Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veröffentlichung ihrer zusammenfassenden berichte " (Duits → Nederlands) :

1. begrüßt den Beitrag von Eurofound zur Förderung des Wissens über die Lebens- und Arbeitsbedingungen in der EU zu einer Zeit, in der sich diese Bedingungen in einigen Mitgliedstaaten weiter verschlechtern; verweist auf die Veröffentlichung eines zusammenfassenden Berichts über die fünfte Europäische Erhebung über die Arbeitsbedingungen, der wichtige und sachdienliche Erkenntnisse über die Trends in den Bereichen Arbeitsplatzqualität, nachhaltige Arbeit und Alterung der Erwerbsbevölkerung, Gesundheit und Wohlbefinden, Arbeitszeit und Vereinbarkeit von B ...[+++]

1. is tevreden met de bijdrage van de Stichting aan de bevordering van de kennis inzake de levens- en arbeidsomstandigheden in de EU in een tijd waarin deze omstandigheden in een aantal lidstaten steeds slechter worden; herinnert aan de start van het overzichtsverslag van het vijfde Europese onderzoek naar de arbeidsomstandigheden, met belangrijke en relevante vaststellingen met betrekking tot de trends op het gebied van de kwaliteit van banen, duurzaam werk en een vergrijzende beroepsbevolking, gezondheid en welzijn en arbeidstijd en het evenwicht tussen beroeps- en privéleven;


1. begrüßt den von der Stiftung geleisteten Beitrag zur Förderung des Wissens über die Lebens- und Arbeitsbedingungen in der Union zu einer Zeit, in der sich diese Bedingungen in einigen Mitgliedstaaten weiter verschlechtern; verweist auf die Veröffentlichung eines zusammenfassenden Berichts über die fünfte Europäische Erhebung über die Arbeitsbedingungen, der wichtige und sachdienliche Erkenntnisse über die Trends in den Bereichen Arbeitsplatzqualität, nachhaltige Arbeit und Alterung der Erwerbsbevölkerung, Gesundheit und Wohlbefinden, Arbeitszeit und V ...[+++]

1. is tevreden met de bijdrage van de Stichting aan de bevordering van de kennis inzake de levens- en arbeidsomstandigheden in de EU in een periode waarin deze omstandigheden in een aantal lidstaten steeds slechter worden; herinnert aan de start van het overzichtsverslag van het vijfde Europese onderzoek naar de arbeidsomstandigheden, met belangrijke en relevante vaststellingen met betrekking tot de trends op het gebied van de kwaliteit van banen, duurzaam werk en een vergrijzende beroepsbevolking, gezondheid en welzijn en arbeidstijd en het combineren van beroeps- en privéleven;


1. begrüßt den von der Stiftung geleisteten Beitrag zur Förderung des Wissens über die Lebens- und Arbeitsbedingungen in der Union zu einer Zeit, in der sich diese Bedingungen in einigen Mitgliedstaaten weiter verschlechtern; verweist auf die Veröffentlichung eines zusammenfassenden Berichts über die fünfte Europäische Erhebung über die Arbeitsbedingungen, der wichtige und sachdienliche Erkenntnisse über die Trends in den Bereichen Arbeitsplatzqualität, nachhaltige Arbeit und Alterung der Erwerbsbevölkerung, Gesundheit und Wohlbefinden, Arbeitszeit und V ...[+++]

1. is tevreden met de bijdrage van de Stichting aan de bevordering van de kennis inzake de levens- en arbeidsomstandigheden in de EU in een periode waarin deze omstandigheden in een aantal lidstaten steeds slechter worden; herinnert aan de start van het overzichtsverslag van het vijfde Europese onderzoek naar de arbeidsomstandigheden, met belangrijke en relevante vaststellingen met betrekking tot de trends op het gebied van de kwaliteit van banen, duurzaam werk en een vergrijzende beroepsbevolking, gezondheid en welzijn en arbeidstijd en het combineren van beroeps- en privéleven;


Demokratische Rechenschaftspflicht: den dem Rat der Gouverneure vorgelegten Jahresbericht des Revisionsausschusses; begrüßt es, dass die EIB damit begonnen hat, Einzelheiten ihrer Evaluierungen auf ihrer Internet-Seite zu veröffentlichen; ermutigt die EIB, die Veröffentlichung ihrer zusammenfassenden Berichte über Prüfungen und Evaluierungen auf ihrer Website fortzusetzen und auszuweiten;

Democratische verantwoording: het jaarverslag aan te bieden van de auditcommissie aan de Raad van Bestuur; juicht het toe dat de EIB begonnen is met de publicatie van bijzonderheden uit haar evaluaties op haar Internet-website; moedigt de EIB aan de publicatie op haar website van samenvattingen van controles en evaluaties voort te zetten en uit te breiden;


Der heutige Tag ist ein Meilenstein in der Geschichte der Energieforschung: mit diesem Abkommen und der Veröffentlichung des zusammenfassenden Berichts der hochrangigen Gruppe für Wasserstoff- und Brennstoffzellen haben wir echte Fortschritte auf dem Weg zu einer nachhaltigen Zukunft für Europa, die USA und ihre Bürger erzielt”.

Vandaag is een historische dag in de geschiedenis van het energieonderzoek: met deze overeenkomst en de publicatie van het samenvattend rapport van de Groep op hoog niveau inzake waterstof en brandstofcellen hebben we een echte stap voorwaarts gezet bij de opbouw van een duurzame toekomst voor Europa, de VS en hun bevolking”.


Dies führte zu der Veröffentlichung des Zusammenfassenden Berichts im Januar 2001.

Dit leidde tot de publicatie van het syntheseverslag in januari 2001.


Nach der Veröffentlichung ihrer eigenen Herbstvorausschätzungen am 13. November 2002, in der für Deutschland für das Jahr 2002 ein öffentliches Defizit von 3,8 % des BIP ausgewiesen wurde, erstellte die Kommission im Einklang mit Artikel 104 Absatz 3 EG-Vertrag im November 2002 einen Bericht über Deutschland, in dem die einschlägigen Faktoren berücksichtigt werden.

- Na de publicatie van haar eigen najaarsprognoses op 13 november 2002, waarin voor Duitsland op een begrotingstekort van 3,8% van het BBP voor 2002 wordt gewezen, stelde de Commissie, overeenkomstig artikel 104, lid 3, van het EG-Verdrag, in november 2002 een verslag over Duitsland op waarin alle relevante factoren in aanmerking worden genomen.


Im zusammenfassenden Bericht wird darauf hingewiesen, dass Ende 2001 zwischen 70% und 75% der Generaldirektoren angaben, sie hätten ihrer Einschätzung nach die Mindestvorgaben bei den fünf Schlüsselelementen (Kontrollumfeld, Leistung und Risikomanagement, Information und Kommunikation, Kontrollmaßnahmen, Audit und Bewertung) eingehalten.

Het syntheseverslag vestigt de aandacht op het feit dat eind 2001 tussen 70 % en 75 % van de DG's van oordeel was dat zij hadden voldaan aan de minimumnormen die zijn vastgesteld voor elk van de vijf grote groepen (controleomgeving; prestatie- en risicobeoordeling; informatie en communicatie; controleactiviteiten; audit en evaluatie).


Der Rat hörte Ausführungen des Kommissionsmitglieds Frau REDING zum zusammenfassenden Bericht ihrer Institution für die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona (15. und 16. März 2002) mit dem Titel "Die Strategie von Lissabon - den Wandel herbeiführen", die insbesondere auf die Bildungsaspekte des Berichts abstellten.

De Raad luisterde naar de presentatie door Commissielid REDING van het samenvattend verslag van de Commissie aan de Europese Raad van Barcelona (15 en 16 maart 2002), met als titel: "De strategie van Lissabon - De veranderingen verwerkelijken", en in het bijzonder naar de onderwijsaspecten van het verslag.


Die Empfehlung wird drei Jahre nach ihrer Veröffentlichung, wenn die Berichte der Mitgliedstaaten über ihre Erfahrungen bei der Umsetzung der Empfehlung vorliegen, einer Überprüfung unterzogen.

De aanbeveling wordt getoetst na ontvangst van de rapporten die de lidstaten drie jaar na de inwerkingtreding opstellen over de ervaringen met de uitvoering ervan.


w