Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verursachten sox-emissionen müssen " (Duits → Nederlands) :

Die durch Schiffe verursachten SOx-Emissionen müssen also dringend reduziert werden, und auch mit den NOx-Emissionen wird man sich in nächster Zukunft befassen müssen.

Vandaar dat het nodig is de SOx-uitstoot van schepen met spoed te verminderen en ook de NOx-uitstoot in de nabije toekomst aan te pakken.


Andernfalls müssen Schiffe die SOx-Emissionen mittels anderer Techniken begrenzen.

Als alternatief moeten schepen andere technologische methoden gebruiken om de SOx-emissies te beperken.


Die primäre Aufgabe besteht darin, die Umweltschutzleistung von Seeschiffen wesentlich zu verbessern, und Emissionen von SOx, NOx, Partikeln und CO2 müssen reduziert werden.

Primair zullen de milieuprestaties van de zeeschepen aanzienlijk moeten verbeteren en zullen de emissies van SOx, NOx, fijn stof (PM) en CO2 moeten worden gereduceerd.


Zunächst müssen die Umweltleistungen der Seeschiffe erheblich verbessert werden, und müssen die Emissionen von SOx, NOx, Feinstaub (PM10) und CO2 reduziert werden.

Primair zullen de milieuprestaties van de zeeschepen aanzienlijk moeten verbeteren en zullen de emissies van SOx, NOx, fijn stof (PM10) en CO2 moeten worden gereduceerd.


Deshalb müssen wir uns in den in Bali anlaufenden Verhandlungen für eine Regelung zum Schutz der Regenwälder einsetzen und gleichzeitig nach Möglichkeiten suchen, um die Anpflanzung weiterer Wälder auf der Erde zu fördern, und zwar nicht für Palmöl für unseren Verkehr, sondern zur Senkung der durch den Verkehr insgesamt verursachten CO2-Emissionen.

Tijdens de onderhandelingen in Bali moeten we toewerken naar een plan waarin de regenwouden worden beschermd en nagaan hoe we de aanplant van meer bos op aarde kunnen bevorderen. Het gaat in dit verband niet om palmolie voor ons vervoer, maar om een beperking van de CO2-uitstoot door het vervoer als geheel.


Die Fachliteratur sowie diverse Studien aus jüngster Zeit verstärken die Annahme, dass, um eine deutliche Verringerung der vom Verkehr verursachten Emissionen zu erreichen, verschiedene sich gegenseitig unterstützende und ausgleichende Politikbereiche miteinander verknüpft werden müssen, wobei immer mehr Akteure des Sektors einzubeziehen sind.

Gespecialiseerde verslagen en verschillende recente studies toonden aan dat als de transportemissies aanzienlijk worden verminderd, er een reeks elkaar ondersteunende en correctieve beleidslijnen zal moeten worden gecombineerd, wat de betrokkenheid van steeds meer belanghebbenden van de sector zal inhouden.


Ferner müssen trennende Schutzeinrichtungen nach Möglichkeit vor einem Herausschleudern oder Herabfallen von Werkstoffen und Gegenständen sowie vor den von der Maschine verursachten Emissionen schützen.

Tevens moeten de afschermingen, voorzover mogelijk, bescherming bieden tegen het wegspringen of vallen van materialen of voorwerpen en tegen de emissies voortgebracht door de machine.


Ferner müssen trennende Schutzeinrichtungen nach Möglichkeit vor einem Herausschleudern oder Herabfallen von Werkstoffen und Gegenständen sowie vor den von der Maschine verursachten Emissionen schützen.

Tevens moeten de afschermingen, voorzover mogelijk, bescherming bieden tegen het wegspringen of vallen van materialen of voorwerpen en tegen de emissies voortgebracht door de machine.


Andernfalls müssen Schiffe die SOx-Emissionen mittels anderer Techniken begrenzen.

Als alternatief moeten schepen andere technologische methoden gebruiken om de SOx-emissies te beperken.


(21) Die durch die Verbrennung von Bunkerölen mit einem hohen Schwefelgehalt verursachten Schwefelemissionen der Schiffahrt tragen zur Verunreinigung durch Schwefeldioxid und zu Problemen der Versauerung bei. Die Gemeinschaft wird sich bei den laufenden und künftigen Verhandlungen zum MARPOL-Übereinkommen im Rahmen der Internationalen Seeschiffahrtsorganisation (IMO) für einen weitergehenden Schutz der für SOx-Emissionen empfindlichen Gebiete sowie für die Senkung des allgemein üblichen Grenzwertes für Bunkeröl (von zur Zeit 4,5 %) ei ...[+++]

(21) Overwegende dat de zwavelemissie van de scheepvaart uit de verbranding van bunkerolie met een hoog zwavelgehalte bijdraagt tot de verontreiniging met zwaveldioxide en de verzuringsproblemen; dat de Gemeenschap bij de huidige en toekomstige onderhandelingen over het Marpol-verdrag in de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) zal pleiten voor een doeltreffender bescherming van gebieden die gevoelig zijn voor SOx-emissies en een verlaging van de normale grenswaarde voor bunkerolie (die nu 4,5 % bedraagt); dat voortgegaan moet worden met de initiatieven van de Gemeenschap om de Noordzee en de Kanaalzone tot een bijzonder SOx-emiss ...[+++]


w