Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veröffentlicht wurde erläutert " (Duits → Nederlands) :

In ihrem Arbeitsdokument zum neuen TEN-V, das im Januar 2011 veröffentlicht wurde, erläutert die Kommission eine mögliche Planungsmethodik für das neue TEN-V.

In het werkdocument van de diensten van de Commissie over het nieuwe TEN-V van januari 2011, ontvouwt de Commissie een mogelijke planningsmethode voor het nieuwe netwerk.


Im Fünften Kohäsionsbericht, der im November 2010 veröffentlicht wurde, erläuterte die Kommission ihre ersten Ansätze zur weiteren Vereinfachung und Straffung der kohäsionspolitischen Verfahren sowie zur Verbesserung von Bewertung, Leistung und Ergebnissen durch wirksamere Zielvorgaben.

In het in november 2010 gepubliceerde vijfde cohesieverslag heeft de Commissie haar eerste ideeën uiteengezet voor de verdere vereenvoudiging en stroomlijning van de uitvoering van het cohesiebeleid, en de verbetering van de evaluatie, prestaties en resultaten door middel van een doeltreffendere formulering van doelstellingen.


In der Mitteilung zur Überarbeitung der Innovationspolitik der Gemeinschaft in einer Welt im Wandel, welche am 2. September 2009 veröffentlicht wurde, erläutert die Europäische Kommission die seit 2005 im Bereich der europäischen Innovationspolitik erfolgten Entwicklungen.

In haar op 2 september 2009 uitgebrachte mededeling inzake de herziening van het communautaire innovatiebeleid in een veranderende wereld geeft de Europese Commissie een schets van de ontwikkelingen zoals die zich sinds 2005 in de context van het EU-innovatiebeleid hebben voorgedaan.


10. hebt hervor, dass seine Wirksamkeit erga omnes vom Bürgerbeauftragten in seinem Schreiben vom 11. März 2002 an den Präsidenten des Parlaments, das ebenfalls auf der Webseite des Bürgerbeauftragten veröffentlicht wurde, erläutert worden ist; ist daher der Ansicht, dass kein anderer in einem begrenzten Bereich geltender Kodex den "europäischen" Kodex ersetzen kann noch davon abweichen darf;

10. onderstreept dat de Europese ombudsman de Voorzitter van het Europees Parlement erop heeft gewezen dat deze gedragscode een algemene geldigheid heeft, en wel in zijn schrijven van 11 maart 2002, dat ook op de website van de ombudsman is gezet; is daarom van mening dat elke andere gedragscode met beperkte werking niet in de plaats kan komen of kan afwijken van de "Europese" gedragscode;


10. hebt hervor, dass seine Wirksamkeit erga omnes vom Bürgerbeauftragten in seinem Schreiben vom 11. März 2002 an den Präsidenten des Parlaments, das ebenfalls auf der Webseite des Bürgerbeauftragten veröffentlicht wurde, erläutert worden ist; ist daher der Ansicht, dass kein anderer in einem begrenzten Bereich geltender Kodex den „europäischen“ Kodex ersetzen kann noch davon abweichen darf;

10. onderstreept dat de Europese ombudsman de Voorzitter van het Europees Parlement erop heeft gewezen dat deze gedragscode een algemene geldigheid heeft, en wel in zijn schrijven van 11 maart 2002, dat ook op de website van de ombudsman is gezet; is daarom van mening dat elke andere gedragscode met beperkte werking niet in de plaats kan komen of kan afwijken van de "Europese" gedragscode;


10. hebt hervor, dass seine Wirksamkeit erga omnes vom Bürgerbeauftragten in seinem Schreiben vom 11. März 2002 an den Präsidenten des Parlaments, das ebenfalls auf der Webseite des Bürgerbeauftragten veröffentlicht wurde, erläutert worden ist; ist daher der Ansicht, dass kein anderer in einem begrenzten Bereich geltender Kodex den "europäischen" Kodex ersetzen kann noch davon abweichen darf;

10. onderstreept dat de Europese ombudsman de Voorzitter van het Europees Parlement erop heeft gewezen dat deze gedragscode een algemene geldigheid heeft, en wel in zijn schrijven van 11 maart 2002, dat ook op de website van de ombudsman is gezet; is daarom van mening dat elke andere gedragscode met beperkte werking niet in de plaats kan komen of kan afwijken van de "Europese" gedragscode;


Im Herbst 2008 veröffentlichte die Kommission unverzüglich Richtlinien, in denen den Mitgliedstaaten erläutert wurde, wie sie notleidenden Banken oder Unternehmen in Übereinstimmung mit den EU-Beihilferegeln helfen konnten.

In het najaar van 2008 heeft de Commissie met spoed richtsnoeren bekendgemaakt over de wijze waarop de lidstaten noodlijdende banken en bedrijven mogen helpen zonder de EU-staatssteunregels te overtreden.


w