Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «verzehrt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) in Niederlassungseinheiten zubereitete Lebensmittel, die nicht dort verzehrt werden.

e) voedingswaren die in de vestigingseenheid worden bereid en er niet worden verbruikt.


Die Kommission prüft daher, wie ein besseres Verständnis und eine bessere Anwendung der Haltbarkeitskennzeichnungsvorschriften durch alle Akteure erreicht werden kann, damit auf allen Stufen der Lebensmittelkette Lebensmittel, die noch bedenkenlos verzehrt werden können, nicht weggeworfen werden.

De Commissie onderzoekt daarom methoden ter verbetering van het gebruik van datumvermeldingsregels door alle actoren om in alle stadia van de voedselvoorzieningsketen te voorkomen dat veilig en nog eetbare voedsel wordt weggegooid.


Zugelassen wurden beispielsweise Produkte, die traditionell in nicht der EU angehörenden Ländern verzehrt werden, wie etwa Chiasamen, die reich an Omega-3-Fettsäuren sind, und Lebensmittel, die mit modernsten innovativen Technologien hergestellt wurden, wie etwa mit Bacteroides xylanisolvens (DSM 23964) fermentierte wärmebehandelte Milcherzeugnisse.

Het gaat om nieuwe voedingsmiddelen die traditioneel in landen buiten de EU worden gegeten (bijvoorbeeld chiazaad, dat rijk is aan omega 3-vetzuren) en voedingsmiddelen die met behulp van de nieuwste technologische innovaties worden geproduceerd (bijvoorbeeld warmtebehandelde melkproducten die met Bacteroides xylanisolvens (DSM 23964) worden vergist).


Mehr als drei Viertel der Bürgerinnen und Bürger in Schweden (81 %), Österreich (77 %) und dem Vereinigten Königreich (77 %) sind der Meinung, dass Lebensmittel auch nach Ablauf des auf dem Etikett angegebenen Mindesthaltbarkeitsdatums noch unbedenklich verzehrt werden können.

Meer dan driekwart van de burgers in Zweden (81 %), Oostenrijk (77 %) en het Verenigd Koninkrijk (77 %) denkt dat levensmiddelen na de uiterste houdbaarheidsdatum op het etiket wel veilig kunnen worden geconsumeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Anhang III Abschnitt VIII Kapitel III Teil D der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 müssen Lebensmittelunternehmer sicherstellen, dass bestimmte Fischereierzeugnisse, einschließlich der Fischereierzeugnisse, die roh oder fast roh verzehrt werden, einer Gefrierbehandlung zur Abtötung lebensfähiger Parasiten unterzogen werden, die für die Verbrauchergesundheit ein Risiko darstellen können.

In bijlage III, sectie VIII, hoofdstuk III, deel D, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 wordt bepaald dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten waarborgen dat bepaalde visserijproducten, waaronder producten die bestemd zijn om rauw of vrijwel rauw te worden verbruikt, een vriesbehandeling ondergaan om levensvatbare parasieten te doden die een gevaar voor de gezondheid van de consument kunnen opleveren.


d) „Anbieter von Gemeinschaftsverpflegung“: Einrichtungen jeder Art (darunter auch Fahrzeuge oder fest installierte oder mobile Stände) wie Restaurants, Kantinen, Schulen oder Krankenhäuser, wo im Rahmen einer gewerblichen Tätigkeit zum Zwecke der Abgabe an Endverbraucher Lebensmittel zubereitet werden, die ohne weitere Zubereitung verzehrt werden können.

d) "grootcateraars": bedrijven of instellingen (inclusief voertuigen en vaste of mobiele kramen), zoals restaurants, kantines, scholen en ziekenhuizen, waar in het kader van de normale bedrijfsactiviteit voedsel voor aflevering aan de eindverbruiker wordt bereid, dat zonder verdere bereiding klaar voor consumptie is.


Zu den Weichtieren (Schnecken, Muscheln oder Kopffüßer) stellt die EFSA in ihrem Gutachten von 15. Februar 2006 fest, dass diese zwar häufig als solche verzehrt werden, aber auch, gegebenenfalls nach einer entsprechenden Verarbeitung, als Zutaten für bestimmte Zubereitungen und in Produkten wie Surimi verwendet werden.

Wat weekdieren (buikpotigen, tweekleppigen of koppotigen) betreft, wijst de EFSA er in haar advies van 15 februari 2006 op dat zij het vaakst als zodanig worden geconsumeerd, maar dat zij, na eventuele verwerking, ook worden gebruikt in bepaalde bereidingen, alsook in producten zoals surimi.


Bis jedoch die Kommission eine gesonderte Entscheidung zur Aufhebung des geltenden Verbots der Ausfuhr von Rindern und Rindererzeugnissen aus Portugal erlässt, würde die Ausnahmeregelung nur für Rinder gelten, die in Portugal verzehrt werden.

Maar zolang de Commissie geen afzonderlijke beschikking voorstelt om het huidige verbod op de uitvoer van rundvlees en rundvleesproducten uit Portugal op te heffen blijft de uitzondering alleen gelden voor in dat land zelf geconsumeerd vlees.


Praktisch bedeutet die Ausnahme also, dass Rindfleisch mit Knochen im Vereinigten Königreich selbst weiterhin verzehrt werden darf.

In de praktijk heeft deze uitzondering dus tot gevolg dat de consumptie van vlees met been in het VK zelf toegestaan blijft.


Der Zusatz von Thaumatin in den genannten Lebensmitteln, die überdies auch von Kindern in großen Mengen verzehrt werden, ist - ohne vorherige Neubewertung durch den SCF - abzulehnen.

Zolang het SCF geen nieuwe voorafgaande beoordeling heeft verricht, moet toevoeging van thaumatine aan de voedingsmiddelen in kwestie, die bovendien ook in grote hoeveelheden door kinderen worden geconsumeerd, worden verworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzehrt werden' ->

Date index: 2023-07-21
w