Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verteidigungsgüter dringend einer harmonisierung » (Allemand → Néerlandais) :

8. ist der Ansicht, dass es an der Zeit ist, einen auf Freiwilligkeit beruhenden Ansatz zu fördern, um der Fragmentierung des Marktes und der Industrie für europäische Verteidigungsgüter entgegenzuwirken, indem ihre Konsolidierung in Bezug auf Angebot und Nachfrage, rechtliche Regelungen und geltende Standards unterstützt (und die Harmonisierung eingeleitet) wird, und dass es auch an der Zeit ist, in eine integrierte nachhaltige In ...[+++]

8. vindt dat het nu tijd is voor een op vrijwillige leest geschoeide aanpak van de versnippering van de Europese defensiemarkt door verdere consolidering (en een initiatief voor harmonisering) zowel op het gebied van vraag, aanbod en reglementering als inzake geldende normen en dat het ook tijd is om te investeren in een geïntegreerd duurzaam industrieel beleid op basis van onderzoek, innovatie, een efficiënter gebruik van hulpbronnen, een strategie voor grondstoffen, een versterking van kmo's en de ontwikkeling van regionale netwerken; ondersteunt volledig de inspanningen van de Commissie om de interne markt op het gebied van defensie ...[+++]


Im Rahmen der ESVP wie auch in der NATO bedürfen auch die Anforderungen an die Verteidigungsgüter dringend einer Harmonisierung.

In EVDB-verband en in samenhang met de NAVO is er een dringende noodzaak de harmonisatie van de eisen voor defensiematerieel te verbeteren.


Diese Bereiche sowie bestimmte andere müssen wir unterstützen, aber meine abschließenden Worte an die Frau Kommissarin lauten wie folgt: Wir brauchen dringend einen Rahmen, in dem wir Fortschritte in Richtung einer stärkeren Harmonisierung machen können.

We moeten deze gebieden, en ook bepaalde andere gebieden, ondersteunen, maar mijn laatste woorden tot de commissaris zijn de volgende: we hebben heel hard een kader nodig waarbinnen we vooruitgang kunnen boeken in de richting van meer harmonisatie.


Im Rahmen der ESVP wie auch in der NATO bedürfen auch die Anforderungen an die Verteidigungsgüter dringend einer Harmonisierung.

In EVDB-verband en in samenhang met de NAVO is er een dringende noodzaak de harmonisatie van de eisen voor defensiematerieel te verbeteren.


Hier wäre statt einer vollständigen Harmonisierung dringend mehr Spielraum für die Mitgliedstaaten nötig gewesen.

In plaats van volledige harmonisatie zou hier dringend meer speelruimte voor de lidstaten nodig zijn geweest.


– Methoden zur Analyse, Erkennung und Kontrolle: Ziel ist es, zur Entwicklung, Verbesserung, Validierung und Harmonisierung zuverlässiger und kostengünstiger Strategien zur Probenahme und Messung chemischer Verunreinigungen sowie zur Sequenzierung bestehender oder neuer pathogener oder nicht-pathogener Mikroorganismen wie Viren, Bakterien, Schimmelpilze, Hefepilze, Pilze, Parasiten und neue Erreger wie Prionen beizutragen, die die Entwicklung von Instrumenten ermöglicht, mit denen sich das Entstehen der Pathogenität von Mikroorganismen vorhersagen lässt, wobei besonderer Nachdruck auf die Einführung des HACCP-Systems (Hazard Assessment C ...[+++]

- Methoden voor analyse, opsporing en beperking: doel is, bij te dragen tot de ontwikkeling, verfijning, validering en harmonisatie van betrouwbare en kosteneffectieve strategieën voor bemonstering en meting van chemische verontreinigingen en sequencing van bestaande of opkomende pathogene en niet-pathogene micro-organismen (zoals virussen, bacteriën, gisten, schimmels, parasieten en nieuwe ziekteverwekkers van het prionen-type, met inbegrip van de ontwikkeling van ante-mortem diagnostische tests voor BSE en scrapies) waarmee instrume ...[+++]


3. Das Parlament verwies die Kommission in seinen Leitlinien zum Haushaltsplan für 1998 erneut auf die dringende Notwendigkeit einer Harmonisierung.

3. Het Parlement wees de Commissie in de recente richtsnoeren voor de begroting 1998 opnieuw op de dringende noodzaak van harmonisatie.


(19) Für etliche Industriesektoren ist die rasche Annahme dieser Richtlinie dringend geworden. Derzeit läßt sich eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster zur Reparatur eines komplexen Erzeugnisses im Hinblick auf die Wiederherstellung von dessen ursprünglicher Erscheinungsform dann nicht durchführen, wenn das Erzeugnis, in das das Muster aufgenommen ist oder bei dem es benutzt wird, Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsform das geschützte Muster abhängt. D ...[+++]

(19) Overwegende dat het voor een aantal sectoren van de industrie dringend noodzakelijk is geworden dat deze richtlijn spoedig wordt aangenomen; dat in dit stadium geen volledige aanpassing mogelijk is van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor het repareren van een samengesteld voortbrengsel met de bedoeling het zijn oorspronkelijke vorm terug te geven, wanneer het voortbrengsel waarin het model is verwerkt of waarop het model wordt toegepast, een onderdeel is van een samengesteld voortbrengsel waarvan de vorm bepalend is voor het beschermde model; dat het ontbreken van een volledige aanpassing van ...[+++]


w