Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Vertaling van "weil viele " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Zahlen sind insofern nur bedingt aussagekräftig, weil viele junge Menschen nicht arbeitslos gemeldet und aus einer Vielzahl von Gründen auch gar nicht auf Arbeitssuche sind, sei es wegen familiärer Verpflichtungen oder gesundheitlicher Probleme, sei es, weil sie entmutigt sind oder ihnen der Antrieb fehlt, sich als arbeitslos registrieren zu lassen.

Deze cijfers geven echter geen volledig beeld, aangezien veel jongeren om uiteenlopende redenen niet als werkloos zijn geregistreerd en niet op zoek zijn naar een baan, onder meer door gezinsverantwoordelijkheden of gezondheidsproblemen, maar ook ontmoediging en een gebrek aan motivatie om zich als werkloze te registreren.


Es bedarf transparenter Regelungen für die Kostenübernahme und -teilung der erforderlichen Netzinvestitionen, weil viele netzspezifische Hemmnisse durch ein Fehlen solcher Regelungen bedingt sind.

Er zijn transparante regels nodig om te bepalen hoe de kosten van de nodige netwerkinvesteringen moeten wordne verdeeld want veel hinderpalen voor netwerktoegang zijn het gevolg van het gebrek aan dergelijke regels.


mahnt nachdrücklich zur Vorsicht in Bezug auf die zunehmende Tendenz, Waldbiomasse als eine führende erneuerbare Energiequelle der Union zu nutzen, weil dies schädliche Auswirkungen auf das Klima und die Umwelt haben kann, falls diese Biomasse nicht nachhaltig gewonnen und ordnungsgemäß dokumentiert wird; stellt fest, dass die Klimaauswirkungen von Bioenergie langfristig dokumentiert werden müssen, weil viel Zeit vergeht, bis abgeholzte Wälder wieder aufgeforstet sind.

is van mening dat voorzichtigheid geboden is ten aanzien van de stijgende trend om gebruik te maken van bosbiomassa als belangrijkste hernieuwbare energiebron in de EU omdat die mogelijk schadelijke gevolgen kan hebben voor het klimaat en het milieu, tenzij de biomassa uit duurzame bronnen komt en goed wordt beheerd; merkt op dat de gevolgen van bio-energie voor het klimaat op lange termijn moeten worden berekend, gezien de lange perioden die nodig zijn voordat de gerooide bossen weer op peil zijn.


Für die Europäische Union ist die Verabschiedung dieser neuen Instrumente nicht nur deshalb von großer Bedeutung, weil sie die Grundsätze des EU-Rechts und der EU-Politik widerspiegeln, sondern auch, weil viele internationale Instrumente der EU auf die Ratifizierung und wirksame Umsetzung der zentralen IAO-Arbeitsnormen Bezug nehmen.

De vaststelling van deze nieuwe instrumenten is van groot belang voor de Europese Unie. Niet alleen omdat de bepalingen ervan overeenkomen met de beginselen van de wetgeving en het beleid van de Unie, maar ook omdat in talrijke internationale EU-instrumenten naar de ratificatie en daadwerkelijke toepassing van de basisarbeidsnormen van de IAO wordt verwezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor allem der digitale Binnenmarkt braucht Sichtbarkeit nach außen, weil viele der politischen Fragen nur auf internationaler Ebene vorangebracht werden können.

De digitale eengemaakte markt moet zijn blik over de grenzen van de EU richten, aangezien tal van beleidsonderwerpen alleen in een internationale context naar een hoger niveau kunnen worden getild.


Die Schwerpunktsetzung des vorgeschlagenen neuen Fonds soll auf diesen Formen extremer materieller Armut liegen, und zwar nicht nur, weil sie lebensbedrohlich sein können, sondern auch weil es ohne ausreichende Nahrung und grundlegende Güter wie angemessene Kleidung für viele Betroffene unmöglich ist, Armut und Ausgrenzung zu entfliehen, und Ausbildungs- und Beratungsmaßnahmen in Anspruch zu nehmen.

Het voorgestelde nieuwe Fonds zou niet alleen op deze vormen van extreme materiële ontbering gericht zijn omdat zij levensbedreigend kunnen zijn, maar ook omdat onvoldoende voedsel en een gebrek aan basisgoederen zoals kleding het voor de meest getroffen personen onmogelijk maakt om te ontkomen aan armoede en sociale uitsluiting, of zelfs om gebruik te maken van opleidings- en adviseringsmaatregelen.


Zwar ist die Kommission nicht verpflichtet, einen Bericht über die Umsetzung des Beschlusses vorzulegen; sie tut es dennoch, weil viele Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften anpassen müssen und Eurojust für die Strafjustiz in der EU und die justizielle Zusammenarbeit mit Drittstaaten eine entscheidende Rolle spielt.

Hoewel de Commissie niet tot verslaglegging over de omzetting van het besluit verplicht is, heeft zij besloten toch een verslag op te stellen omdat een behoorlijk aantal lidstaten hun nationale wetgeving dienen aan te passen en omdat Eurojust een zeer belangrijke rol speelt bij de strafrechtspleging binnen de EU en de justitiële samenwerking met derde landen.


An den Schaltern der 218 000 Banken und Postämter bildeten sich bisweilen lange Warteschlangen, weil viele Bürger Euro abheben oder ihre alte Währung umtauschen wollten.

De consumenten begaven zich massaal naar de loketten van de 218 000 bank- of postkantoren om er euro's op te nemen of hun oude nationale geld om te wisselen, waardoor er lange wachtrijen ontstonden.


Die Versorgung des Einzelhandels mit Banknoten und Münzen war in der ersten Woche schwierig, weil viele Kunden Waren in geringem Wert mit großen Scheinen bezahlten, die Kapazität der Geldtransporte (größere Geschäfte) beschränkt waren, und es zu langen Warteschlangen an den Bankschaltern kam (kleinere Geschäfte).

De situatie met betrekking tot de bevoorrading van de winkels met biljetten en munten was de eerste week gespannen wegens het grote aantal consumenten dat aankopen van geringe waarde met grote coupures betaalde, de beperkte geldtransportcapaciteiten (voor de supermarkten en warenhuizen) en de lange wachtrijen aan de loketten van de banken (voor de kleine winkeliers).


Überschneidungen stellen ein großes Problem dar, weil viele Geber sich um die Förderung von Projekten in diesem Bereich bemühen.

Een belangrijk kenmerk ervan is overlapping, aangezien veel donoren maar al te graag projecten op dit terrein financieren.




Anderen hebben gezocht naar : geduld üben     geduldig reagieren     geduldig sein     viel geduld aufbringen     zu viel erhobener betrag     weil viele     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil viele' ->

Date index: 2022-01-14
w