Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielen mitgliedstaaten dürfen bankinstitute unterschiedliche » (Allemand → Néerlandais) :

In vielen Mitgliedstaaten dürfen Bankinstitute unterschiedliche Firmennamen verwenden, auch wenn sie nur eine Zulassung durch die Regulierungsbehörde benötigen.

- In veel lidstaten kan een bankinstelling actief zijn onder verschillende merknamen, terwijl maar een vergunning van de toezichthouder nodig is.


Wirtschaftliche Entwicklungen betreffen im Allgemeinen unterschiedliche Teile der Bevölkerung in unterschiedlicher Weise, aber in vielen Mitgliedstaaten hat die Ungleichheit zugenommen.

Terwijl economische ontwikkelingen over het algemeen verschillende delen van de bevolking verschillend treffen, is de ongelijkheid in veel lidstaten toegenomen.


Die Mitgliedstaaten dürfen nur dann unterschiedliche nationale Verbrauchsteuersätze auf gleiche Produkte anwenden, wenn dies in der Energiesteuerrichtlinie ausdrücklich gestattet wird.

De lidstaten mogen alleen gedifferentieerde nationale accijnstarieven voor dezelfde producten toepassen wanneer de energiebelastingrichtlijn dat uitdrukkelijk toestaat.


In vielen Mitgliedstaaten gibt es unterschiedliche Arten der Altersvorsorgeregelungen, die weder unter die Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung fallen, noch privater Natur sind.

In veel lidstaten bestaan er verschillende soorten pensioenregelingen die noch onder de IBPV-richtlijn vallen, noch privé zijn.


M. in der Erwägung, dass diese Zahlen Durchschnittswerte für die Union als Ganzes sind, welche die stark divergierenden Situationen in den Mitgliedstaaten oder auch die höchst unterschiedliche Lage innerhalb einzelner Mitgliedstaaten widerspiegeln; in der Erwägung, dass diese Sachlage, die die unterschiedlichen Ausgangspositionen bei den Bemühungen um den Aufbau von EO wiedergibt, historischen Faktoren, die auf der mehr oder weniger ausgeprägten Bereitschaft der Landwirte, EO zu gründen, beruhen, der Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe, den unterschiedlichen Marktgeg ...[+++]

M. overwegende dat deze cijfers voor de Unie als geheel gemiddelden zijn die zeer uiteenlopende situaties per lidstaat weerspiegelen – of zelfs sterk van elkaar verschillende situaties binnen een lidstaat; overwegende dat deze situaties, die een afspiegeling vormen van de uiteenlopende uitgangsposities in de ontwikkeling van producentenorganisaties, toe te schrijven zijn aan historische factoren die berusten op de mate van bereidheid van landbouwers om producentenorganisaties op te richten, de structuur van landbouwbedrijven, de uiteenlopende marktomstandigheden en administratieve belemmeringen, de inadequate steun die momenteel wordt ...[+++]


In vielen Berichten wird die unterschiedliche Herangehensweise der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung des Menschenhandels zu Zwecken der Ausbeutung der Arbeitskraft beklagt.

In veel rapporten wordt gewezen op de verschillen in de wijze waarop de lidstaten op arbeidsuitbuiting gerichte mensenhandel aanpakken.


S. in der Erwägung, dass in vielen Mitgliedstaaten Tarifverträge zur Flexibilität des Arbeitsmarktes beitragen und ein Schlüsselelement des Arbeitsrechts sowie ein wesentliches Regulierungsinstrument darstellen; in der Erwägung, dass die Bedingungen hinsichtlich der Beziehungen zwischen den Sozialpartnern respektiert werden müssen und dass die Traditionen der Beziehungen zwischen den Sozialpartnern und der gewerkschaftliche Organisationsgrad in den einzelnen Mitgliedstaaten ...[+++]

S. overwegende dat collectieve arbeidsovereenkomsten er in een aantal lidstaten toe bijdragen dat de arbeidsmarkt soepel functioneert en dat zij een centrale plaats in het arbeidsrecht innemen en een essentieel instrument voor de regulering van de arbeidsmarkt vormen; overwegende dat de omstandigheden op het gebied van de verhoudingen tussen het bedrijfsleven en werknemers moeten worden gerespecteerd en dat de tradities van deze verhoudingen en de verenigingsgraad van de werknemers in de lidstaten uiteenlopen; overwegende dat de li ...[+++]


Diese Auflagen sind in vielen Mitgliedstaaten unterschiedlich geregelt und würden SEPA-Teilnehmer unterschiedlich belasten.

Deze verplichtingen worden in vele lidstaten verschillend geregeld en zouden de SEPA-deelnemers in verschillende mate belasten.


Die Verwendung der mit Hilfe dieses Instruments ausgetauschten Informationen unterliegt den nationalen Datenschutzgesetzen; die Mitgliedstaaten dürfen Informationen aus dem Inland und solche aus den anderen Mitgliedstaaten nicht unterschiedlich behandeln.

Het gebruik van de informatie die via dit instrument is verkregen, is onderworpen aan de nationale gegevensbeschermingsvoorschriften; de lidstaten mogen daarbij geen onderscheid maken tussen gegevens waarover zij zelf beschikken en gegevens die afkomstig zijn van andere lidstaten.


Die Verwendung der mit Hilfe dieses Instruments erhaltenen Informationen und Erkenntnisse unterliegt den entsprechenden nationalen Datenschutzgesetzen; die Mitgliedstaaten dürfen Informationen aus dem Inland und solche aus den anderen Mitgliedstaaten nicht unterschiedlich behandeln.

Het gebruik van de informatie en inlichtingen die via dit instrument zijn verkregen, is onderworpen aan de nationale gegevensbeschermingsvoorschriften; de lidstaten mogen daarbij geen onderscheid maken tussen gegevens waarover zij zelf beschikken en gegevens die afkomstig zijn van andere lidstaten.


w