Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele frauen weil » (Allemand → Néerlandais) :

27. betont, dass es einen breiten Spielraum und großes Potenzial für das weibliche Unternehmertum gibt, da auch weiterhin viele Frauen eine Ausbildung im Dienstleistungssektor wählen und dadurch Erfahrung im Handel sowie Branchenkenntnisse erwerben; ist der Ansicht, dass im Produktionssektor Bedingungen vorherrschen müssen, die jenen im Dienstleistungssektor entsprechen, wenn die Stärkung von Unternehmertum und Unternehmergeist bei Frauen Wirkung zeigen soll; begrüßt in dieser Hinsicht den Vorschlag, dass Mikrofinanzierung als eigene Schiene im Rahmen des Programms für sozialen Wandel und Innov ...[+++]

27. onderstreept dat, aangezien veel vrouwen blijven kiezen voor opleiding in de dienstensector en dus hun commerciële kennis en ervaring vergroten, er voldoende ruimte en groot potentieel is voor vrouwelijk ondernemerschap; is van mening dat in de productiesector gelijkwaardige voorwaarden met die in de dienstensector moeten gelden om de inspanningen voor meer ondernemerschap bij vrouwen effect te laten sorteren; is in dit opzicht ingenomen met het voorstel microfinanciering uit te breiden als specifieke component in het programma voor sociale verandering en innovatie en w ...[+++]


N. in der Erwägung, dass das Lohngefälle während des gesamten Arbeitslebens der Frauen und darüber hinaus schwerwiegende Auswirkungen auf ihren wirtschaftlichen und sozialen Status hat; in der Erwägung, dass viele Frauen, weil sie auf andere Weise als durch eine Erwerbstätigkeit einen gesellschaftlichen Beitrag leisten, beispielsweise indem sie Kinder und ältere Angehörige betreuen, einem größeren Armutsrisiko ausgesetzt und wirtschaftlich weniger unabhängig sind,

N. overwegende dat de loonkloof groot effect heeft op de economische en maatschappelijke status van vrouwen gedurende hun werkzame leven en daarna, en dat talrijke vrouwen als gevolg van het feit dat zij op andere manieren dan via de arbeidsmarkt hun steentje bijdragen aan de samenleving, zoals door de verzorging van kinderen en bejaarde familieleden, een groter risico lopen op armoede en economisch minder onafhankelijk zijn,


N. in der Erwägung, dass das Lohngefälle während des gesamten Arbeitslebens der Frauen und darüber hinaus schwerwiegende Auswirkungen auf ihren wirtschaftlichen und sozialen Status hat; in der Erwägung, dass viele Frauen, weil sie auf andere Weise als durch eine Erwerbstätigkeit einen gesellschaftlichen Beitrag leisten, beispielsweise indem sie Kinder und ältere Angehörige betreuen, einem größeren Armutsrisiko ausgesetzt und wirtschaftlich weniger unabhängig sind,

N. overwegende dat de loonkloof groot effect heeft op de economische en maatschappelijke status van vrouwen gedurende hun werkzame leven en daarna, en dat talrijke vrouwen als gevolg van het feit dat zij op andere manieren dan via de arbeidsmarkt hun steentje bijdragen aan de samenleving, zoals door de verzorging van kinderen en bejaarde familieleden, een groter risico lopen op armoede en economisch minder onafhankelijk zijn,


N. in der Erwägung, dass das Lohngefälle während des gesamten Arbeitslebens der Frauen und darüber hinaus schwerwiegende Auswirkungen auf ihren wirtschaftlichen und sozialen Status hat; in der Erwägung, dass viele Frauen, weil sie auf andere Weise als durch eine Erwerbstätigkeit einen gesellschaftlichen Beitrag leisten, beispielsweise indem sie Kinder und ältere Angehörige betreuen, einem größeren Armutsrisiko ausgesetzt und wirtschaftlich weniger unabhängig sind,

N. overwegende dat de loonkloof groot effect heeft op de economische en maatschappelijke status van vrouwen gedurende hun werkzame leven en daarna, en dat talrijke vrouwen als gevolg van het feit dat zij op andere manieren dan via de arbeidsmarkt hun steentje bijdragen aan de samenleving, zoals door de verzorging van kinderen en bejaarde familieleden, een groter risico lopen op armoede en economisch minder onafhankelijk zijn,


In ihr sind jedoch außerdem noch vier Forderungen enthalten: es wird gefordert, dass Mexiko die Pressefreiheit sicherstellt, weil es zu Angriffen auf Journalisten gekommen ist; dass es den Schutz von Menschenrechtsorganisationen garantiert, weil diese Gruppen angegriffen und bedroht worden sind; dass es den Schutz von Frauen gewährleistet, die Gewalt ausgesetzt sind, weil viele Frauen ermordet worden sind; und dass es die Strafl ...[+++]

De resolutie bevat echter ook vier belangrijke verzoeken: het verzoek aan Mexico het recht op een vrije pers te waarborgen, aangezien journalisten zijn aangevallen; te zorgen voor de bescherming van organisaties die de mensenrechten verdedigen, aangezien dergelijke organisaties zijn bedreigd en aangevallen; te zorgen voor de bescherming van vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, aangezien veel vrouwen zijn vermoord, en tens ...[+++]


Die Beschäftigungsquote von Frauen bleibt niedrig, weil viele Mütter nicht arbeiten, und Frauen leisten im Haushalt noch immer mehr unbezahlte Arbeitsstunden als Männer.

Als vrouwen moeder worden, daalt hun participatiegraad en vrouwen werken nog steeds meer onbetaalde uren thuis dan mannen.


Viele Frauen haben jedoch keinen gleichen Zugang zu den sozialen Rechten, entweder weil einige dieser Rechte auf einem veralteten Familienmodell basieren, das von einem Ernährer ausgeht, oder weil die Ausgestaltung der Rechte nicht der Tatsache Rechnung trägt, dass es in erster Linie die Frauen sind, die die schwierige Aufgabe zu bewältigen haben, Familie und Beruf miteinander zu vereinbaren.

Desondanks profiteren veel vrouwen niet van gelijke toegang tot sociale rechten, aangezien een aantal van deze rechten op het masculiene model van gezinssteun gefundeerd blijft en geen rekening houdt met het feit dat vrouwen een overheersend aandeel hebben in het combineren van werk en gezin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele frauen weil' ->

Date index: 2021-01-04
w