Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verteidigungspolitik wurden reale fortschritte " (Duits → Nederlands) :

In der Sicherheits- und Verteidigungspolitik wurden reale Fortschritte erreicht: die Schaffung einer einzelnen Planungsstruktur für ESVP-Missionen, eine strukturierte Form der Zusammenarbeit mit der NATO und eine Deklaration unserer Ziele im Kampf um Sicherheit.

Op het gebied van het veiligheids- en defensiebeleid is echte vooruitgang geboekt: de vorming van één planningstructuur voor EVDB-missies, een gestructureerde vorm van samenwerking met de NAVO en een verklaring over onze doelen en doelstellingen in de strijd om veiligheid.


Im Bereich der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik wurden ebenfalls Fortschritte erzielt.

Er is vooruitgang geboekt op het terrein buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid.


7. stellt fest, dass der Europäische Rat im Dezember 2013 zwar keine angemessene Antwort auf diese Situation gegeben hat, er aber eine Reihe von Handlungslinien zur Verbesserung der Gemeinsamen Sicherheits‑ und Verteidigungspolitik dargelegt und zugesagt hat, im Juni 2015 die Fortschritte zu überprüfen; bedauert, dass trotz der weiteren Verschlechterung des Sicherheitsumfelds sowohl innerhalb als auch im Osten und Süden der EU, wodurch Sicherheitsrisiken für die EU entstehen, keine wirklichen Fortschritte bei der Bewältigung der derz ...[+++]

7. merkt op dat de Europese Raad van december 2013 weliswaar geen afdoend antwoord op deze situatie heeft gegeven, maar wel een aantal actielijnen uitstippelde om het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) te verbeteren en zich ertoe verbond in juni 2015 de vorderingen te evalueren; betreurt dat ondanks de verdere verslechtering van de veiligheidssituatie, zowel intern als ten oosten en ten zuiden van de EU, waardoor gevaren ontstaan voor de veiligheid in de EU, geen werkelijke vooruitgang is geboekt bij het aanpakken van de huidige uitdagingen en bedreigingen voor de veiligheid;


Reale Fortschritte wurden gemacht: Verbraucher erhalten mehr Rechte, Regulierungsbehörden erhalten mehr Rechte, es besteht mehr Kooperation zwischen den Regulierungsbehörden, es gibt die 10-jährigen Investitionspläne, es besteht mehr Transparenz, um die Entwicklung der erneuerbaren Energien zu erleichtern, es besteht mehr technische Kooperation zwischen Netzbetreibern und es liegen bessere Instrumente für den Verbraucher vor, wie beispielsweise die intelligenten Zähler.

Er is echt vooruitgang geboekt: meer rechten voor de consument, meer bevoegdheden voor de regulators, meer samenwerking tussen regulators, tienjarige investeringsplannen, meer transparantie om de ontwikkeling van energie uit hernieuwbare bronnen te bevorderen, meer samenwerking op technisch vlak tussen netbeheerders, en ook instrumenten voor een efficiënter verbruik, zoals slimme meters.


33. fordert den Rat und die Kommission auf, ein exemplarisches Verfahren zur Überprüfung von Sanktionen festzulegen, das insbesondere die systematische Einbeziehung einer Überprüfungsklausel einschließt, nach der die Sanktionsregelungen auf der Grundlage der festgelegten Bezugsnormen zu überprüfen und dahingehend zu bewerten sind, ob die Ziele erreicht wurden; betont, dass Absichtserklärungen oder der Wille, Verfahren festzulegen, die zu positiven Ergebnissen führen, zu begrüßen sind; unterstreicht jedoch, dass sie bei der Bewertung der Sanktionen auf keinen Fall konkrete und reale ...[+++]

33. verzoekt de Raad en de Commissie om een voorbeeldprocedure voor de herziening van sancties op te stellen, waarin met name systematisch een revisieclausule wordt opgenomen waarbij de sanctieprocedure opnieuw wordt geëvalueerd op basis van de vastgestelde ijkpunten en waarbij wordt gekeken of er is voldaan aan de doelstellingen; benadrukt dat intentieverklaringen of de wil om procedures in te voeren die tot positieve resultaten kunnen leiden aanmoediging verdienen, maar in geen geval bij de evaluatie van de sancties in de plaats kunnen treden van tastbare, daadwerkelijke vorderingen bij het voldoen aan de referentiecriteria;


Die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der EU wurde weiter entwickelt, und erhebliche Fortschritte wurden - insbesondere mit den ersten EU-geführten Operationen - beim Ausbau der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erzielt.

Het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie werd verder ontwikkeld en er werden belangrijke vorderingen gemaakt bij de ontwikkeling van het Europese veiligheids- en defensiebeleid, met name met de eerste operaties onder leiding van de EU.


Der Bericht führt auch an, dass die Außen- und Sicherheitspolitik der Union weiterentwickelt wurde und dass beträchtliche Fortschritte im Hinblick darauf erzielt wurden, die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik zur Einsatzreife zu bringen.

Het verslag rept voorts over de verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie en over de significante vorderingen bij het operationeel maken van het Europees veiligheids- en defensiebeleid.


- es wurden kaum Fortschritte im Hinblick auf die Entwicklung einer gemeinsamen Sicherheitspolitik, die Koordinierung der Verteidigungspolitik und die Einbeziehung der WEU in die EU erzielt;

- er is nog steeds zeer weinig sprake van vooruitgang bij het ontwikkelen van een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid, coördinatie van het defensiebeleid en opneming van de WEU in de EU;


w