Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veröffentlicht wurde geht " (Duits → Nederlands) :

Aus der Auftragsbekanntmachung, die am 20. Mai 2009 auf Antrag der Vereinigung veröffentlicht wurde, geht hervor, dass der Auftrag die « Lieferung von Büromobiliar » zum Gegenstand hat.

Uit de aankondiging van de opdracht die op 20 mei 2009 op verzoek van de vereniging is bekendgemaakt, blijkt dat de opdracht de « levering van bureaumeubilair » tot voorwerp heeft.


Aus den in B.6.2 dargelegten Elementen geht hervor, dass die fraglichen Bestimmungen, insofern sie auf Fakten, Handlungen und Situationen anwendbar sind (die in den Jahren 2008 und 2009 erhaltenen Einkünfte), die endgültig vollzogen waren zu dem Zeitpunkt, als sie in Kraft getreten sind (das Billigungsgesetz wurde am 8. Januar 2010 im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht), Rückwirkung haben.

Uit de in B.6.2 aangegeven elementen volgt dat de in het geding zijnde bepalingen, in zoverre zij van toepassing zijn op feiten, handelingen en toestanden (de inkomsten verkregen in 2008 en in 2009) die definitief waren voltrokken op het ogenblik dat zij in werking zijn getreden (de instemmingswet werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 januari 2010), een retroactief karakter hebben.


Aus dem Jahresbericht der Kommission über die zollrechtliche Durchsetzung der Rechte geistigen Eigentums in der EU, der heute veröffentlicht wurde, geht hervor, dass sich die Zahl der vom Zoll festgehaltenen Sendungen gegenüber dem Vorjahr mit einem Anstieg von 43 500 im Jahr 2009 auf fast 80 000 im Jahr 2010 nahezu verdoppelt hat.

Volgens het vandaag verschenen jaarrapport van de Commissie over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten is het aantal zendingen dat door de douane is tegengehouden, nagenoeg verdubbeld ten opzichte van vorig jaar, namelijk van 43 500 in 2009 tot bijna 80 000 in 2010.


Aus dem Fortschrittsbericht über die Entwicklung des SIS II, der von der Kommission im Oktober 2009 veröffentlicht wurde, geht hervor, dass die beiden sogenannten „Meilenstein-Tests“ für SIS II für das vierte Quartal 2009 bzw. für Sommer 2010 vorgesehen sind.

In het door de Commissie in oktober 2009 gepubliceerde verslag over de vorderingen betreffende de ontwikkeling van SIS II staat dat de twee zogenaamde mijlpaaltests voor SIS II gepland zijn voor respectievelijk het laatste kwartaal van 2009 en de zomer van 2010.


Aus einer im Auftrag der Kommission durchgeführten Studie, die heute veröffentlicht wurde, geht hervor, dass zwar mehrere EU-Länder in den letzten Jahren Maßnahmen ergriffen haben, um das europaweite Spam-Verbot durchzusetzen und so beispielsweise Geldstrafen für Spam-Versender eingeführt haben, es aber von Land zu Land große Unterschiede bei der Zahl der tatsächlich verfolgten Fälle und der verhängten Strafen gibt.

Uit een door de Commissie gefinancierde studie, die vandaag wordt gepresenteerd, blijkt dat de meeste EU-landen de afgelopen jaren weliswaar enkele maatregelen hebben getroffen om het Europese verbod op spam te handhaven, zoals boetes voor spammers, maar dat het aantal vervolgingen en sancties voor overtreders sterk varieert.


Aus einem Bericht, der vor kurzem von der Europäischen Zentralbank veröffentlicht wurde, geht hervor, dass die griechischen Banken während des Zeitraums von drei Jahren (2003-2006) die größte Divergenz zwischen den Zinssätzen für Bankeinlagen und den Zinsätzen für Kredite in der Eurozone verzeichneten.

In een onlangs gepubliceerd rapport van de Europese Centrale Bank staat dat in de periode 2003-2006 het verschil tussen de rente op spaartegoeden en de rente voor leningen van alle landen van de eurozone het grootst was in de banksector in Griekenland.


Aus dem Bericht des Teams geht hervor, dass am 16. Januar 2008 ein neues Zivilluftfahrtgesetz veröffentlicht wurde und INAVIC dabei ist, eine unabhängige und gut strukturierte Zivilluftfahrtbehörde einzurichten.

Uit het verslag van het team blijkt dat op 16 januari 2008 een nieuw besluit inzake de burgerluchtvaart is gepubliceerd en dat INAVIC voortgang boekt op weg naar de oprichting van een onafhankelijke en goed gestructureerde burgerluchtvaartautoriteit.


Dies geht auch aus dem Bericht über einen von der Weltorganisation für Tiergesundheit (O.I.E.) in Russland durchgeführten Besuch hervor, der am 14. Oktober 2005 veröffentlicht wurde.

Dit wordt ook geopperd in het verslag van een recent inspectiebezoek aan Rusland van de Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE), dat op 14 oktober 2005 is gepubliceerd.


Daraus geht hervor, dass die Satzung der zweiten klagenden Partei in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt vom 27. März 1974 veröffentlicht wurde.

Daaruit blijkt dat de statuten van de tweede verzoekende partij zijn gepubliceerd in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van 27 maart 1974.


Aus der Untersuchung des Kontextes der betreffenden Bestimmungen geht übrigens hervor, dass in Artikel 148 5° des Dekrets vom 8. Juli 1996 bezüglich des Unterrichts VII, so wie im Belgischen Staatsblatt vom 5. September 1996 veröffentlicht, Artikel 133, der am 1. Januar 1996 in Kraft treten sollte, irrtümlich als Artikel 132 wiedergegeben wurde, während unter 8° desselben Artikels 148 Artikel 134, der am 1. September 1996 in Kraft ...[+++]

Uit het onderzoek van de context van de desbetreffende bepalingen blijkt overigens dat in het 5° van artikel 148 van het decreet van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII, zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 september 1996, artikel 133, waarvan de inwerkingtreding op 1 januari 1996 werd beoogd, verkeerdelijk is weergegeven als artikel 132, terwijl in het 8° van hetzelfde artikel 148, artikel 134, waarvan de inwerkingtreding op 1 september 1996 werd beoogd, verkeerdelijk is weergegeven als artikel 133.


w