18. erinnert daran, dass die Wirksamkeit der Wettbewerbsvorschriften davon abhängt, ob Einzelpersonen auf den Ersatz eines Schadens klagen können, der durch ein Verhalten entstanden ist, das geeignet ist, den Wettbewerb zu
beschränken oder zu verzerren; tritt in diesem Zusammenhang
grundsätzlich für ein Vorgehen im Wege einer Sammelklage zur Stärkung der Wirksamkeit der Wettbewerbsregeln ein, indem der Verbraucher zu einem echten Akteur und Verbündeten der Behörden bei de
...[+++]r Bekämpfung wettbewerbswidriger Verhaltensweisen wird; begrüßt in diesem Zusammenhang die Zielsetzungen des bevorstehenden Weißbuchs für Schadensersatzklagen bei einem Verstoß gegen die Wettbewerbsregeln der EG, da es auf die Bereitstellung wirksamer Mittel zur Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen abzielt; 18. wijst erop dat de effectiviteit van concurrentieregels wordt bepaald door de mogelijkheid voor personen om
schadevergoeding te eisen voor verlies als gevolg van gedragingen die de concurrentie
kunnen beperken of verstoren; verdedigt in dit verband het beginsel van de groepsactie als middel om de concurrentieregels doeltreffender te maken, waarbij de consument een echte actor wordt die aan de zijde van de overheidsinstanties vecht tegen concurrentieverstorende praktijken; is in dit verband ingenomen met de doelstellingen van het
...[+++]komende Witboek over vordering van schadevergoeding bij overtreding van de communautaire mededingingsregels, omdat het een doeltreffend middel wil bieden voor de uitoefening van het recht om schadevergoeding te vorderen;