Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaltung ihrer nationalen gesundheitssysteme » (Allemand → Néerlandais) :

die Einrichtung und Verwaltung ihrer nationalen Systeme, einschließlich der Schnittstellen mit der Zentralstelle.

Het opzetten en het beheer van het nationale systeem, met inbegrip van de interface met de centrale hub.


In den Partner-Entwicklungsländern, in denen die EU den Gesundheitssektor fördert, unterstützt sie das Gesundheitswesen entweder durch Hilfen für die Bereitstellung integrierter Gesundheitsleistungen, die Dienste zur Förderung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der Gesundheit von Müttern, Neugeborenen und Kindern in allen Bereichen der Gesundheitsfürsorge bieten, oder durch die Bereitstellung von Budgethilfen für diese Länder zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit ihrer nationalen Gesundheitssysteme.

In de partnerlanden in het kader van de ontwikkelingssamenwerking waar de EU de gezondheidszorgsector ondersteunt, verleent zij steun voor de gezondheidszorgstelsels, hetzij steun voor geïntegreerde dienstverlening die diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en gezondheidszorg voor moeders, pasgeborenen en kinderen in het hele zorgcontinuüm omvat, hetzij begrotingssteun om de landen te helpen hun diensten op het gebied van de nationale gezondheidszorg te verbeteren.


Dieses Konzept kollidiert jedoch nicht mit den ausschließlichen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für die Verwaltung ihrer nationalen Gesundheitssysteme oder für nationale gesundheitspolitische Entscheidungen, so wie sie im Vertrag festgelegt sind.

Deze aanpak druist niet in tegen de exclusieve bevoegdheden van de lidstaten op het vlak van het beheer van de nationale gezondheidsstelsels en de nationale beleidskeuzes op het gebied van gezondheidszorg, zoals vastgelegd in het Verdrag.


Die Kommission betont, dass sie nicht befugt ist, in die Entscheidungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Verwaltung ihrer nationalen Gesundheitssysteme einzugreifen.

De Commissie wil in dit verband graag benadrukken dat zij geen bevoegdheid heeft om te interveniëren in besluiten van lidstaten over het beheer van de nationale zorgstelsels.


(5) Für Personalmitglieder, die Athena von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, gelten dieselben Regeln, wie sie im Beschluss des Rates über die Regelung für abgeordnete nationale Sachverständige festgelegt sind, sowie die Bestimmungen, die von ihrer nationalen Verwaltung und dem Organ der Union oder Athena vereinbart wurden.

5. Het personeel dat door de lidstaten aan Athena ter beschikking is gesteld, is onderworpen aan dezelfde voorschriften als die welke zijn vervat in het besluit van de Raad betreffende de regeling die van toepassing is op nationale gedetacheerde deskundigen, en aan de voorschriften die zijn overeengekomen door hun nationale overheid en de instelling van de Unie of Athena.


Bei der Suche nach einem Kompromiss war das Ziel, unter Wahrung des Gestaltungsrechts der Mitgliedstaaten hinsichtlich ihrer nationalen Gesundheitssysteme das Fallrecht des Europäischen Gerichtshofs uneingeschränkt zu achten.

Op zoek naar een compromis was het de bedoeling de jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie volledig te eerbiedigen en tegelijkertijd het recht van de lidstaten om hun eigen stelsels van gezondheidszorg te organiseren intact te laten.


15. nimmt die Verbesserungen im Vorschlag für grenzüberschreitende Gesundheitsfürsorge zur Kenntnis, fordert jedoch eine weitere Stärkung der Patientenrechte und der Mobilität und die Gewährleistung der Autonomie der Mitgliedstaaten bei der Gestaltung ihrer nationalen Gesundheitssysteme und beim Schutz des Grundsatzes des gleichen Zugangs zu qualitativ hochwertiger Gesundheitsfürsorge in Reichweite für alle;

15. wijst op de verbeteringen in het voorstel voor grensoverschrijdende gezondheidszorg, maar roept op tot verdere consolidering om de rechten en de mobiliteit van de patiënten te verbeteren en om de autonomie van lidstaten te waarborgen om hun nationale zorgstelsels te organiseren en het beginsel van gelijke toegang tot gezondheidszorg van hoge kwaliteit voor iedereen, dicht bij de woonplaats, te eerbiedigen;


36. empfiehlt den Mitgliedstaaten, dass sie im Einklang mit den charakteristischen Merkmalen ihrer nationalen Gesundheitssysteme die Bedeutung des Zugangs zu Gesundheitsdiensten für Studierende berücksichtigen, die Kinder erwarten oder Kinder haben, und dass sie in enger Zusammenarbeit mit Universitäten die erforderliche Infrastruktur schaffen;

36. beveelt de lidstaten aan zich te realiseren, met in achtneming van de specifieke kenmerken van hun nationale zorgstelsels, hoe belangrijk het is dat studenten die in verwachting zijn of kinderen hebben, toegang hebben tot de gezondheidszorg, en in nauwe samenwerking met de universiteiten de nodige infrastructuur te creëren;


(5) Für Personalmitglieder, die Athena von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, gelten dieselben Regeln, wie sie im Beschluss des Rates über die Regelung für abgeordnete nationale Sachverständige festgelegt sind, sowie die Bestimmungen, die von ihrer nationalen Verwaltung und dem Gemeinschaftsorgan oder Athena vereinbart wurden.

5. Het personeel dat door de lidstaten aan Athena ter beschikking is gesteld, is onderworpen aan dezelfde voorschriften als die welke zijn vervat in het besluit van de Raad betreffende de regeling die van toepassing is op nationale gedetacheerde deskundigen, en aan de voorschriften die zijn overeengekomen door hun nationale overheid en de communautaire instelling of Athena.


(5) Für Personalmitglieder, die ATHENA von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, gelten dieselben Regeln, wie sie im Beschluss des Rates über die Regelung für abgeordnete nationale Sachverständige festgelegt sind, sowie die Bestimmungen, die von ihrer nationalen Verwaltung und dem Gemeinschaftsorgan oder ATHENA vereinbart wurden.

5. Het personeel dat door de lidstaten aan ATHENA ter beschikking is gesteld, is onderworpen aan dezelfde voorschriften als die welke zijn vervat in het besluit van de Raad betreffende de regeling die van toepassing is op nationale gedetacheerde deskundigen, en aan de voorschriften die zijn overeengekomen door hun nationale overheid en de communautaire instelling of ATHENA.


w