Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verändert wird strafschadenersatz – zumindest " (Duits → Nederlands) :

Es ist nicht genug zu sagen: „Wir werden nicht wiederholen, was die Vereinigten Staaten getan haben“, vor allem, wenn, das muss man sagen, nach umfassender und ausführlicher Prüfung der Problematik im Bericht von Sánchez Presedo empfohlen wird, all diese Schwierigkeiten sozusagen zu lösen, indem die Beweislast verändert wird, Strafschadenersatz – zumindest bei Kartellen – und kostenlose Verfahren eingeführt werden, gemeinschaftliche und nationale Zuständigkeiten vermengt w ...[+++]

Dit kan niet worden afgedaan met woorden als “wij zullen niet doen wat de Verenigde Staten hebben gedaan”, vooral vanwege de manier waarop in het verslag van de heer Presedo na een gedetailleerde beschouwing van de zaak, het moet gezegd, gepoogd wordt de problemen op te lossen. In het verslag wordt beoogd al deze problemen op te lossen door de bewijslast om te draaien, door sanctionele schadeloosstelling in te voeren, in ieder geval met betrekking tot kartels, en gratis rechtsvordering, waarbij bevoegdheden van de EU en lidstaten worden verward, waarbij regels voor openbaarmaking worden aangepast, en waarbij uit de beoordeling van de kos ...[+++]


Ist ein Hilfspräparat nicht zugelassen, oder wird ein bereits zugelassenes Hilfspräparat verändert, ohne dass diese Veränderung durch die Zulassung abgedeckt ist, wird es unter Anwendung der guten Herstellungspraxis gemäß Artikel 63 Absatz 1 oder eines zumindest gleichwertigen Standards hergestellt, um eine geeignete Qualität sicherzustellen.

Bij de vervaardiging van niet-toegelaten auxiliaire geneesmiddelen en van toegelaten auxiliaire geneesmiddelen die een wijziging ondergaan die niet onder een vergunning voor het in de handel brengen valt, worden de in artikel 63, lid 1, genoemde goede praktijken bij het vervaardigen toegepast of ten minste een equivalente norm om een passende kwaliteit te waarborgen.


Ist ein Hilfspräparat nicht zugelassen, oder wird ein bereits zugelassenes Hilfspräparat verändert, ohne dass diese Veränderung durch die Zulassung abgedeckt ist, wird es unter Anwendung der guten Herstellungspraxis gemäß Artikel 63 Absatz 1 oder eines zumindest gleichwertigen Standards hergestellt, um eine geeignete Qualität sicherzustellen .

Bij de vervaardiging van niet-toegelaten auxiliaire geneesmiddelen en van toegelaten auxiliaire geneesmiddelen die een wijziging ondergaan die niet onder een vergunning voor het in de handel brengen valt, worden de in artikel 63, lid 1, genoemde goede praktijken bij het vervaardigen toegepast of ten minste een equivalente norm om een passende kwaliteit te waarborgen.


Ist ein Hilfspräparat nicht zugelassen, oder wird ein bereits zugelassenes Hilfspräparat verändert, ohne dass diese Veränderung durch die Zulassung abgedeckt ist, wird es unter Anwendung der guten Herstellungspraxis gemäß Artikel 63 Absatz 1 oder eines zumindest gleichwertigen Standards hergestellt, um eine geeignete Qualität sicherzustellen.

Bij de vervaardiging van niet-toegelaten auxiliaire geneesmiddelen en van toegelaten auxiliaire geneesmiddelen die een wijziging ondergaan die niet onder een vergunning voor het in de handel brengen valt, worden de in artikel 63, lid 1, genoemde goede praktijken bij het vervaardigen toegepast of ten minste een equivalente norm om een passende kwaliteit te waarborgen.


Die meisten EU-Mitgliedstaaten können bei der Senkung der Anzahl junger Menschen, die vorzeitig oder mit einem niedrigen Abschluss die Schule verlassen, zumindest auf gewisse Erfolge verweisen, und vor allem hat sich ihr Umgang mit dem Thema Schulabbruch merklich und positiv verändert; gleichwohl wird im vorliegenden Bericht festgestellt, dass noch viel mehr getan werden muss.

De meeste EU-landen hebben ten minste enige vooruitgang geboekt bij het terugdringen van het aantal jonge mensen dat de school voortijdig of met lage kwalificaties verlaat, en er heeft zich een duidelijk merkbare en positieve verandering voltrokken in hun benadering van schooluitval. In dit verslag wordt niettemin betoogd dat er nog veel meer nodig is.


Wenn ein Drittland Maßnahmen zur Verringerung der Klimaauswirkungen von Flugzeugen ergreift, die von diesem Land starten und in einem Gemeinschaftsflughafen landen, und diese Maßnahmen zumindest gleichwertig mit den Bestimmungen dieser Richtlinie sind, dann wird der Geltungsbereich des Gemeinschaftssystems dahingehend verändert werden, dass die Flüge aus diesem Land ausschlossen werden, sofern eine Gleichbehandlung der Europäischen ...[+++]

Indien een derde land ter vermindering van het klimaateffect van vluchten vanuit dat land naar een luchthaven van de Gemeenschap maatregelen treft die ten minste gelijkwaardig zijn aan de eisen van deze richtlijn, wordt de werkingssfeer van de Gemeenschapsregeling zodanig gewijzigd dat de vluchten vanuit dat land buiten de regeling vallen, mits gelijke behandeling van Europese luchtvaartmaatschappijen en de luchtvaartmaatschappijen van het derde land in kwestie gewaarborgd is.


Da die Texte der Abkommen nicht verändert werden können, sollte diese Debatte – das möchte ich abschließend sagen Herr Präsident – zumindest dazu beitragen, dass der Standpunkt des Parlaments Berücksichtigung findet, wenn schließlich beschlossen wird, einen engagierteren Schritt zu tun und, so wie es bei den Ländern des südlichen Mittelmeerraums geschehen ist, die Assoziation mit den Andenländern, den mittelamerikanischen Ländern u ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, aangezien de teksten van de overeenkomsten niet kunnen worden gewijzigd, hoop ik in ieder geval dat er rekening wordt gehouden met de mening van dit Parlement die tijdens dit debat naar voren is gekomen als er uiteindelijk een nieuwe stap wordt gezet. Ik hoop tevens dat er, net als eerder bij de landen in het zuidelijke Middellandse-Zeegebied, kan worden toegewerkt naar een associatie met de Andeslanden en de Midden-Amerikaanse landen en – niet te vergeten – de landen van de Mercosur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verändert wird strafschadenersatz – zumindest' ->

Date index: 2023-05-15
w