Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versuchen dieses problem » (Allemand → Néerlandais) :

Nach mehreren Versuchen, Selbstregulierung als Lösung für dieses Problem zu fördern, ohne dass jedoch weitreichende Ergebnisse erzielt werden konnten, legte die Europäische Kommission im Jahr 2012 eine Mitteilung und einen Vorschlag für ein neues Gesetz vor.

Toen na verschillende pogingen om zelfregulering te stimuleren om dit probleem aan te pakken geen brede resultaten zichtbaar werden, kwam de Europese Commissie in 2012 met een mededeling en een nieuw wetsvoorstel.


Das Problem lässt sich lösen, wenn die Gastregierungen versuchen, diese Flüchtlinge zu integrieren, indem sie ihnen, wenn möglich in Nähe zu den Gebieten ihrer geographischen und ethnischen Herkunft, Land zuweisen.

Aan dit probleem kan iets worden gedaan als gastregeringen deze vluchtelingen proberen te integreren door hun land toe te wijzen, zo mogelijk dichtbij hun geografische en etnische gebieden van oorsprong.


Diese Reisebegleiter können die Gruppe vom Zeitpunkt ihrer Einreise in das Gebiet der Gemeinschaft bis zum Zeitpunkt ihrer Ausreise aus diesem Gebiet unter den im geltenden Recht des betreffenden Mitgliedstaats vorgesehenen Bedingungen begleiten und versuchen, etwaige Probleme in Absprache mit dem chinesischen Reiseleiter zu lösen.

Deze gidsen kunnen de groep begeleiden vanaf de binnenkomst in de Gemeenschap tot het moment van vertrek, onder de in de geldende wetgeving van iedere lidstaat vermelde voorwaarden, en streven ernaar eventuele problemen op te lossen in overleg met de Chinese reisleider.


Natürlich werden wir, wenn es Probleme gibt, die für einen Ort oder eine Region spezifisch sind, dem unsere Aufmerksamkeit widmen, und wir versuchen, diese Probleme in Zusammenarbeit mit den Behörden anzugehen, so dass wir die geeigneten Lösungen finden.

Natuurlijk besteden we aandacht aan situaties die specifiek voor bepaalde steden of regio's zijn en proberen we daarbij samen te werken met de autoriteiten om de goede oplossingen te vinden.


Gezielte, gut durchdachte Rechtsvorschriften sind eine bessere Option, die weniger kosten werden, als zu versuchen, diese Probleme einfach durch die Bestimmungen zu Verstößen auszumerzen.--

Gerichte, weldoordachte wetgeving is een betere optie die minder zal kosten dan proberen problemen te verhelpen door enkel de inbreukregel.


Wir versuchen, dieses Problem zu bewerten.

We proberen het probleem in kaart te brengen.


Mir ist klar, dass es die Menschen, die in Afghanistan versuchen, dieses Problem zu lösen, extrem schwer haben, aber ich glaube, dass die Maßnahmen, mit denen wir es derzeit versuchen, nicht wirklich greifen.

Ik erken dat de pogingen om dit in Afghanistan aan te pakken uiterst moeilijk zijn voor alle mensen die dit proberen aan te pakken, maar ik geloof dat het beleid dat we op het moment voeren niet echt werkt.


Internationale Gesetze versuchen dieses Problem anzugehen, unter anderem die Kinderrechtskonvention, deren Fakultativprotokoll darauf abzielt, Situationen entgegenzuwirken, in denen Kinder von einem bewaffneten Konflikt betroffen sind.

Er bestond al internationale wetgeving om dit probleem aan te pakken, waaronder het Verdrag inzake de rechten van het kind (VRK), waarbij het Facultatief Protocol beoogt te reageren op situaties waarin kinderen het slachtoffer zijn van gewapende conflicten.


Die Regulierungsbehörden versuchen bereits, diese Probleme über die Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas (ERGEG) und explizit durch die regionalen Initiativen für Elektrizität und Erdgas zu lösen[24].

Regelgevende instanties trachten in het kader van de ERGEG en expliciet, door regionale initiatieven voor elektriciteit en gas, reeds oplossingen te vinden voor dergelijke problemen.


Die Kommission und der Rat versuchen, dieses Problem dadurch zu lösen, dass sie Erwägungsgrund 7 – Änderungsantrag 60 – durch folgende Einfügung ergänzen: „Fällt ein Produkt eindeutig unter die Definition anderer Produktgruppen, . sollte diese Richtlinie nicht gelten“, womit ein Unterschied zwischen Medizinprodukten und anderen Produkten gemacht werden soll.

De oplossing van de Commissie en de Raad voor dit probleem is om in overweging 7 – amendement 60 – de volgende formulering op te nemen: “Indien een product duidelijk onder de definitie van andere productcategorieën valt .is deze richtlijn niet van toepassing”. Op deze manier wordt er onderscheid gemaakt tussen geneesmiddelen en andere producten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuchen dieses problem' ->

Date index: 2023-10-26
w