Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrauen wiederherzustellen indem " (Duits → Nederlands) :

„Unsere amerikanischen Partner haben jetzt die Gelegenheit, verloren gegangenes Vertrauen wiederherzustellen. Wir erwarten, dass sie davon Gebrauch machen, insbesondere indem sie entschlossen auf einen raschen Abschluss der Verhandlungen über ein Datenschutz-Rahmenabkommen zwischen der EU und den USA hinwirken.

Er is nu een kans ontstaan om het vertrouwen te herstellen en wij verwachten dat onze Amerikaanse partners die kans grijpen, met name door vastberaden te werken aan een snelle afronding van de onderhandelingen over een kaderovereenkomst ("umbrella agreement") tussen de EU en de VS over gegevensbescherming.


9. unterstreicht die wichtige Rolle eines ganzheitlichen Ansatzes bei der Wiederbelebung der Binnenmarktakte, um eine bessere Wirtschaftsleistung und eine verstärkte soziale Dimension zu gewährleisten und gleichzeitig Vertrauen wiederherzustellen, indem die Bürger im Binnenmarkt in den Mittelpunkt gestellt werden; glaubt, dass umfassende Leitlinien, die von der höchsten politischen Ebene vorgegeben werden, und eine Mitwirkung seitens des Europäischen Rates für den Erfolg der Wiederbelebung des Binnenmarktes wesentlich sind;

9. wijst erop dat het van vitaal belang is de herlancering van de interne markt met oog voor alle aspecten te benaderen om tot betere economische prestaties en een sterkere sociale dimensie te komen, en waarbij tevens het vertrouwen hersteld wordt door de burger een centrale plaats op de interne markt te geven; is van mening dat brede sturing op het hoogste politieke niveau en de betrokkenheid van de Raad cruciaal zijn om de interne markt een nieuwe impuls te verlenen;


7. unterstreicht die wichtige Rolle eines ganzheitlichen Ansatzes bei der Wiederbelebung der Binnenmarktakte, um eine bessere Wirtschaftsleistung und eine verstärkte soziale Dimension zu gewährleisten und gleichzeitig Vertrauen wiederherzustellen, indem die Bürger im Binnenmarkt in den Mittelpunkt gestellt werden; glaubt, dass umfassende Leitlinien, die von der höchsten politischen Ebene vorgegeben werden, und eine Mitwirkung seitens des Europäischen Rates für den Erfolg der Wiederbelebung des Binnenmarktes wesentlich sind;

7. wijst erop dat het van vitaal belang is de herlancering van de interne markt met oog voor alle aspecten te benaderen om tot betere economische prestaties en een sterkere sociale dimensie te komen, en waarbij tevens het vertrouwen hersteld wordt door de burger een centrale plaats op de interne markt te geven; is van mening dat brede sturing op het hoogste politieke niveau en de betrokkenheid van de Raad cruciaal zijn om de interne markt een nieuwe impuls te verlenen;


9. unterstreicht die wichtige Rolle eines ganzheitlichen Ansatzes bei der Wiederbelebung der Binnenmarktakte, um eine bessere Wirtschaftsleistung und eine verstärkte soziale Dimension zu gewährleisten und gleichzeitig Vertrauen wiederherzustellen, indem die Bürger im Binnenmarkt in den Mittelpunkt gestellt werden; glaubt, dass umfassende Leitlinien, die von der höchsten politischen Ebene vorgegeben werden, und eine Mitwirkung seitens des Europäischen Rates für den Erfolg der Wiederbelebung des Binnenmarktes wesentlich sind;

9. wijst erop dat het van vitaal belang is de herlancering van de interne markt met oog voor alle aspecten te benaderen om tot betere economische prestaties en een sterkere sociale dimensie te komen, en waarbij tevens het vertrouwen hersteld wordt door de burger een centrale plaats op de interne markt te geven; is van mening dat brede sturing op het hoogste politieke niveau en de betrokkenheid van de Raad cruciaal zijn om de interne markt een nieuwe impuls te verlenen;


15. erkennt an, dass eine weitere Vertiefung des Binnenmarkts im Rahmen der Strategie EU 2020 von entscheidender Bedeutung ist, um die Finanz- und Wirtschaftskrise zu überwinden sowie den Weg für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, soziale Integration und verstärkte Wettbewerbsfähigkeit zu bereiten; weist darauf hin, dass mit der Binnenmarktakte das ehrgeizige Ziel eines ganzheitlichen Konzepts verfolgt wird, um eine bessere Wirtschaftsleistung und eine verstärkte soziale Dimension zu erreichen und gleichzeitig Vertrauen wiederherzustellen, indem die Bürger im Binnenmarkt ...[+++]

15. geeft er zich rekenschap van dat de verdieping van de interne markt van het allergrootste belang is om de financiële en economische crisis in het kader van de EU-strategie voor 2020 te boven te komen, en zo de weg te effenen voor duurzame groei, werkgelegenheid, sociale integratie en versterking van het concurrentievermogen; wijst er nogmaals op dat de Single Market Act uitgaat van een geïntegreerde visie die zich richt op betere economische prestaties en een sterkere sociale dimensie, en tegelijkertijd beoogt het vertrouwen te herstellen door de burger een centrale plaats in de interne markt toe te bedelen; betreurt dat de jaarlij ...[+++]


Ich bin jedoch überzeugt, dass das EU/IWF-Finanzpaket Irland helfen wird, sein Vertrauen wiederherzustellen, indem es den Banken Kapital verschafft, damit sie wieder Kredite vergeben können, und indem es die Staatsfinanzen in Ordnung bringt.

Ik heb er echter alle vertrouwen in dat Ierland met het financieel pakket van de EU en het IMF het vertrouwen zal weten te herstellen door daarmee de banken opnieuw te kapitaliseren en te laten lenen, en door de overheidsfinanciën te herstellen.


Die Kommission unterstreicht weiter ihre Entschlossenheit, das Vertrauen der Bürger in die Nutzung von Expertenwissen wiederherzustellen, indem sie der Öffentlichkeit Zugang zu Gutachten und Sitzungen von Experten verschafft.

De Commissie benadrukt tevens dat zij vastbesloten is het vertrouwen van de burgers in de benutting van deskundigheid te herstellen door hun toegang te geven tot de adviezen en vergaderingen van de deskundigen.


Die Kommission unterstreicht weiter ihre Entschlossenheit, das Vertrauen der Bürger in die Nutzung von Expertenwissen wiederherzustellen, indem sie der Öffentlichkeit Zugang zu Gutachten und Sitzungen von Experten verschafft.

De Commissie benadrukt tevens dat zij vastbesloten is het vertrouwen van de burgers in de benutting van deskundigheid te herstellen door hun toegang te geven tot de adviezen en vergaderingen van de deskundigen.


ruft die Regierung der Demokratischen Republik Kongo und die übrigen Unterzeichner der Vereinbarung von Lusaka im Hinblick auf die Aufrechterhaltung des in Lusaka eingeleiteten Friedensprozesses und die Wiederaufnahme der Umsetzung der Vereinbarung auf, unverzüglich untereinander ein Mindestmaß an Vertrauen wiederherzustellen, indem sie den Waffenstillstand einhalten, den in der Vereinbarung von Kampala und in dem Dreier-Übereinkommen (Uganda, Ruanda, Vereinte Nationen) über die Stadt Kisangani vorgesehenen Entflechtungsplan umsetzen und die untereinander vereinbarten Garanti ...[+++]

- roept, om het in Lusaka begonnen vredesproces te behouden en de werkzaamheid van de overeenkomst te herstellen, de regering van de Democratische Republiek Congo en de andere ondertekenaars van de overeenkomst van Lusaka op om onverwijld een minimum van wederzijds vertrouwen te herstellen met naleving van het staakt-het-vuren, daarbij uitvoering gevend aan de terugtrekking waarin wordt voorzien door de overeenkomst van Kampala en ...[+++]


Die Kommission unterstreicht weiter ihre Entschlossenheit, das Vertrauen der Bürger in die Nutzung von Expertenwissen wiederherzustellen, indem sie der Öffentlichkeit Zugang zu Gutachten und Sitzungen von Experten verschafft.

De Commissie benadrukt tevens dat zij vastbesloten is het vertrouwen van de burgers in de benutting van deskundigheid te herstellen door hun toegang te geven tot de adviezen en vergaderingen van de deskundigen.


w