspekte der Nachhaltigkeit in ihre Maßnahmen können die Akteure in der Tourismusbranche den Wettbewerbsvorteil Europas wahren, der unseren Kontinent zu einem der attraktivsten Reiseziele weltweit macht, nämlich seine Verschiedenartigkeit und seine landschaftliche und kulturelle Vielfalt.

Door bij hun activiteiten constant rekening te houden met duurzame ontwikkeling kunnen de actoren in de toeristische sector de concurrentievoordelen beschermen die Europa tot een van de aantrekkelijkste toeristenbestemmingen ter wereld maken, namelijk intrinsieke diversiteit en verscheidenheid aan landschappen en culturen.


die sprachliche und kulturelle Vielfalt und das europäische kinematografische und audiovisuelle Erbe zu wahren und zu erschließen, allen Bürgerinnen und Bürgern Europas den Zugang zu diesem Erbe zu gewährleisten, sich für den Pluralismus der Medien und die Meinungsfreiheit einzusetzen und den Dialog zwischen den Kulturen innerhalb der Union selbst sowie zwischen der Union und ihren Nachbarn zu fördern;

de taalkundige en culturele verscheidenheid en het audiovisuele erfgoed in Europa behouden en tot hun recht laten komen, alle Europese burgers er toegang toe geven, het pluralisme van de media, de vrijheid van meningsuiting en de interculturele dialoog bevorderen binnen de Europese Unie, maar ook tussen de Unie en haar buurlanden ;


(a) die kulturelle Vielfalt und das europäische audiovisuelle Erbe zu wahren und zu erschließen, den Bürgerinnen und Bürgern Europas den Zugang zu diesem Erbe zu gewährleisten und den Dialog zwischen den Kulturen zu fördern;

(a) de culturele verscheidenheid en het audiovisuele erfgoed in Europa behouden en tot hun recht laten komen, de Europese burgers er toegang toe geven en de interculturele dialoog bevorderen;


die kulturelle Vielfalt und das europäische kinematographische und audiovisuelle Erbe zu wahren und zu erschließen; den Bürgerinnen und Bürgern Europas den Zugang zu diesem Erbe zu gewährleisten; den Dialog zwischen den Kulturen zu fördern; die Verbreitung europäischer audiovisueller Werke und die Zahl ihrer Konsumenten innerhalb und außerhalb der Europäischen Union zu erhöhen und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiov ...[+++]

de culturele verscheidenheid en het cinematografische en audiovisuele erfgoed in Europa behouden en tot hun recht laten komen; de Europese burgers toegang tot dit erfgoed geven; de interculturele dialoog bevorderen; ervoor zorgen dat Europese audiovisuele werken binnen en buiten de Europese Unie een betere verspreiding krijgen en meer publiek trekken; het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector versterken op een open en op concurrentie stoelende Europese markt.


die kulturelle Vielfalt und das europäische kinematographische und audiovisuelle Erbe zu wahren und zu erschließen, den Bürgerinnen und Bürgern Europas den Zugang zu diesem Erbe zu gewährleisten, den Dialog zwischen den Kulturen zu fördern, die Verbreitung europäischer audiovisueller Werke und die Zahl ihrer Konsumenten innerhalb und außerhalb der Europäischen Union zu erhöhen und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisu ...[+++]

de culturele verscheidenheid en het cinematografische en audiovisuele erfgoed in Europa behouden en tot hun recht laten komen; de Europese burgers toegang tot dit erfgoed geven; de interculturele dialoog bevorderen; ervoor zorgen dat Europese audiovisuele werken binnen en buiten de Europese Unie een betere verspreiding krijgen en meer kijkers trekken; het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector versterken op een open en concurrerende Europese markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielfalt europas wahren' ->

Date index: 2022-02-10
w