Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen
Auf veränderte Umstände reagieren
Biotechnologische Erfindung
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
GVO
Genetisch veränderte Pflanze
Genetisch veränderter Mikroorganismus
Genetisch veränderter Organismus
Genetisch verändertes Tier
Genmanipulierte Pflanze
Gentechnisch veränderter Mikroorganismus
Gentechnisch veränderter Organismus
Tatsächliche Lage
Transgene Pflanze
Transgenes Tier
Verändertes Arzneimittel

Vertaling van "veränderte lage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transgenes Tier [ genetisch verändertes Tier ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


genetisch veränderter Mikroorganismus | gentechnisch veränderter Mikroorganismus

genetisch gemodificeerd micro-organisme | genetisch gemodifiseerd micro-organisme | GGM [Abbr.] | GMM [Abbr.]


transgene Pflanze [ genetisch veränderte Pflanze | genmanipulierte Pflanze ]

transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]


genetisch veränderter Organismus [ biotechnologische Erfindung | gentechnisch veränderter Organismus | GVO ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]


Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen | Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen in geschlossenen Systemen

ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen


genetisch veränderter Organismus | gentechnisch veränderter Organismus | GVO [Abbr.]

genetisch gemodificeerd organisme | ggo [Abbr.]


genetisch veränderter Organismus

genetisch gemodificeerd organisme




flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schließlich wurde die Durchführung einer sehr kleinen Zahl von Projekten von den Kommissionsdienststellen eingestellt, deren Nutzen durch die veränderte Lage fraglich geworden war.

Tot slot annuleerden de diensten van de Commissie de tenuitvoerlegging van een uiterst beperkt aantal projecten waarvan de zin was achterhaald door de feiten.


Bei der Nutzung des Opt-out hat sich die Lage in den letzten Jahren stark verändert.

Met betrekking tot de opt-outmogelijkheid hebben zich de voorbije jaren aanzienlijke veranderingen voorgedaan.


In der Erwägung, dass die Zweckbestimmung der Zonen nach der Bewirtschaftung nur im Rahmen eines neuen Verfahrens zur Revision des Sektorenplans verändert werden kann; dass diese Anträge spezifisch zu begründen sind; dass diese Verfahren nicht nur eine Bewertung der Auswirkungen, sondern auch eine Befragung der Bevölkerung voraussetzen; dass die Region nicht in der Lage ist, sich ausdrücklich und endgültig zu verpflichten, eine weitere Änderung der Zweckbestimmung der Zone zu untersagen, da eine derartige Verpflichtung eine Verletz ...[+++]

Overwegende dat de bestemming van het gebied na uitbating enkel gewijzigd zal kunnen worden via een nieuwe herzieningsprocedure van het gewestplan; dat die verzoeken specifiek gemotiveerd moeten worden; dat die procedures niet enkel de beoordeling van hun effecten vereisen maar ook de raadpleging van het publiek; dat het Gewest zich er niet vast en definitief toe kan verbinden de bestemmingswijziging van het gebied onmogelijk te maken zonder dat het afbreuk zou doen aan artikel 1 van het Wetboek;


In der Erwägung, dass die Zweckbestimmung der Zone nach der Bewirtschaftung nur im Rahmen eines neuen Verfahrens zur Revision des Sektorenplans oder durch die Verabschiedung eines abändernden kommunalen Raumordnungsplans verändert werden kann; dass diese Anträge spezifisch zu begründen sind; dass diese Verfahren nicht nur eine Bewertung der Auswirkungen, sondern auch eine Befragung der Bevölkerung voraussetzen; dass die Region nicht in der Lage ist, sich ausdrücklich und endgültig zu verpflichten, eine weitere Änderung der Zweckbes ...[+++]

Overwegende dat de bestemming van het gebied na uitbating enkel gewijzigd zal kunnen worden via een nieuwe herzieningsprocedure van het gewestplan of de aanneming van een gemeentelijk herzieningsplan van aanleg; dat die verzoeken specifiek gemotiveerd moeten worden; dat die procedures niet enkel de beoordeling van hun effecten vereisen maar ook de raadpleging van het publiek; dat het Gewest zich er niet vast en definitief toe kan verbinden de bestemmingswijziging van het gebied onmogelijk te maken zonder dat het afbreuk zou doen aan artikel 1 van het Wetboek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese veränderte Lage, zu der Sie, Herr Sterckx, wesentlich und mit Geschick beigetragen haben, ermöglichte es uns, eine Einigung zu dem schwierigsten Verhandlungspunkt zu finden.

Door deze nieuwe regeling, waaraan u, mijnheer Sterckx, een aanzienlijke en wezenlijke bijdrage hebt geleverd, hebben wij overeenstemming kunnen bereiken over wat het grootste struikelblok was.


4. verweist darauf, dass sich die Kommission im Rahmen des "Vertrauensvertrags" verpflichtet hat, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um eine wirksame Ausführung der Beschlüsse der Haushaltsbehörde sicherzustellen; fordert die Kommission auf, vor dem 31. Juli 2004 klarzustellen, wie die Vielzahl von Schlüsselinitiativen mit dem Prinzip der Subsidiarität und dem Ziel der Vereinfachung des gemeinschaftlichen Besitzstandes und seiner Reduzierung von 80.000 auf 25.000 Seiten vereinbar ist; weist auf die Bedeutung der Veränderung der demografischen Lage in der Union für die Sozialsysteme und die Wirtschaft hin; fordert von der Kommission, die Anpassung der europäischen Politiken an die veränderte Lage ...[+++]

4. herinnert eraan dat de Commissie zich er in het kader van het vertrouwenscontract toe heeft verplicht alles in het werk te stellen om te zorgen voor een efficiënte uitvoering van de besluiten van de begrotingsautoriteit; verzoekt de Commissie vóór 31 juli 2004 aan te geven hoe het veelvoud van initiatieven met het subsidiariteitsbeginsel verenigbaar is en met de doelstelling om het acquis te reduceren van 80 000 tot 25 000 pagina's; wijst op het belang van de gewijzigde demografische situatie in de Unie voor de socialezekerheidsstelsels en de economie; eist van de Commissie dat zij de aanpassing van het Europees beleid aan deze gewijzigde situatie tot ...[+++]


4. verweist darauf, dass sich die Kommission im Rahmen des "Vertrauensvertrags" verpflichtet hat, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um eine wirksame Ausführung der Beschlüsse der Haushaltsbehörde sicherzustellen; fordert die Kommission auf, vor dem 31. Juli 2004 klarzustellen, wie die Vielzahl von Schlüsselinitiativen mit dem Prinzip der Subsidiarität und dem Ziel der Vereinfachung des gemeinschaftlichen Besitzstandes und seiner Reduzierung von 80.000 auf 25.000 Seiten vereinbar ist; weist auf die Bedeutung der Veränderung der demografischen Lage in der Union für die Sozialsysteme und die Wirtschaft hin; fordert von der Kommission, die Anpassung der europäischen Politiken an die veränderte Lage ...[+++]

4. herinnert eraan dat de Commissie zich er in het kader van het vertrouwenscontract toe heeft verplicht alles in het werk te stellen om te zorgen voor een efficiënte uitvoering van de besluiten van de begrotingsautoriteit; verzoekt de Commissie vóór 31 juli 2004 aan te geven hoe het veelvoud van initiatieven met het subsidiariteitsbeginsel verenigbaar is en met de doelstelling om het acquis te reduceren van 80 000 tot 25 000 pagina's; wijst op het belang van de gewijzigde demografische situatie in de Unie voor de socialezekerheidsstelsels en de economie; eist van de Commissie dat zij de aanpassing van het Europees beleid aan deze gewijzigde situatie tot ...[+++]


4. verweist darauf, dass sich die Kommission im Rahmen des „Vertrauensvertrags“ verpflichtet hat, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um eine wirksame Ausführung der Beschlüsse der Haushaltsbehörde sicherzustellen; fordert die Kommission auf, vor dem 31 Juli 2004 klarzustellen, wie die Vielzahl von Schlüsselinitiativen mit dem Prinzip der Subsidiarität und dem Ziel der Vereinfachung des Acquis und seiner Reduzierung von 80.000 auf 25.000 Seiten vereinbar ist; weist auf die Bedeutung der Veränderung der demografischen Lage in der Union für die Sozialsysteme und die Wirtschaft hin; fordert von der Kommission, die Anpassung der europäischen Politiken an die veränderte Lage ...[+++]

4. herinnert eraan dat de Commissie zich er in het kader van het vertrouwenscontract toe heeft verplicht alles in het werk te stellen om te zorgen voor een efficiënte uitvoering van de besluiten van de begrotingsautoriteit; verzoekt de Commissie uiterlijk 31 juli 2004 aan te geven hoe het veelvoud van initiatieven met het subsidiariteitsbeginsel verenigbaar is en met de doelstelling om het acquis te reduceren van 80.000 tot 25.000 pagina's; wijst op het belang van de gewijzigde demografische situatie in de Unie voor de socialezekerheidsstelsels en de economie; eist van de Commissie dat zij de aanpassing van het Europees beleid aan deze gewijzigde situatie ...[+++]


In diesem Bericht war die veränderte Lage noch nicht berücksichtigt worden und wurde der ANC als terroristische Vereinigung eingestuft .!!!!

In dit verslag was deze verandering in de situatie nog niet verwerkt en werd het ANC onder de terroristische organisaties genoemd!


Den größten Beitrag zu einem ausgewogenen Verhältnis von Angebot und Nachfrage am Arbeitsmarkt werden jene Einwanderer leisten, die flexibel genug sind, um sich je nach ihren Qualifikationen, Erfahrungen und ihrer Persönlichkeit an die veränderte Lage anzupassen.

De migranten die het best aan de vraag beantwoorden zijn waarschijnlijk diegenen die volgens hun kwalificaties, ervaring en persoonlijke vaardigheden het meest flexibel zijn om veranderende arbeidsvoorwaarden aan te kunnen.


w