Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrauen sind ebenfalls teil " (Duits → Nederlands) :

Die Förderung von „Best-Offer Pricing“[43] bei Waren und Dienstleistungen sowie die Verbesserung der finanziellen Integration sind ebenfalls Teil dieser Anstrengungen.

Voorts kunnen deze inspanningen worden gericht op de stimulering van "beste aanbod"-prijsopties[43] voor consumentenproducten en -diensten en de verbetering van de financiële inclusie.


Eine Reihe von Initiativen sind ebenfalls Teil dieses Pakets.

Ook zijn een aantal initiatieven gepresenteerd als onderdeel van dit pakket.


Eine Reihe neuer Initiativen sind ebenfalls Teil dieses Pakets.

Ook zijn als onderdeel van dit pakket een aantal nieuwe initiatieven gepresenteerd.


Denn Hoffnung und Vertrauen sind ebenfalls Teil unserer wirtschaftlichen Gleichung.

Het draait in de economie ook om hoop en vertrouwen.


Andere horizontale und komplementäre Politikbereiche (wie Corporate Governance, Reform des Gesellschaftsrechts, Rechnungslegung und Abschlussprüfung) sind ebenfalls von erheblicher Bedeutung, wenn es um den Ausbau des Vertrauens und der Transparenz auf den europäischen Finanzmärkten geht.

Andere horizontale en complementaire beleidsterreinen (corporate governance, hervorming van het vennootschapsrecht, financiële verslaglegging en externe accountantscontrole) zijn eveneens van enorm belang voor de bevordering van het vertrouwen in en de transparantie van de Europese financiële markten.


Rund 60 weitere Sprachen sind ebenfalls Teil unseres Erbes und werden in bestimmten Regionen oder von bestimmten Gruppen gesprochen.

Zo'n 60 andere talen maken ook deel uit van het EU-erfgoed en worden in specifieke regio's of door specifieke groepen gesproken.


Die Berichte sind Teil des Kooperations- und Kontrollverfahrens, das im vergangenen Jahr anlässlich des EU-Beitritts der beiden Länder eingerichtet wurde. Ebenfalls angenommen wurde ein separater Bericht über die Verwendung der EU-Mittel in Bulgarien.

Deze verslagen worden uitgebracht in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing dat is opgezet bij de toetreding van de twee landen vorig jaar. De Commissie heeft daarnaast een afzonderlijk verslag uitgebracht over het beheer van de EU-fondsen in Bulgarije.


Um im öffentlichen Interesse zu gewährleisten, daß der Wettbewerb auf dem Gemeinsamen Markt nicht verfälscht wird, hat die Kommission beschlossen, diesen Fall an die deutschen Behörden zurückzuverweisen, obwohl sie grundsätzlich der Zurückverweisung von Fällen nicht zustimmt, die einen ganzen Mitgliedstaat oder Teile davon betreffen, welche ebenfalls als wesentliche Teile des Gemeinsamen Marktes angesehen sind.

De Commissie heeft met het oog op het openbaar belang dat gelegen is in het voorkomen van mededingingsvervalsing op de gemeenschappelijke markt besloten de zaak naar de Duitse autoriteiten te verwijzen, ook al is het in de regel niet haar gewoonte om verwijzingen van zaken te aanvaarden, die een gehele Lid-Staat of delen van Lid-Staten beïnvloeden, welke tevens beschouwd worden als wezenlijke delen van de gemeenschappelijke markt.


Die flankierenden Politiken für die KMU, die Teil der Wachstumsinitiative des Europäischen Rates von Edinburgh sind, sowie die auf nationaler Ebene vorgesehenen Konjunkturbelebungsmaßnahmen sind entscheidend, um dieses Bild zu korrigieren und ein neues Klima des Vertrauens zu schaffen", fügte Herr Vanni d'Archirafi hinzu".

Er is dan ook een belangrijke rol weggelegd voor het ondersteunend beleid voor het midden- en kleinbedrijf, waartoe werd besloten als onderdeel van het groei-initiatief van de Europese Raad van Edinburgh, ten einde dit denkbeeld te ontzenuwen en het vertrouwen te herstellen.


Sie sind der Auffassung, dass die Entwicklung neuer Technologien im Bereich Fernabsatz über Internet zum Teil von dem gegenseitigen Vertrauen getragen wird, das zwischen den Unternehmen und den Verbrauchern entstehen kann.

Zij menen dat de ontwikkeling van nieuwe technieken voor verkoop op afstand via internet ten dele berust op het wederzijdse vertrouwen dat tussen ondernemingen en consumenten kan ontstaan.


w