Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viele wegen fehlender " (Duits → Nederlands) :

Wegen fehlender gemeinsamer Normen und unklarer Verträge schrecken heute viele potenzielle Nutzer vor der Übernahme von Cloud-Lösungen zurück.

Door het gebrek aan gemeenschappelijke normen en duidelijke contracten durven veel potentiële gebruikers cloud computing nog niet aan.


Wegen fehlender legaler Angebote und fragmentierter Märkte gibt es in den USA heute viermal so viele Musik-Downloads wie in der EU.

In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten.


Wegen fehlender legaler Angebote und fragmentierter Märkte gibt es in den USA viermal so viele Musik-Downloads wie in der EU.

In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten.


B. in der Erwägung, dass nach der Lissabon-Strategie, die wegen einer schwachen Governance-Struktur, fehlender Rechenschaftspflicht, eines hochkomplexen Ziels mit zu vielen Vorgaben, zu viel Ehrgeiz und einem Mangel an Klarheit, Schwerpunkten und Transparenz nur ungenügend Wirkung entfalten konnte, der Vorschlag der Kommission für eine EU-2020-Strategie wegen der damit verbundenen Ziele und des entsprechenden Rechtsrahmens umso begrüßenswerter ist,

B. overwegende dat de Lissabon-strategie niet aan de verwachtingen heeft beantwoord als gevolg van een zwakke governancestructuur, een gebrek aan verantwoordelijkheid, een zeer complexe hoofddoelstelling met al te veel nevendoelen, te hoog gegrepen ambities en een gebrek aan duidelijkheid, scherpte en transparantie, en verwelkomt daarom het Commissievoorstel voor een strategie EU 2020 met de doeleinden en het kader daarvan,


B. in der Erwägung, dass nach der Lissabon-Strategie, die wegen einer schwachen Governance-Struktur, fehlender Rechenschaftspflicht, eines hochkomplexen Ziels mit zu vielen Vorgaben, zu viel Ehrgeiz und einem Mangel an Klarheit, Schwerpunkten und Transparenz nur ungenügend Wirkung entfalten konnte, der Vorschlag der Kommission für eine EU-2020-Strategie wegen der damit verbundenen Ziele und des entsprechenden Rechtsrahmens umso begrüßenswerter ist,

B. overwegende dat de Lissabon-strategie niet aan de verwachtingen heeft beantwoord als gevolg van een zwakke governancestructuur, een gebrek aan verantwoordelijkheid, een zeer complexe hoofddoelstelling met al te veel nevendoelen, te hoog gegrepen ambities en een gebrek aan duidelijkheid, scherpte en transparantie, en verwelkomt daarom het Commissievoorstel voor een strategie EU 2020 met de doeleinden en het kader daarvan,


Noch nie aber galt der Wohlstand als so selbstverständlich wie heute, und noch nie wurden Menschen wegen fehlender Mittel so viele Möglichkeiten vorenthalten wie heute.

Maar het is evengoed waar dat overvloed nog nooit zozeer tot norm geworden is als nu en dat gebrek aan financiële middelen nooit eerder mensen van zoveel kansen heeft buitengesloten als nu.


Noch nie aber galt der Wohlstand als so selbstverständlich wie heute, und noch nie wurden Menschen wegen fehlender Mittel so viele Möglichkeiten vorenthalten wie heute.

Maar het is evengoed waar dat overvloed nog nooit zozeer tot norm geworden is als nu en dat gebrek aan financiële middelen nooit eerder mensen van zoveel kansen heeft buitengesloten als nu.


Dies ist bedauerlich, denn jeder in diesem Saal weiß, daß das Finanzinstrument LIFE nicht ausreicht, um alle von den Mitgliedstaaten eingereichten Projekte zu verwirklichen, von denen viele wegen fehlender Mittel abgelehnt werden müssen.

Dat is jammer, want iedereen in deze vergaderzaal weet dat de financiële middelen voor Life tekortschieten om de projecten van de lidstaten te bekostigen.


Ihre Beschäftigungsaussichten in den nächsten Jahren werden davon maßgeblich beeinflußt. Beschäftigung und Zunahme der Erwerbsbevölkerung Nach den Erfahrungen der 80er Jahre könnte viele, die sich wegen fehlender Beschäftigungsmöglichkeiten in der Rezession 1990-1994 vorzeitig vom Arbeitsmarkt zurückgezogen oder gar nicht erst eine Beschäftigung gesucht haben, wieder eine Erwerbstätigkeit anstreben, wenn mehr Arbeitsplätze zur Verfügung stehen.

De werkgelegenheid en de groei van de beroepsbevolking Afgaande op de ervaring uit de tachtiger jaren, kunnen aanzienlijke aantallen mensen die in de periode van recessie van 1990 tot 1994 het besluit hebben genomen zich van de arbeidsmarkt terug te trekken omdat zij geen kans kregen om aan de slag te komen, zich weer op de arbeidsmarkt melden naar mate meer banen beschikbaar komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele wegen fehlender' ->

Date index: 2022-04-19
w