Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrauen durch mehr » (Allemand → Néerlandais) :

[41] Mitteilung der Kommission: Konkretere Vorteile aus den Umweltmaßnahmen der EU: Schaffung von Vertrauen durch mehr Information und größere Reaktionsbereitschaft der Behörden, COM(2012) 95 final vom 7.3.2012.

[41] Mededeling van de Commissie "Meer voordelen door EU-milieumaatregelen: vertrouwen kweken door de kennis en de reactiecapaciteit te verbeteren" (COM(2012) 95 final van 7.3.2012).


Auch die Bürger benötigen und verwenden in ihrem Alltag zunehmend die IKT, so dass durch mehr KII-Sicherheit das Vertrauen der Bürger in die IKT gestärkt würde, nicht zuletzt dank eines besseren Schutzes der personenbezogenen Daten und der Privatsphäre.

Ten slotte, niet het minst, steunen burgers bij hun dagelijkse activiteiten steeds meer op en maken zij steeds meer gebruik van ICT’s: het verhogen van de KII-beveiliging zou, vooral dankzij een betere bescherming van de persoonsgegevens en privacy, het vertrouwen van de burgers in ICT’s doen toenemen.


Wenn man den Entzug des Vertrauens durch das Oberhaupt des Kultes als eine absolute Verpflichtung zur Amtsenthebung des durch die Französische Gemeinschaft ernannten Religionsinspektors betrachten würde, würde sich die im Schulpakt vorgesehene Ernennung des Religionsinspektors durch die öffentlichen Behörden « auf Vorschlag des Oberhauptes des betreffenden Kultes » nicht mehr von einer Ernennung durch das Oberhaupt des Kultes selbst unterscheiden.

Indien aan de intrekking van het vertrouwen van het hoofd van de eredienst een absolute verplichting zou worden gekoppeld om de door de Franse Gemeenschap benoemde inspecteur godsdienst af te zetten, dan zou de keuze in het Schoolpact voor een benoeming van de inspecteur godsdienst door de overheid « op voordracht van het hoofd van de betrokken eredienst » zich niet meer onderscheiden van een benoeming door het hoofd van de eredienst zelf.


Die Kommission hat zur Umsetzung ihrer Strategie für den digitalen Binnenmarkt und ihrer Strategie für den Binnenmarkt einen Plan vorgelegt, der auf drei Schwerpunkte abzielt, nämlich den Online-Handel anzukurbeln, indem gegen das Geoblocking vorgegangen wird, die grenzüberschreitende Paketzustellung erschwinglicher und effizienter zu gestalten und für mehr Vertrauen durch einen besseren Schutz der Verbraucher und eine bessere Durchsetzung der geltenden Vorschriften zu sorgen.

Als onderdeel van haar strategieën voor de digitale eengemaakte markt en de eengemaakte markt heeft de Commissie een drieledig plan gepresenteerd voor de bevordering van e-handel, door geoblocking aan te pakken, grensoverschrijdende pakketbezorging betaalbaarder en efficiënter te maken en het vertrouwen van de consument te vergroten door betere bescherming en handhaving.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel „Konkretere Vorteile aus den Umweltmaßnahmen der EU: Schaffung von Vertrauen durch mehr Information und größere Reaktionsbereitschaft der Behörden“ (KOM(2012)0095),

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, getiteld "Meer voordelen door EU-milieumaatregelen: vertrouwen kweken door de kennis en de reactiecapaciteit te verbeteren" (COM(2012)0095),


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Konkretere Vorteile aus den Umweltmaßnahmen der EU: Schaffung von Vertrauen durch mehr Information und größere Reaktionsbereitschaft der Behörden“ (KOM(2012)0095);

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld "Meer voordelen door EU-milieumaatregelen: vertrouwen kweken door de kennis en de reactiecapaciteit te verbeteren" (COM(2012)0095),


über konkretere Vorteile aus den Umweltmaßnahmen der EU: Schaffung von Vertrauen durch mehr Information und größere Reaktionsbereitschaft der Behörden

over meer voordelen door EU-milieumaatregelen: vertrouwen kweken door de kennis en de reactiecapaciteit te verbeteren


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Konkretere Vorteile aus den Umweltmaßnahmen der EU: Schaffung von Vertrauen durch mehr Information und größere Reaktionsbereitschaft der Behörden“ (KOM(2012)0095);

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld „Meer voordelen door EU-milieumaatregelen: vertrouwen kweken door de kennis en de reactiecapaciteit te verbeteren” (COM(2012)0095);


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel „Konkretere Vorteile aus den Umweltmaßnahmen der EU: Schaffung von Vertrauen durch mehr Information und größere Reaktionsbereitschaft der Behörden“ (KOM(2012)0095),

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, getiteld „Meer voordelen door EU-milieumaatregelen: vertrouwen kweken door de kennis en de reactiecapaciteit te verbeteren” (COM(2012)0095),


[8] Zu weiteren Vorschlägen in diesem Zusammenhang vgl. die Mitteilung „Konkretere Vorteile aus den Umweltmaßnahmen der EU: Schaffung von Vertrauen durch mehr Information und größere Reaktionsbereitschaft der Behörden”, COM(2012)95 final vom 7.3.2012.

[8] Zie ook bijkomende voorstellen in deze context in de mededeling "Meer voordelen door EU-milieumaatregelen: vertrouwen kweken door de kennis en de reactiecapaciteit te verbeteren", [COM(2012) 95 final] van 7.3.2012.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrauen durch mehr' ->

Date index: 2021-10-17
w