Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veröffentlichten bericht führt » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass die Vereinigten Kammern des Rechnungshofs in ihrem im Mai dieses Jahres veröffentlichten Bericht für das Jahr 2015 über die Abstimmung der öffentlichen Haushalte eine zu strikte Auslegung des europäischen Aufsichtsmodells beklagen, die zu einer schwerwiegenden Diskrepanz zwischen den mit dem Fiskalpakt auferlegten Verpflichtungen und der Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte führt;

A. overwegende dat in het verslag 2015 van de Italiaanse rekenkamer over de coördinatie van de overheidsfinanciën, dat afgelopen mei is gepubliceerd, een te rigide interpretatie van het Europese toezichtsmodel wordt gelaakt, omdat er een ernstig gebrek aan samenhang ontstaat tussen de door het Begrotingspact opgelegde verplichtingen en de duurzaamheid van de overheidsrekeningen;


Das Festhalten von Gefangenen in einem Rechtsvakuum führt zu Missbrauch und schweren Menschenrechtsverletzungen, wie dies aus dem im Juli veröffentlichten Bericht der Organisation „Human Rights Watch“ über die Misshandlung von Gefangenen im Irak hervorgeht.

Wanneer gevangenen zich in een rechtsvacuüm bevinden, kan dit leiden tot mishandelingen en ernstige schendingen van mensenrechten, zoals blijkt uit het verslag van de organisatie Human Rights Watch van juli over de mishandeling van gevangenen in Irak.


Das Festhalten von Gefangenen in einem Rechtsvakuum führt zu Missbrauch und schweren Menschenrechtsverletzungen, wie dies aus dem im Juli veröffentlichten Bericht der Organisation „Human Rights Watch“ über die Misshandlung von Gefangenen im Irak hervorgeht.

Wanneer gevangenen zich in een rechtsvacuüm bevinden, kan dit leiden tot mishandelingen en ernstige schendingen van mensenrechten, zoals blijkt uit het verslag van de organisatie Human Rights Watch van juli over de mishandeling van gevangenen in Irak.


Das Festhalten von Gefangenen in einem Rechtsvakuum führt zu Missbrauch und schweren Menschenrechtsverletzungen, wie dies aus dem im Juli veröffentlichten Bericht der Organisation „Human Rights Watch” über die Misshandlung von Gefangenen im Irak hervorgeht.

Wanneer gevangenen zich in een rechtsvacuüm bevinden, kan dit leiden tot mishandelingen en ernstige schendingen van mensenrechten, zoals blijkt uit het verslag van de organisatie Human Rights Watch van juli over de mishandeling van gevangenen in Irak.


In einem im Jahre 1998 veröffentlichten Bericht führt die EZB folgendes aus: "Wenn elektronisches Geld die Möglichkeit anonymer Überweisungen großer Geldbeträge bietet, könnte es zunehmend für .kriminelle Zwecke eingesetzt werden". Nach Darstellung der EZB könnten allein die Marktkräfte den Ausbau von Systemen fördern, die für Zwecke der Geldwäsche "attraktiv" sind (Anonymität von Transaktionen, Möglichkeit von Transaktionen von "Kunde zu Kunde", Unmöglichkeit der Rückverfolgung einzelner Transaktionen).

In een verslag van 1998 verklaart de ECB dat als elektronische geldinstrumenten de mogelijkheid bieden grote geldbedragen anoniem over te maken, ze in toenemende mate gebruikt kunnen worden voor criminele doeleinden. De markt zou de ontwikkeling kunnen bevorderen van instrumenten die "aantrekkelijk" zijn voor witwasdoeleinden (anonimiteit van de transacties, mogelijkheid van transacties van klant naar klant, onmogelijkheid om individuele transacties te traceren).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veröffentlichten bericht führt' ->

Date index: 2021-03-12
w