Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele ihrer empfehlungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission begrüßt, dass seit Juli Schritte in die richtige Richtung unternommen wurden, ist jedoch der Auffassung, dass bis zur vollständigen Umsetzung ihrer Empfehlungen noch viel zu tun bleibt.

De Commissie is verheugd over de vooruitgang die sinds juli is geboekt, maar is van mening dat er nog veel moet gebeuren voordat de aanbevelingen helemaal zijn uitgevoerd.


Vieles deutet darauf hin, dass die zahlreiche Empfehlungen dieser Evaluierung nichts von ihrer Gültigkeit eingebüßt haben – und das gilt sowohl für die Kommission als auch für einige der EU-Mitgliedstaaten (Vgl. 9 wichtige Empfehlungen des Berichts in Anhang IV ) (22).

Het ziet ernaar uit dat vele aanbevelingen in deze evaluatie nog steeds geldig zijn, zowel voor de Commissie als voor sommige EU-lidstaten (Zie de negen aanbevelingen van het verslag in Bijlage IV ) (22)


Die Kommission begrüßt, dass seit Juli Schritte in die richtige Richtung unternommen wurden, ist jedoch der Auffassung, dass bis zur vollständigen Umsetzung ihrer Empfehlungen noch viel zu tun bleibt.

De Commissie is verheugd over de vooruitgang die sinds juli is geboekt, maar is van mening dat er nog veel moet gebeuren voordat de aanbevelingen helemaal zijn uitgevoerd.


Ich habe Ihre Entschließung vom 17. September zur Kenntnis genommen, und ich hoffe, Sie haben zur Kenntnis genommen, dass viele Ihrer Empfehlungen längst in der Praxis abgedeckt sind, durch laufende Studien abgedeckt werden oder mit den heutigen Vorschlägen abgedeckt sein werden.

Ik heb kennisgenomen van uw resolutie van 17 september en ik hoop dat u hebt geconstateerd dat veel van uw aanbevelingen reeds in praktijk zijn gebracht, onderwerp zijn van lopende studies of zijn opgenomen in de voorstellen van vandaag.


Ich befürworte viele Ihrer Empfehlungen für die notwendige Strategie der Europäischen Union angesichts Chinas wachsender Präsenz in Afrika.

Ik ondersteun de talrijke aanbevelingen die u hebt gedaan betreffende het beleid dat de Europese Unie moet aannemen om de groeiende aanwezigheid van China in Afrika aan te pakken.


Im Moment jedoch führt die große Vielfalt der Europäischen Union ganz offensichtlich dazu, dass viele ihrer Empfehlungen nicht die gewünschte Wirkung erzielen, zahlreiche Konflikte hervorrufen und – entgegen den Erklärungen – der Freiheit entgegenstehen.

Nu zien we echter al dat de enorme verscheidenheid in de Unie tot gevolg heeft dat veel maatregelen niet het gewenste effect opleveren en een bron van conflicten zijn of – in tegenstelling tot wat de slogans beweren – de antithese van vrijheid zijn.


Ihr Bericht enthält viele zukunftsweisende Empfehlungen, wie beispielsweise die Forderung an die Adresse der Kommission, die Auswirkung ihrer politischen Maßnahmen auf die Roma zu berücksichtigen und für Entwicklungsprogramme die Einführung eines Systems mit einheitlichen Zielvorgaben zu empfehlen.

Haar verslag doet verscheidene aanbevelingen voor de toekomst, en roept bijvoorbeeld de Commissie op om in haar specifieke beleid stil te staan bij het effect dat bepaalde maatregelen op de Roma hebben, en de invoering van een geharmoniseerd eisenpakket voor te stellen bij ontwikkelingsprojecten.


Viele ihrer Empfehlungen, die den Politikdialog, den allgemeinen Rahmen für die operative Zusammenarbeit und strategische Partnerschaften betreffen, wurden bereits oder werden demnächst umgesetzt.

Veel van de daarin vervatte aanbevelingen, die betrekking hebben op de beleidsdialoog, het algemene kader voor de operationele samenwerking en de strategische partnerschappen, zijn inmiddels geïmplementeerd, of worden dat op korte termijn:


Vieles deutet darauf hin, dass die zahlreiche Empfehlungen dieser Evaluierung nichts von ihrer Gültigkeit eingebüßt haben – und das gilt sowohl für die Kommission als auch für einige der EU-Mitgliedstaaten (Vgl. 9 wichtige Empfehlungen des Berichts in Anhang IV ) (22) .

Het ziet ernaar uit dat vele aanbevelingen in deze evaluatie nog steeds geldig zijn, zowel voor de Commissie als voor sommige EU-lidstaten (Zie de negen aanbevelingen van het verslag in Bijlage IV ) (22)


19. kritisiert mit allem Nachdruck die im Spezialbericht der Kommission über die Empfehlungen zu BSE vom 30.1.1998 dokumentierte, völlig inakzeptable Haltung der Mitgliedstaaten, die sich geweigert haben, der Kommission im Rahmen ihrer Anstrengungen zur Verschärfung der Veterinärkontrollen in der EU mitzuteilen, wie viele Lebensmittel- und Veterinärinspektoren vorhanden sind und in welchen Bereichen diese arbeiten;

19. bekritiseert ten zeerste de in het speciaal verslag van de Commissie over de BSE-aanbevelingen van 30 januari 1998 beschreven en volkomen onaanvaardbare houding van de lidstaten die weigeren de Commissie in het kader van haar streven naar verscherping van de veterinaire controles in de EU mede te delen over hoeveel levensmiddelen- en veterinaire inspecteurs zij beschikken en op welke terreinen deze werkzaam zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele ihrer empfehlungen' ->

Date index: 2023-12-23
w