Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verursachte todesfälle leider immer häufiger " (Duits → Nederlands) :

- (FR) Herr Präsident! Wir erkennen alle an, und wir haben es alle gesagt, dass die Verschmutzung unserer Siedlungen, unserer Städte immer mehr zunimmt und dass durch diese Verschmutzungen verursachte Todesfälle leider immer häufiger werden.

(FR) Meneer de Voorzitter, we erkennen allemaal, en hebben allemaal gezegd, dat onze volgebouwde gebieden, onze steden, steeds sterker vervuild raken en dat sterfgevallen als gevolg van deze vervuiling helaas steeds vaker voorkomen.


Trotz dieser Erfolge gibt es noch immer erhebliche Schadwirkungen (siehe Tabelle 1), die für einen Großteil der EU-Bevölkerung nach wie vor äußerst bedenklich sind.[9] In der EU ist die Luftverschmutzung Hauptursache umweltbedingter vorzeitiger Todesfälle, die zehn Mal häufiger sind als Todesfälle infolge von Straßenverkehrsunfällen.

Ondanks deze successen blijven belangrijke effecten voortbestaan (tabel 1) en zij vormen een aanhoudende bron van zorgen voor een groot deel van de EU-burgers[9]. Luchtverontreiniging is de belangrijkste milieugerelateerde oorzaak van voortijdige sterfte in de EU en veroorzaakt tien keer meer overlijdens dan verkeersongevallen.


Der Rat stellt fest, dass nach Auffassung des Rechnungshofs nach wie vor zu häufig wesentliche Fehler auftreten und sich keine Verbesserung der bisherigen Lage abzeichnet; er hat in diesem Zusammenhang festgestellt, dass die meisten dieser Fehler immer wieder auftreten und von den Endbegünstigten verursacht werden.

De Raad constateert dat het aantal materiële fouten, naar de mening van de Rekenkamer te groot blijft, en dat de ontwikkeling van de tendens geen tekenen van verbetering te zien geeft; hij merkt in dit verband op dat de meeste van deze fouten steeds terugkeren en op het niveau van de uiteindelijke begunstigde liggen.


Wir stellen leider immer häufiger Extremwetterlagen fest: Einerseits kommt es zu Starkniederschlägen mit Überschwemmungen, andererseits häufen sich Dürreperioden, die ganze Landstriche in Europa verwüsten.

Helaas worden we al vaker geconfronteerd met extreme weersomstandigheden: enerzijds zware regenval en overstromingen, anderzijds al vaker perioden van droogte, die hele landstreken in Europa verwoesten.


Ich war bei der Formulierung des Berichts mehr als alles andere bestrebt, das Thema mit der notwendigen Ausgewogenheit und Vernunft zu behandeln und eine Verteufelung des maßvollen Alkoholkonsums, nicht zuletzt unter Beachtung der tausendjährigen Tradition des maßvollen Trinkens, zu vermeiden; vielmehr habe ich mich bemüht, nützliche Maßnahmen zur Verringerung der negativen Erscheinungen zu empfehlen, die inzwischen in Europa und in der ganzen Welt leider immer häufiger auftreten.

In heb vooral gepoogd deze kwestie op een evenwichtige en verstandige wijze aan te pakken, om te voorkomen dat gematigde alcoholconsumptie wordt verdoemd en om rekening te houden met eeuwenoude tradities van verantwoord drankgebruik, en door voorstellen voor maatregelen te doen om de problemen aan te pakken die intussen helaas bestaan in Europa en elders in de wereld.


Ich war bei der Formulierung des Berichts mehr als alles andere bestrebt, das Thema mit der notwendigen Ausgewogenheit und Vernunft zu behandeln und eine Verteufelung des maßvollen Alkoholkonsums, nicht zuletzt unter Beachtung der tausendjährigen Tradition des maßvollen Trinkens, zu vermeiden; vielmehr habe ich mich bemüht, nützliche Maßnahmen zur Verringerung der negativen Erscheinungen zu empfehlen, die inzwischen in Europa und in der ganzen Welt leider immer häufiger auftreten.

In heb vooral gepoogd deze kwestie op een evenwichtige en verstandige wijze aan te pakken, om te voorkomen dat gematigde alcoholconsumptie wordt verdoemd en om rekening te houden met eeuwenoude tradities van verantwoord drankgebruik, en door voorstellen voor maatregelen te doen om de problemen aan te pakken die intussen helaas bestaan in Europa en elders in de wereld.


Trotz dieser Erfolge gibt es noch immer erhebliche Schadwirkungen (siehe Tabelle 1), die für einen Großteil der EU-Bevölkerung nach wie vor äußerst bedenklich sind.[9] In der EU ist die Luftverschmutzung Hauptursache umweltbedingter vorzeitiger Todesfälle, die zehn Mal häufiger sind als Todesfälle infolge von Straßenverkehrsunfällen.

Ondanks deze successen blijven belangrijke effecten voortbestaan (tabel 1) en zij vormen een aanhoudende bron van zorgen voor een groot deel van de EU-burgers[9]. Luchtverontreiniging is de belangrijkste milieugerelateerde oorzaak van voortijdige sterfte in de EU en veroorzaakt tien keer meer overlijdens dan verkeersongevallen.


Und schließlich ist auch der Konsum von Ecstasy gestiegen, das leider immer häufiger in Europa hergestellt wird.

Ten slotte is ook het gebruik van ecstasy toegenomen, een middel dat helaas steeds vaker in Europa wordt geproduceerd.


Der Rat stellt fest, dass nach Auffassung des Rechnungshofs nach wie vor zu häufig wesentliche Fehler auftreten und sich keine Verbesserung der bisherigen Lage abzeichnet; er hat in diesem Zusammenhang festgestellt, dass die meisten dieser Fehler immer wieder auftreten und von den Endbegünstigten verursacht werden.

De Raad constateert dat het aantal materiële fouten, naar de mening van de Rekenkamer te groot blijft, en dat de ontwikkeling van de tendens geen tekenen van verbetering te zien geeft; hij merkt in dit verband op dat de meeste van deze fouten steeds terugkeren en op het niveau van de uiteindelijke begunstigde liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verursachte todesfälle leider immer häufiger' ->

Date index: 2021-04-01
w