Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzhygiene bewerten
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Gewerbliche Beförderung
Gewerbliche Hygiene bewerten
Gewerbliche Transporte
Gewerblicher
Gewerblicher Güterverkehr
Gewerblicher Luftverkehr
Gewerblicher Luftverkehrsbetreiber
Gewerblicher Luftverkehrsbetrieb
Gewerblicher Verkehr
Gewerbliches Eigentum
Gewerbsmäßige Beförderung
Gewerbsmäßiger Luftverkehr
Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung
Personenverkehr
Schutz des gewerblichen Eigentums
Transporteur
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «viele gewerbliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewerbliche Beförderung | gewerblicher Luftverkehr | gewerbsmäßige Beförderung | gewerbsmäßiger Luftverkehr

commercieel luchttransport | commercieel luchtvervoer | commercieel vervoer door de lucht


gewerblicher Luftverkehrsbetreiber | gewerblicher Luftverkehrsbetrieb

commerciële luchtvervoersonderneming


gewerbliche Transporte | gewerblicher Verkehr

beroepsvervoer | vervoer voor rekening van derden




geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung

gevestigd handelaar


gewerblicher Güterverkehr

vervoer van zaken tegen vergoeding


Gewerblicher | Personenverkehr | Transporteur

Vervoerder voor rekening van derden


Arbeitsplatzhygiene bewerten | gewerbliche Hygiene bewerten

industriële hygiëne beoordelen | industriële hygiëne evalueren


gewerbliches Eigentum [ Schutz des gewerblichen Eigentums ]

industriële eigendom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar sind manche gewerblichen Tätigkeiten (u. a. Landwirtschaft und Bergbau) und bestimmte staatseigene Unternehmen (wie der Flughafen Schiphol in Amsterdam oder die Nationale Lotterie) von der Befreiung ausgenommen, doch bleiben viele gewerbliche Tätigkeiten öffentlicher Stellen – so z.

Wel geldt er een aantal uitzonderingen op deze vrijstelling: bepaalde economische activiteiten (zoals landbouw- of mijnbouwbedrijven) en bepaalde overheidsbedrijven (zoals de luchthaven van Schiphol (Amsterdam) of de Staatsloterij) zijn wel vennootschapsbelasting verschuldigd.


Da viele gewerbliche Nutzer nicht über die Messgeräte verfügen, um die Einhaltung der Grenzwerte für die Exposition am Arbeitsplatz sicherstellen zu können und aufgrund der hohen Kosten nicht in geeignete persönliche Schutzausrüstung investieren, werden auch Schulungen nicht zur Lösung dieser Probleme beitragen.

Aangezien beroepsmatige gebruikers niet beschikken over de meetinstrumenten die kunnen zorgen voor inachtneming van de blootstellinggrenzen en, gezien de hoge kosten niet investeren in behoorlijke persoonlijke beschermingsuitrusting, zal opleiding dit probleem niet verhelpen.


Zudem werden durch diesen Vorschlag die eindeutigen Erkenntnisse darüber außer Acht gelassen, dass viele gewerbliche Nutzer nicht über die Mittel verfügen, um die Grenzwerte für die Exposition am Arbeitsplatz einzuhalten und nicht in geeignete persönliche Schutzausrüstung investieren.

Voorts wordt dan geen rekening gehouden met de duidelijke bevindingen dat veel beroepsmatige gebruikers niet over de middelen beschikken om inachtneming te garanderen van de blootstellingsgrenzen en niet investeren in persoonlijke beschermingsuitrusting.


46. hebt hervor, dass das Internet, das viele neue Chancen für die Verbreitung von Produkten kreativer Tätigkeit und den Zugang zu ihnen eröffnet, auch neue Herausforderungen mit sich bringt, was die Sicherung des Datenraums der Europäischen Union gegen neuartige Straftaten und Rechtsverletzungen betrifft; ist der Ansicht, dass Sanktionen als mögliche Instrumente zur Durchsetzung des Urheberrechts sich grundsätzlich gegen gewerbliche Nutzer und weniger gegen einzelne Bürger richten müssen;

46. benadrukt dat het internet, dat vele nieuwe mogelijkheden biedt voor de circulatie van en de toegang tot producten van creatieve werkzaamheden, ook nieuwe risico's met zich meebrengt en dat de cyberspace van de Europese Unie moet worden beveiligd tegen nieuwe vormen van criminaliteit en nieuwe overtredingen; merkt op dat sancties, als een mogelijk instrument tot bescherming van de auteursrechten, in beginsel meer gericht moeten zijn op commerciële exploitanten dan op individuele burgers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. stellt fest, dass für viele Dienstleistungen von allgemeinem Interesse eine Unterscheidung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Dienstleistungen überaus schwierig ist, da aufgrund des dynamischen Charakters dieser Dienstleistungen ihre Grenzlinien raschen Wandlungen unterworfen sind; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass insbesondere folgende Kriterien zur Abgrenzung von wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Dienstleistungen Anwendung finden könnten: Zweck der Erbringung und Bereitstellung (gewerblich oder nicht-gewerbli ...[+++]

21. merkt op dat voor veel diensten van algemeen belang het onderscheid "economisch" versus "niet-economisch" moeilijk te maken is omdat de scheidslijnen hiertussen voortdurend verschuiven als gevolg van het dynamische karakter van deze diensten; stelt in dit verband voor de volgende criteria voor de afbakening van economische en niet-economische diensten toe te passen: doel van de levering en beschikbaarstelling (commercieel of niet-commercieel), aandeel van de openbare middelen, omvang van de investeringen, winstdoeleinden versus plannen voor kostendekking, kosten-baten van lokale beschikbaarstelling/levering en een voor de gehele Eur ...[+++]


21. fordert den Gesetzgeber auf, die Unterscheidung zwischen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse deutlicher zu fassen; stellt fest, dass für viele Dienstleistungen von allgemeinem Interesse eine Unterscheidung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Dienstleistungen überaus schwierig ist, da aufgrund des dynamischen Charakters dieser Dienstleistungen ihre Grenzlinien raschen Wandlungen unterworfen sind; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass insbesondere folgende Kriterien zur Abgrenzung von wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Dienstleistungen A ...[+++]

21. roept de wetgever op een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen economische en niet-economische diensten van algemeen belang; merkt op dat voor veel diensten van algemeen belang het onderscheid "economisch" versus "niet-economisch" moeilijk te maken is omdat de scheidslijnen hiertussen voortdurend verschuiven als gevolg van het dynamische karakter van deze diensten; stelt in dit verband voor de volgende criteria voor de afbakening van economische en niet-economische diensten toe te passen: doel van de levering en beschikbaarstelling (commercieel of niet-commercieel), aandeel van de openbare middelen, omvang van de investeringe ...[+++]


Letzteres kann insbesondere auf den Vertrieb von Waren an Endverbraucher zutreffen, die sich oftmals in einer viel schwächeren Position befinden als gewerbliche Abnehmer von Zwischenerzeugnissen.

Dit kan zich met name voordoen bij de distributie van goederen aan consumenten, die vaak in een veel zwakkere positie verkeren dan professionele afnemers van intermediaire goederen.


Wie die Beispiele im Anhang zeigen, dürften viele der Projekte einen wichtigen Beitrag zu den Arbeiten der von Edith CRESSON und Martin BANGEMANN (für gewerbliche Wirtschaft sowie Informations- und Telekommunikations- Technologien zuständiges Kommissionsmitglied) gebildeten Task Force-Gruppen liefern, deren Aufgabe es ist, die Forschung und industrielle Entwicklung in Europa in sechs Zukunftsbereichen zu stimulieren: "Auto der Zukunft", "Multimedia-Software für Bildungszwecke", "Flugzeug der neuen Generation", "Impfstoffe und Viruserk ...[+++]

Zoals uit de voorbeelden in de bijlage blijkt, moeten veel projecten daarnaast een belangrijke bijdrage leveren tot de werkzaamheden van de "task forces" die door Edith CRESSON en Martín BANGEMANN (als Lid van de Commissie belast met industrie, telecommunicatie en informatietechnologie) zijn opgezet en een stimulans moeten vormen voor het onderzoek en de industriële ontwikkeling in Europa op het gebied van zes onderwerpen van de toekomst: de auto van morgen, educatieve multimediasoftware, de nieuwe generatie vliegtuigen, vaccins en vi ...[+++]


w