Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
S35
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "vertrags beseitigt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Länder der Europäischen Union (EU-Länder) wurden ermächtigt, den Vertrag über den Waffenhandel zu unterzeichnen, mit dem der internationale Handel mit konventionellen Waffen geregelt und illegaler Waffenhandel beseitigt werden soll.

De landen van de Europese Unie (EU) zijn bevoegd om het Wapenhandelsverdrag te ondertekenen. Met dit verdrag wordt getracht de internationale handel in conventionele wapens te reguleren en illegale wapenhandel uit te bannen.


Die Länder der Europäischen Union (EU-Länder) wurden ermächtigt, den Vertrag über den Waffenhandel zu unterzeichnen, mit dem der internationale Handel mit konventionellen Waffen geregelt und illegaler Waffenhandel beseitigt werden soll.

De landen van de Europese Unie (EU) zijn bevoegd om het Wapenhandelsverdrag te ondertekenen. Met dit verdrag wordt getracht de internationale handel in conventionele wapens te reguleren en illegale wapenhandel uit te bannen.


(6) Diese Beschränkungen können nicht allein durch die direkte Anwendung der Artikel 43 und 49 des Vertrags beseitigt werden, weil – insbesondere nach der Erweiterung – die Handhabung von Fall zu Fall im Rahmen von Vertragsverletzungsverfahren sowohl für die nationalen als auch für die gemeinschaftlichen Organe äußerst kompliziert wäre; außerdem können zahlreiche Beschränkungen nur im Wege der vorherigen Koordinierung der nationalen Regelungen beseitigt werden, einschließlich der Einführung einer Verwaltungszusammenarbeit .

(6) Alleen de rechtstreekse toepassing van de artikelen 43 en 49 van het Verdrag volstaat niet om deze belemmeringen op te heffen, enerzijds omdat een behandeling per geval via inbreukprocedures tegen de betrokken lidstaten, zeker na de uitbreiding uiterst ingewikkeld zou zijn voor de nationale en communautaire instellingen, en anderzijds omdat vele belemmeringen pas kunnen worden opgeheven nadat nationale wettelijke regelingen, onder meer door middel van administratieve samenwerking, zijn gecoördineerd.


(6) Diese Beschränkungen können nicht allein durch die direkte Anwendung der Artikel 43 und 49 des Vertrags beseitigt werden, weil – insbesondere nach der Erweiterung – die Handhabung von Fall zu Fall im Rahmen von Vertragsverletzungsverfahren sowohl für die nationalen als auch für die gemeinschaftlichen Organe äußerst kompliziert wäre; außerdem können zahlreiche Beschränkungen nur im Wege der vorherigen Koordinierung der nationalen Regelungen beseitigt werden, einschließlich der Einführung einer Verwaltungszusammenarbeit .

(6) Alleen de rechtstreekse toepassing van de artikelen 43 en 49 van het Verdrag volstaat niet om deze belemmeringen op te heffen, enerzijds omdat een behandeling per geval via inbreukprocedures tegen de betrokken lidstaten, zeker na de uitbreiding uiterst ingewikkeld zou zijn voor de nationale en communautaire instellingen, en anderzijds omdat vele belemmeringen pas kunnen worden opgeheven nadat nationale wettelijke regelingen, onder meer door middel van administratieve samenwerking, zijn gecoördineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
empfiehlt im Einklang mit den grundsätzlichen Prinzipien des EG-Vertrags der Freizügigkeit, der Nichtdiskriminierung und der Bürgerrechte, dass die Kommission weiterhin alle verfügbaren Mittel nutzt, damit die noch verbliebenen Übergangsregelungen für die neuen Mitgliedstaaten möglichst rasch beseitigt werden.

beveelt, in het licht van de fundamentele beginselen van het EG-Verdrag van vrij verkeer, non-discriminatie en de rechten van de burger, aan dat de Commissie alle middelen waarover zij beschikt blijft gebruiken om de voor de „nieuwe” lidstaten geldende overgangsregelingen zo spoedig mogelijk op te heffen.


Wenn ein wirklicher Binnenmarkt für Dienstleistungen geschaffen werden soll, müssen die in den Rechtsvorschriften bestimmter Mitgliedstaaten noch enthaltenen Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs, die mit Artikel 43 bzw. 49 des Vertrags unvereinbar sind, beseitigt werden.

Om een echte interne markt voor diensten tot stand te brengen, moeten de beperkingen van de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer van diensten die nog in de wetgevingen van bepaalde lidstaten voorkomen en die respectievelijk onverenigbaar zijn met de artikelen 43 en 49 van het Verdrag, worden opgeheven.


Angesichts der Ziele der Gemeinschaft, wie sie in den Bestimmungen des Vertrags und im sekundären Gemeinschaftsrecht über die Freizügigkeit niedergelegt sind, und in Übereinstimmung mit der in der Mitteilung der Kommission „Folgedokument zum Grünbuch über kommerzielle Kommunikationen im Binnenmarkt“ genannten Politik der Kommission auf dem Gebiet der kommerziellen Kommunikation sollten solche Hemmnisse beseitigt werden.

In het licht van de communautaire doelstellingen zoals neergelegd in de Verdragsbepalingen en het afgeleide communautaire recht inzake het vrije verkeer, en in overeenstemming met het beleid van de Commissie inzake commerciële communicatie zoals vermeld in haar mededeling „De follow-up van het groenboek inzake commerciële communicatie in de interne markt”, moeten deze belemmeringen worden weggenomen.


7. fordert die Kommission auf, Schranken so weit wie möglich durch eine unmittelbare Anwendung der Grundsätze des EG-Vertrags zu beseitigen, zu diesem Zweck eine möglichst ausführliche Liste der Schranken zu erstellen, und ein bereichsübergreifendes Rechtsinstrument für diese legislativen Schranken vorzuschlagen, die nicht im Wege einer unmittelbaren Anwendung der Grundsätze des EG-Vertrags beseitigt werden können;

7. verzoekt de Commissie om de belemmeringen zoveel mogelijk uit de weg te ruimen via rechtstreekse toepassing van het Verdrag, om hiertoe een zo uitvoerig mogelijke lijst van de belemmeringen op te stellen, en om een horizontaal wetgevingsinstrument voor te stellen dat toegespitst is op die wetgevingsobstakels die niet via rechtstreekse toepassing van het Verdrag uit de weg geruimd kunnen worden;


9. fordert die Kommission auf, Hindernisse so weit wie möglich durch direkte Anwendung des Vertrags abzubauen; fordert sie auf, zu diesem Zweck eine möglichst erschöpfende Liste der Hemmnisse zu erstellen; fordert sie ferner auf, ein horizontales Legislativinstrument vorzuschlagen, welches diejenigen legislativen Hemmnisse in Angriff nimmt, die nicht durch direkte Anwendung des Vertrags beseitigt werden können;

9. verzoekt de Commissie de belemmeringen zoveel mogelijk weg te nemen door rechtstreekse toepassing van het Verdrag; te dien einde een zo volledig mogelijke lijst van belemmeringen op te stellen; en een horizontaal wetgevingsinstrument voor te stellen dat gericht is op de wetgevende belemmeringen die niet kunnen worden weggenomen door rechtstreekse toepassing van het Verdrag;


7. fordert die Kommission auf, Schranken so weit wie möglich durch eine unmittelbare Anwendung der Grundsätze des EG-Vertrags zu beseitigen, zu diesem Zweck eine möglichst ausführliche Liste der Schranken zu erstellen, und ein bereichsübergreifendes Rechtsinstrument für diese legislativen Schranken vorzuschlagen, die nicht im Wege einer unmittelbaren Anwendung der Grundsätze des EG-Vertrags beseitigt werden können;

7. verzoekt de Commissie om de belemmeringen zoveel mogelijk uit de weg te ruimen via rechtstreekse toepassing van het Verdrag, om hiertoe een uitvoerige lijst van de belemmeringen op te stellen, en om een horizontaal wetgevingsinstrument voor te stellen dat toegespitst is op die wetgevingsobstakels die niet via rechtstreekse toepassing van het Verdrag uit de weg geruimd kunnen worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrags beseitigt werden' ->

Date index: 2022-06-30
w