Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Waffenübereinkommen
Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
Übereinkommen über inhumane Waffen

Traduction de «verursachen können namentlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. unterstützt die Kommission in ihrem Ansatz zur Verbesserung der Information der Öffentlichkeit über kontaminierte Standorte und potenziell von Verseuchung bedrohte Standorte und zur Erhöhung der Transparenz von Grundstückstransaktionen aufgrund von lokalen Landentwicklungsplänen, namentlich durch die Einführung des Berichts über den Zustand des Bodens, insbesondere für Standorte, an denen Tätigkeiten durchgeführt wurden oder werden, die Bodenverseuchung verursachen können;

41. steunt de Commissie in haar strategie om de algemene bekendheid van verontreinigde locaties of locaties die mogelijk bedreigd worden door verontreiniging en de transparantie van grondtransacties gebaseerd op lokale plannen voor ruimtelijke ordening te vergroten, inzonderheid door de invoering van het bodemrapport en met name voor locaties waar activiteiten die de bodem kunnen verontreinigen zijn of worden uitgevoerd;


41. unterstützt die Kommission in ihrem Ansatz zur Verbesserung der Information der Öffentlichkeit über kontaminierte Standorte und potenziell von Verseuchung bedrohte Standorte und zur Erhöhung der Transparenz von Grundstückstransaktionen aufgrund von lokalen Landentwicklungsplänen, namentlich durch die Einführung des Berichts über den Zustand des Bodens, insbesondere für Standorte, an denen Tätigkeiten durchgeführt wurden oder werden, die Bodenverseuchung verursachen können;

41. steunt de Commissie in haar strategie om de algemene bekendheid van verontreinigde locaties of locaties die mogelijk bedreigd worden door verontreiniging en de transparantie van grondtransacties gebaseerd op lokale plannen voor ruimtelijke ordening te vergroten, inzonderheid door de invoering van het bodemrapport en met name voor locaties waar activiteiten die de bodem kunnen verontreinigen zijn of worden uitgevoerd;


4. In dem geografischen Gebiet, das durch eine Linie durch die nachstehenden Koordinaten begrenzt wird, dürfen keine Fanggeräte, die Schäden an den Korallenriffen und den damit verbundenen Lebensräumen verursachen können, namentlich Grundschleppnetze, Stellnetze oder ähnliche gezogene Netze eingesetzt werden, die beim Fang den Meeresboden berühren:

4. Het gebruik van vistuig dat reële schade kan toebrengen aan koraalriffen en hun habitats, met name bodemtrawls of soortgelijke sleepnetten die in contact komen met de bodem van de zee, is verboden in de gebieden die worden begrensd door een lijn die de volgende coördinaten verbindt:


Die Gefahrenstudien müssen auf jeden Fall die bereits aufgetretenen Unfälle berücksichtigen und die Unfälle, die auf Grund des in dem Betrieb vorhandenen Stoffs bzw. der dort vorhandenen Stoffe leicht auftreten, die Folgen, die diese Unfälle verursacht haben bzw. verursachen können, namentlich für Menschen, ihr nächstes Umfeld und für die Umwelt, und die Schwellen für mögliche tödliche Auswirkungen im Zusammenhang mit den identifizierten Gefahren und Risiken.

In de risicobeoordelingen moeten de ongevallen die reeds hebben plaatsgevonden in aanmerking worden genomen, alsmede de ongevallen die zich in hoge mate hebben voorgedaan wegens de in de inrichting aanwezige stof of de gezamenlijk in de inrichting aanwezige stoffen, de gevolgen of mogelijke gevolgen van deze ongevallen, alsmede de dodelijke-effectdrempels in verband met de geconstateerde gevaren en risico's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gefahrenstudien müssen auf jeden Fall die bereits aufgetretenen Unfälle berücksichtigen und die Unfälle, die auf Grund des in dem Betrieb vorhandenen Stoffs bzw. der dort vorhandenen Stoffe leicht auftreten, die Folgen ,die diese Unfälle verursacht haben bzw. verursachen können, namentlich für Menschen, ihr nächstes Umfeld und für die Umwelt, und die Schwellen für mögliche tödliche Auswirkungen im Zusammenhang mit den identifizierten Gefahren und Risiken.

In de risicobeoordelingen moeten de ongevallen die reeds hebben plaatsgevonden in aanmerking worden genomen, alsmede de ongevallen die zich naar alle waarschijnlijkheid hebben voorgedaan wegens de in de inrichting aanwezige stof of de gezamenlijk in de inrichting aanwezige stoffen, de gevolgen of mogelijke gevolgen van deze ongevallen, met name voor personen, hun woongebied en het milieu, alsmede de dodelijke-effectdrempels in verband met de geconstateerde gevaren en risico's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verursachen können namentlich' ->

Date index: 2024-12-05
w