Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwirklichung des international vereinbarten zielwerts » (Allemand → Néerlandais) :

Die Frage der Aufhebung der Lieferbindungen muss daher in den Kontext der Debatte über die Entwicklungsfinanzierung gestellt und als Teil der Bemühungen um die Verwirklichung des international vereinbarten Zielwerts von 0,7% des BVE gesehen werden.

Ontkoppeling van steun dient derhalve te worden geplaatst in de context van het debat over ontwikkelingsfinanciering, en vormt een argument voor verwezenlijking van de internationaal overeengekomen doelstelling van 0,7% van het BNI.


Die neue Erklärung zur Entwicklungspolitik der EU und ihre neue Strategie für Afrika richten das Augenmerk auf die Bedürfnisse und Rechte der Kinder (Bildung, Gesundheit, Kinderarbeit, Waisen usw.), denn die EU fühlt sich der Verwirklichung der international vereinbarten Ziele des Übereinkommens über die Rechte des Kindes verpflichtet.

In de nieuwe verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de EU en de nieuwe EU-strategie voor Afrika wordt aandacht geschonken aan de behoeften en rechten van kinderen (onderwijs, gezondheid, kinderarbeid, zorg voor wezen enz.). De EU is sterk gehecht aan vorderingen inzake de internationaal overeengekomen doelstellingen van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind.


Über den Zeitplan für die finanziellen Verpflichtungen der EU sollte im Rahmen der oben genannten globalen Verpflichtung beschlossen werden, um sicherzustellen, dass alle Länder mit hohem Einkommen sowie Länder mit mittlerem Einkommen der oberen Einkommenskategorie und Schwellenländer ihren Anteil zur Unterstützung der ärmeren Länder bei der Verwirklichung der international vereinbarten Ziele leisten.

Het tijdschema voor de financiële verbintenissen van de EU moet worden vastgesteld in het kader van het hierboven vermelde algemene engagement, wat ervoor moet zorgen dat alle hoge-inkomenslanden, hogere-middeninkomenslanden en opkomende economieën een billijke bijdrage leveren om de armere landen te helpen de internationaal overeengekomen doelstellingen te bereiken.


1. bekräftigt sein politisches Bekenntnis zu der Erklärung von 2001 und den zu erreichenden Zielen sowie zur Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der MDGs;

1. bekrachtigt zijn politiek engagement met betrekking tot de "Declaration of Commitment" van 2001 en de te bereiken doelstellingen, en tot de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen, met inbegrip van de milleniumdoelstellingen;


1. erneuert sein politisches Engagement in Bezug auf die Erklärung aus dem Jahre 2001 und die zu erreichenden Ziele sowie auf die Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele;

1. verklaart hierbij opnieuw zich politiek verbonden te voelen met de verklaring van 2001 alsmede de te bereiken doelstellingen en de wens de internationaal vastgestelde ontwikkelingsdoelstellingen, waaronder de millennium ontwikkelingsdoelstellingen, te bereiken;


10. betont, dass die Europäische Union ein konsequentes und faires Entwicklungskonzept verfolgen muss, um wirksam zur Verwirklichung der international vereinbarten Millennium-Entwicklungszielen beitragen zu können;

10. onderstreept het belang dat de EU een krachtig en rechtvaardig ontwikkelingsbeleid voert, dat op doelmatige wijze bijdraagt aan de realisering van de door allen overeengekomen millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


Auch anlässlich des Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung in Johannesburg (2002) haben die anwesenden Regierungschefs, Vertreter des gesellschaftlichen Mittelfelds und der Wirtschaft nochmals anerkannt, dass „die Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele einschließlich der Ziele in der Millennium-Erklärung eine erhebliche Zunahme der Finanzmittel für die Bildung erfordern wird“.

Ook tijdens de Wereldtop voor Duurzame Ontwikkeling in Johannesburg (2002) hebben de aanwezige regeringsleiders, vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld en het bedrijfsleven nogmaals erkend dat "the achievement of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration (...) will require (...) significant increases in the flow of financial resources (...) to (...) education (...). In de mededeling van de Europese Commissie komt een aantal van deze doelstellingen terug, een aa ...[+++]


Die UN-Höchstwerte sind für das Erreichen der international vereinbarten Zielwerte in einem angemessenen Zeitraum ehrgeizig genug.

De VN/ECE-maxima zijn voor ons ambitieus genoeg om de internationaal overeengekomen streefwaarden binnen een redelijke termijn te halen.


1. hält die Internationale Konferenz über die Finanzierung der Entwicklung für eine historische Gelegenheit, um bei der Verwirklichung der Entwicklungsziele des Millennium-Gipfels zur Armutsminderung sowie der übrigen international vereinbarten Entwicklungsziele umfassend weiter voranzukommen;

1. Overwegende dat de Internationale Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering een historische kans biedt om vorderingen te maken met de verwezenlijking, op een holistische wijze, van de ontwikkelingsdoelstellingen van de Millenniumverklaring voor armoedebestrijding en de andere internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen.


(2) BETONT, dass die UNFF-8 politische Leitlinien formulieren sollte, mit denen sie näher ausführt und bekannt gibt, welche konkreten Beiträge die nachhaltige Waldbewirtschaf­tung zu den international vereinbarten Zielen leisten kann, damit diese Bewirtschaftung umfassend in den Strategien und Beschlüssen im Rahmen multilateraler Übereinkommen und Prozesse berücksichtigt wird, die insbesondere auf die Abschwächung der Auswir­kun­gen des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel (einschließlich REDD [9] ), die Bekämpfung der En ...[+++]

ONDERSTREEPT dat UNFF-8 het beleid dient te sturen door duidelijk te maken welke specifieke bijdrage het duurzame bosbeheer kan leveren voor het bereiken van internationaal overeengekomen doelstellingen, zodat hiermee ten volle rekening kan worden gehouden in de beleidsmaatregelen en besluiten van multilaterale overeenkomsten en processen, in het bijzonder die welke gericht zijn op de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaat­verandering (met inbegrip van REDD ), de bestrijding van ontbossing, bosdegradatie en woestijnvorming, het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwirklichung des international vereinbarten zielwerts' ->

Date index: 2020-12-23
w