Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertragsparteien gelegenheit bieten " (Duits → Nederlands) :

Die diesen Monat stattfindende 11. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt in Hyderabad wird eine wichtige Gelegenheit bieten, um über die Grundlagen dieses Legislativvorschlags zu diskutieren und die Zusammenarbeit mit internationalen Partnern zur wirksamen Umsetzung des Protokolls von Nagoya fortzusetzen.

De aanstaande elfde Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, die later deze maand te Hyderabad wordt gehouden, zal een goede gelegenheid bieden om de basisopzet van het wetgevingsvoorstel toe te lichten en de samenwerking met de internationale partners met het oog op een doeltreffende implementatie van het Protocol van Nagoya voort te zetten.


Das dritte Treffen der Parteien des Übereinkommens, das im Juni in Riga stattfindet, wird den Vertragsparteien Gelegenheit bieten, die bei der Umsetzung des Übereinkommens erzielten Fortschritte zu prüfen und über künftige Herausforderungen nachzudenken.

De derde bijeenkomst van de partijen bij het Verdrag, die in juni in Riga zal worden gehouden, biedt de partijen de gelegenheid om de voortgang te evalueren die is geboekt met de tenuitvoerlegging van het Verdrag en na te denken over en plannen te maken voor de uitdagingen die in het verschiet liggen.


Wir denken, dass die in Madrid stattfindende Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung Gelegenheit bietennnte, die 1994 eingegangenen Verpflichtungen zu erneuern und zu aktualisieren.

Wij geloven dat de Madrileense Conferentie van partijen inzake het Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming feitelijk een gelegenheid kan zijn voor het herzien en actualiseren van de verplichtingen die in 1994 zijn aangegaan.


Die Konferenz wird allen Vertragsparteien eine ausgezeichnete Gelegenheit bieten, die Anwendung des Übereinkommens zu bewerten, ihr Bekenntnis zu den internationalen Standards im Bereich der biologischen Waffen zu bekräftigen und Maßnahmen zur Verstärkung des BWÜ unter Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen anzunehmen.

Deze conferentie zal voor de landen die partij zijn bij het verdrag een uitstekende gelegenheid vormen om de werking van het verdrag te evalueren, zich nogmaals te committeren aan de internationale normen inzake biologische wapens en maatregelen aan te nemen waarmee het BTWC versterkt kan worden, met inachtneming van de meest recente ontwikkelingen.


Im Einklang mit den WTO-Übereinkommen über Antidumping- und Antisubventionsmaßnahmen prüfen die Vertragsparteien wohlwollend die Vorstellungen der jeweils anderen Vertragspartei zu Antidumping- und Antisubventionsmaßnahmen und bieten ausreichend Gelegenheit zu Konsultationen.

Indien een partij een verzoek indient voor overleg over antidumpingprocedures of antisubsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-Overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.


Die 6. Konferenz der Vertragsparteien wird die Gelegenheit bieten, weitere Schritte zu unternehmen, um den Entwicklungsländern zu helfen, auf dem Weg der nachhaltigen Entwicklung voranzukommen und ihren Beitrag zum Fernziel der Konvention zu leisten.

Tijdens COP 6 zullen verdere stappen kunnen worden genomen om de ontwikkelingslanden te helpen voort te gaan op de weg van duurzame ontwikkeling en een bijdrage te leveren aan het uiteindelijke doel van het Verdrag.


w