Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "vertrag wird frau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Frau,die nach ihrem 45.Lebensjahr Witwe wird

vrouw die op later dan 45-jarige leeftijd weduwe geworden is


die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt

het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß dem Vertrag wird Frau Ashton all ihre Aufgaben am 1. Dezember übernehmen, auch die der Vizepräsidentin der Kommission.

Overeenkomstig het Verdrag neemt mevrouw Ashton op 1 december al haar functies op, ook haar functie van vicevoorzitter van de Commissie.


– (PT) Herr Präsident, Frau Ministerin, Frau Kommissarin, mit dem Ergebnis von vergangenem Freitag hoffe ich, dass Europa sich aus einer Krise bezüglich der Verträge fortbewegen kann und dass es daher möglich sein wird, einen stabilen institutionellen Rahmen zu haben, der zu einer Organisation mit 27 Mitgliedstaaten passt und der sich von dem unterscheidet, der auf dem Vertrag von Nizza basiert.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, na het resultaat van vorige vrijdag hoop ik dat Europa definitief in staat zal zijn de crisis rond de Verdragen te overwinnen, zodat we over een stabiele institutionele corpus kunnen beschikken dat is aangepast aan een organisatie van zevenentwintig lidstaten en sterk verschilt van dat van het Verdrag van Nice.


– (PT) Herr Präsident, Frau Ministerin, Frau Kommissarin, mit dem Ergebnis von vergangenem Freitag hoffe ich, dass Europa sich aus einer Krise bezüglich der Verträge fortbewegen kann und dass es daher möglich sein wird, einen stabilen institutionellen Rahmen zu haben, der zu einer Organisation mit 27 Mitgliedstaaten passt und der sich von dem unterscheidet, der auf dem Vertrag von Nizza basiert.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, na het resultaat van vorige vrijdag hoop ik dat Europa definitief in staat zal zijn de crisis rond de Verdragen te overwinnen, zodat we over een stabiele institutionele corpus kunnen beschikken dat is aangepast aan een organisatie van zevenentwintig lidstaten en sterk verschilt van dat van het Verdrag van Nice.


Als ein Janus-Mitglied - halb verfassungsmäßig, halb haushaltsmäßig - möchte ich etwas spezifischer sprechen über den Bericht von Frau Guy-Quint über das neue Haushaltssystem und über die Auswirkungen, die der Lissabon-Vertrag auf dieses neue System haben wird.

Als afgevaardigde met een janusgezicht, die lid is van zowel de Commissie constitutionele zaken als de Begrotingscommissie, zou ik vandaag graag een beetje dieper willen ingaan op het verslag van mevrouw Guy-Quint over het nieuwe begrotingssysteem en de gevolgen die het Verdrag van Lissabon zal hebben op dit nieuwe systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. begrüßt, dass die Kommission entschieden hat, dass sie einen Bericht erstellen wird, in dem die Fakten im Zusammenhang mit möglichen Verstößen von Frau Cresson gegen die in Artikel 213 des Vertrags niedergelegten Pflichten eines Mitglieds der Kommission dargelegt werden; begrüßt ferner, dass die Kommission gleichzeitig entschieden hat, dass Frau Cresson ein Bericht mit der Aufforderung zugesandt wird, der Kommission binnen zwe ...[+++]

33. is verheugd over het besluit van de Commissie een verslag op te stellen met de feiten in verband met mogelijke inbreuken door mevrouw Cresson op de verplichtingen van een commissaris zoals bedoeld in artikel 213 van het Verdrag; begroet verder dat de Commissie gelijktijdig besloten heeft mevrouw Cresson een verklaring te sturen met een verzoek eventuele opmerkingen binnen twee maanden aan de Commissie te doen toekomen; stelt vast dat de Commissie daarmee tegemoetkomt aan de aanbeveling van het Europees Parlement;


Sie werden so definiert, dass den im Vertrag festgelegten Zielen, insbesondere der in Artikel 3 Absatz 2 genannten Förderung der Gleichheit zwischen Mann und Frau und der in Artikel 158 genannten Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, Rechnung getragen wird.

Deze worden nader bepaald zodat rekening wordt gehouden met de bij het Verdrag vastgestelde doelstellingen, met name de doelstelling inzake de bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen vermeld in artikel 3, lid 2, en de doelstelling inzake versterking van de economische en sociale samenhang vermeld in artikel 158.


Das Seminar wird durch den Generaldirektor für Auswärtige Beziehungen, Horst G. Krenzler, eröffnet und umfaßt Veranstaltungen zu folgenden Themen: Kooperationsabkommen zwischen der EG und den NUS (Herr J. Maslen), der Maastrichter Vertrag und seine Folgen für das institutionelle Gleichgewicht in der Gemeinschaft und für die künftige Außenpolitik der Gemeinschaft sowie die Ratsverordnung zum TACIS-Programm 1993-1995 (Frau van Gool).

In zijn openingsspeech gaf de Directeur-generaal van Buitenlandse Economische Betrekkingen, de heer Krenzler, een overzicht van verschillende thema's van het seminar : de samenwerkingsovereenkomsten tussen de EG en de NOS (door de heer J. Maslen), het Verdrag van Maastricht en de gevolgen voor het institutionele evenwicht in de Gemeenschap en voor een nieuw buitenlands beleid, en over de voorschriften van de Raad over het TACIS-Programma voor de periode 1993- 1995 (door mevr. van Gool).




Anderen hebben gezocht naar : und nach maßgabe dieses vertrags     dieser verträge     einerseits sowie für … andererseits     werden     vertrag wird frau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag wird frau' ->

Date index: 2023-08-04
w