Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüsseler Vertrag
Vertrag von Brüssel
Vertrag über die Westeuropäische Union

Vertaling van "verträge kulturelle aspekte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland

Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland


Brüsseler Vertrag | Vertrag über die Westeuropäische Union | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung

Verdrag van Brussel | Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging | WEU-Verdrag


Brüsseler Vertrag | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Vertrag von Brüssel

Verdrag inzake economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. unter Hinweis darauf, dass die EU gemäß Artikel 167 AEUV bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen der Verträge kulturelle Aspekte berücksichtigt, um die Vielfalt der Kulturen zu wahren und zu fördern; unter Hinweis darauf, dass die gemeinsame Handelspolitik gemäß Artikel 207 AEUV zu den oben genannten anderen Bestimmungen zählt;

B. eraan herinnerend dat krachtens artikel 167 VWEU "de Unie bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van de Verdragen rekening moet houden met culturele aspecten", om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen; erop wijzend dat deze andere bepalingen ook het gemeenschappelijk handelsbeleid omvatten, zoals vastgelegd in artikel 207 VWEU;


Der kulturelle Aspekt wird von Artikel 167 AEUV abgedeckt, während für die Komponente der Bürgerbeteiligung, für die die Verträge keine spezifische Rechtsgrundlage bieten, auf Artikel 352 AEUV zurückgegriffen werden muss.

Het culturele aspect wordt bestreken door artikel 167 VWEU, maar voor het onderdeel burgerparticipatie, waarvoor de Verdragen niet voorzien in een specifieke rechtsgrondslag, was het nodig artikel 352 VWEU als rechtsgrondslag te gebruiken.


(1c) Im Interesse der Bürgerinnen und Bürger trägt die Union dem kulturellen Aspekt bei allen von ihr durchgeführten Maßnahmen Rechnung, um im Sinne von Artikel 167 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die gegenseitige Achtung der Kulturen und die kulturelle Vielfalt zu fördern, das gemeinsame Kulturerbe zu schützen und die Kenntnis der Geschichte der europäischen Völker zu verbessern.

(1 quater) In het belang van haar burgers moet de Unie bij ieder optreden rekening houden met de culturele dimensie, en dit om de eerbied voor andere culturen te stimuleren, de diversiteit te bevorderen, het gemeenschappelijk cultureel erfgoed te beschermen en de kennis van de geschiedenis van de Europese volkeren te verbeteren, zoals artikel 167 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bepaalt.


EMPFIEHLT, dass die Verknüpfung kultureller Aspekte mit anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik durch die Abstimmung zwischen den einschlägigen Ratsformationen in Fragen, die Einfluss auf die Kultur haben, und durch die Schaffung eines effizienten, einheitlichen Instruments für die regelmäßige Berichterstattung über kulturelle Aspekte und deren Weiterverfolgung aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrags verstärkt wird.

BEVEELT AAN dat het raakvlak tussen de culturele aspecten en andere communautaire beleidsmaatregelen wordt vergroot door middel van overleg tussen de betreffende Raadsformaties over aangelegenheden die een effect hebben op cultuur en door de instelling van een doeltreffend en coherent mechanisme voor periodieke verslaglegging over en follow-up van de culturele aspecten uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf Artikel 149 Absatz 1 des EG-Vertrags und Artikel 151 des EG-Vertrags, insbesondere auf Absatz 3, in dem eine stärkere Zusammenarbeit mit Drittländern und dem Europarat befürwortet wird, und auf Absatz 4, in dem eine Verpflichtung zur Berücksichtigung kultureller Aspekte im Rahmen anderer Bereiche der Gemeinschaftspolitik eingeführt wird,

– gelet op artikel 149, lid 1 EG-Verdrag, en artikel 151 EG-Verdrag, in het bijzonder lid 3, waarin een sterkere samenwerking wordt bepleit met derde landen en de Raad van Europa, en lid 4 over een verplichting om culturele aspecten op te nemen in het overige communautair beleid,


– unter Hinweis auf Artikel 149 Absatz 1 des EG-Vertrags und Artikel 151 des EG-Vertrags, insbesondere auf Absatz 3, in dem eine stärkere Zusammenarbeit mit Drittländern und dem Europarat befürwortet wird, und auf Absatz 4, in dem eine Verpflichtung zur Berücksichtigung kultureller Aspekte im Rahmen anderer Bereiche der Gemeinschaftspolitik eingeführt wird,

– gelet op artikel 149, lid 1 EG-Verdrag, en artikel 151 EG-Verdrag, in het bijzonder lid 3, waarin een sterkere samenwerking wordt bepleit met derde landen en de Raad van Europa en lid 4 over een verplichting om culturele aspecten op te nemen in het overige communautair beleid,


Dadurch soll gewährleistet werden, daß - die von der Gemeinschaft bereits beschlossenen Maßnahmen effizienter auf die in Artikel 128 festgelegten Ziele abgestimmt werden können; - die bereits angelaufenen Fördermaßnahmen im Hinblick auf eine verstärkte Effizienz umstrukturiert werden; - Möglichkeiten ermittelt werden, wie die im Vertrag festgelegten Ziele im Bereich Kultur, die noch nicht durch spezifische Maßnahmen gefördert werden, verwirklicht werden können; - der kulturelle Aspekt in die anderen Tätigkeiten ...[+++]

Daarom wordt een algemeen referentiekader voor de actie op cultureel gebied voorgesteld, aan de hand waarvan : - de acties waarmee de Gemeenschap reeds instemde beter kunnen worden afgestemd op de in artikel 128 neergelegde doelstellingen, - de reeds ten uitvoer gelegde stimuleringsmaatregelen kunnen worden aangepast, door ze met name doeltreffender te maken, - de mogelijkheden kunnen worden onderzocht om mee te werken aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag op cultureel gebied waarvoor nog geen specifieke acties worden uitgevoerd, - de cultuur in de andere activiteiten van de Gemeenschap kan worden geïntegreerd, - d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verträge kulturelle aspekte' ->

Date index: 2023-05-04
w