Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Vervollständigter Operationskode
Vervollständigtes Fahrzeug
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "vervollständigt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vervollständigter Operationskode

aangevulde bewerkingscode




Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling




Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]








Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass das Ressort " Raumordnung" sich über den folgenden Satz, der in mehreren Kapiteln des Inhaltsentwurfs des Umweltverträglichkeitsberichts erwähnt ist, Fragen stellt: "er muss vervollständigt werden, wenn der Vorentwurf zum Raumentwicklungsschema von der Regierung angenommen worden ist", und beantragt, dass er abgeändert wird;

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening vragen heeft bij volgende zin, vermeld in meerdere hoofdstukken van de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag "Dit zal aangevuld moeten worden wanneer het voorontwerp van het ruimtelijk ontwikkelingsplan aangenomen zal zijn door de Regering" en vraagt dat dit gewijzigd wordt;


In der Erwägung, dass das Ressort " Raumordnung" in dem Inhaltsentwurf des Umweltverträglichkeitsberichts feststellt, dass das Wort "Vorentwurf" des Raumentwicklungsschemas erwähnt wird; dass die Benutzung dieses Wort, das in dem GRE nicht definiert wird, seiner Ansicht nach zu einer gewissen Zweideutigkeit führt; dass er beantragt, dass dieses Wort gestrichen wird; dass das Ressort " Raumordnung" vorschlägt, den folgenden Satz des Inhaltsentwurfs neu zu formulieren: "Dieses Kapitel muss den Inhalt des Entwurfs des Raumentwicklungsschemas zusammenfassen, so wie es am Anfang der Verfassung des Umweltverträglichkeitsberichts erstellt wurde, und muss je nach dem Fortschrittstand des Schemas vervollständigt werden ...[+++]

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ontwikkeling in de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag de melding van het woord "voorontwerp" van ruimtelijk ontwikkelingsplan vaststelt; dat het gebruik van die term, die niet omschreven wordt in het Wetboek, volgens de beleidsgroep een bepaalde ambiguïteit veroorzaakt; dat gevraagd wordt deze term te schrappen; dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ontwikkeling voorstelt om volgende zin van de ontwerp-inhoud te herformuleren "Dit hoofdstuk moet de inhoud van het ontwerp van ruimtelijk ontwikkelingsplan samenvatten zoals uitgevoerd bij aanvang van het opstellen van het milieueffectenverslag en moet volgens de staat van voortgang van het plan verder worden ...[+++]


Dieses „Eisenbahnpaket" sollte durch weitere Maßnahmen vervollständigt werden, die im Weißbuch angesprochen werden, z. B.:

Dit "spoorwegpakket" moet worden aangevuld met andere in het Witboek vermelde maatregelen, namelijk:


In der Erwägung, dass die anderen Durchführungsvarianten und die vom Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans vorgeschlagenen Maßnahmen, die noch nicht durchgeführt wurden, wie bereits im Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Marche-La Roche angegeben, nicht unter den Sektorenplan im Sinne von Artikel 23 des CWATUP fallen und berücksichtigt werden müssen, sowie gegebenenfalls bei der Untersuchung der infolge der vorliegenden Revision des Sektorenplans eingeleiteten Verwaltungsverfahren bezüglich der Genehmigungen näher erläutert und vervollständigt werden müssen; dass dies ...[+++]

Overwegende dat, zoals reeds gemeld in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan Marche - La Roche de andere varianten van de uitvoering en de nog niet uitgevoerde maatregelen, voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, niet onder het gewestplan vallen in de zin van artikel 23 van het Wetboek en in aanmerking genomen, in voorkomend geval nader bepaald en verder aangevuld zullen moeten worden via de behandeling van de administratieve procedures voor de vergunningen, gevoerd ten gevolge van huidige gewestplanherziening; dat dit in het bijzonder geldt voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
122. empfiehlt, dass die Kommission dafür sorgt, dass die Aktionspläne der Mitgliedstaaten im Bereich Entwicklung des ländlichen Raums vervollständigt werden, indem alle Regionen und Maßnahmen, insbesondere Investitionsmaßnahmen, innerhalb ihres Anwendungsbereichs aufgenommen werden, und dass die Prüfungen der Kommission und des Rechnungshofs berücksichtigt werden;

122. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de actieplannen van de lidstaten op het gebied van plattelandsonwikkeling volledig zijn en alle regio's en maatregelen binnen het toepassingsbereik ervan omvatten, in het bijzonder investeringsmaatregelen, waarbij rekening wordt gehouden met de controles door de Commissie en de Rekenkamer;


119. empfiehlt, dass die Kommission dafür sorgt, dass die Aktionspläne der Mitgliedstaaten im Bereich Entwicklung des ländlichen Raums vervollständigt werden, indem alle Regionen und Maßnahmen, insbesondere Investitionsmaßnahmen, innerhalb ihres Anwendungsbereichs aufgenommen werden, und dass die Prüfungen der Kommission und des Rechnungshofs berücksichtigt werden;

119. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de actieplannen van de lidstaten op het gebied van plattelandsonwikkeling volledig zijn en alle regio's en maatregelen binnen het toepassingsbereik ervan omvatten, in het bijzonder investeringsmaatregelen, waarbij rekening wordt gehouden met de controles door de Commissie en de Rekenkamer;


Die Komplexität und der neuartige Charakter dieses Ansatzes werden die Erstellung eines Scoreboards mit einem begrenzten, aber angemessenen Katalog von Indikatoren erfordern (die Indikatoren sind zwischen dem Rat und dem Parlament zu vereinbaren), und gleichzeitig sind dabei untere und obere Schwellenwerte festzulegen; das Scoreboard soll nicht automatisch ausgelegt werden, sondern sollte durch eine gründliche wirtschaftliche Analyse und einen Dialog vor Ort sowie Inspektionen vervollständigt werden.

De complexiteit en noviteit van deze aanpak nopen tot de samenstelling van een scorebord met een beperkte maar adequate reeks (door Raad en Parlement overeen te komen) indicatoren bij de definitie waarvan boven- en onderdrempels moeten worden vastgesteld; het scorebord mag niet als een op zich staand automatisme worden gehanteerd, maar moet veeleer worden aangevuld met gedegen economische analyses, situatiegerelateerde dialoog en toezichtmissies.


8. ist der Auffassung, dass diese Grundsätze durch zusätzliche Merkmale wie Wartung, Verfügbarkeit, Qualität, Neutralität und Rechenschaftspflicht vervollständigt werden könnten; vertritt die Auffassung, dass all diese Grundsätze weiter detailliert und festgelegt werden müssen und dass ein spezifisches Überwachungssystem eingeführt werden muss, um ihre Umsetzung auf nationaler und europäischer Ebene bei der Entwicklung von Normen zur Stützung von Politiken und Rechtsvorschriften der EU zu gewährleisten;

8. is van oordeel dat deze beginselen zouden kunnen worden aangevuld met andere attributen zoals onderhoud, beschikbaarheid, kwaliteit, neutraliteit en verantwoordingsplicht; meent dat al deze beginselen nader moeten worden uitgewerkt en gedefinieerd en dat er specifiek toezichtsysteem moet worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat zij op nationaal en Europees niveau worden toegepast bij de ontwikkeling van normen die bedoeld zijn als ondersteuning van wetgeving en beleid van de EU;


11. ist der Auffassung, dass die Freihandelszone – obwohl die Bedingungen hierfür zurzeit noch nicht erfüllt sind – dadurch entwickelt werden sollte, durch die schrittweise und an Auflagen geknüpfte Einführung der Freizügigkeit für Arbeitnehmer vervollständigt werden sollte, wobei die Lage des europäischen Arbeitsmarkts sowie die gegenwärtigen Überlegungen der internationalen Gemeinschaft über die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung zu berücksichtigen sind; hebt die Senkung der Kosten für Überweisungen von Ersparnissen durch Migranten als unbedingt notwendig hervor, damit diese Gelder der Wirtschaft vor Ort den größtmöglich ...[+++]

11. is van mening dat, hoewel nog niet aan alle voorwaarden is voldaan, de vrijhandelszone aangevuld zou moeten worden met de geleidelijke invoering, onder bepaalde voorwaarden, van het vrije verkeer van werknemers, waarbij rekening wordt gehouden met de situatie van de Europese arbeidsmarkt en met het huidige debat in de internationale gemeenschap over het verband tussen migratie en ontwikkeling; benadrukt het belang van een noodzakelijke terugdringing van de kosten van overschrijvingen door migranten, zodat deze optimaal kunnen worden ingezet voor de lokale economie; is van mening dat de toekenning van visa moet worden vereenvoudigd ...[+++]


Die Kommission will ihren Vorschlag in Form eines einzigen Textes Mitte 2007 vorlegen; vervollständigt werden soll das Regelwerk dann durch Maßnahmen, die im Komitologieverfahren auf der Ebene 2 verabschiedet werden.

De Commissie is voornemens haar in één enkele tekst gegoten voorstel medio 2007 in te dienen; de kaderwetgeving zal vervolgens worden vervolledigd met volgens de comitéprocedure aangenomen maatregelen van niveau 2.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervollständigt werden' ->

Date index: 2024-12-03
w