Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versuch unternommen verschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

Dr. Vincenza Bruno Bossio trägt vor, dass die Äußerungen auf Seite 119 des Buches in erheblichem Maße verleumderisch seien, da dort über ihn geäußert werde, dass er verschiedene Versuche unternommen habe, illegal Neuigkeiten zu den von Luigi de Magistris durchgeführten Untersuchungen zu erlangen.

Dr. Vincenza Bruno Bossio beweert dat de verklaringen op bladzijde 119 van het boek uitermate lasterlijk zijn, aangezien erin wordt beweerd dat mevrouw Bossio verschillende pogingen heeft ondernomen om illegaal nieuws in te winnen over het onderzoek dat Luigi de Magistris uitvoerde.


Es sind verschiedene Versuche unternommen worden, aus politischen oder ideologischen Gründen den Vorgang dieses Dossiers zu beschleunigen.

Er zijn in dit dossier bepaalde pogingen gedaan om uit politieke en ideologische redenen druk uit te oefenen.


H. in der Erwägung, dass alle einschlägigen internationalen Institutionen, internationale Menschenrechtsorganisationen, die iranische Bürgergesellschaft und Menschenrechtsaktivisten darin übereinstimmen, dass sich die Menschenrechtssituation in Iran in den vergangenen Jahren zugespitzt hat, obwohl die iranische Regierung verschiedene Versuche unternommen hat, universalen Werten Geltung zu verschaffen,

H. overwegende dat alle betrokken internationale instellingen, internationale organisaties voor de mensenrechten, Iraanse maatschappelijke organisaties en voorvechters van de mensenrechten het erover eens zijn dat de situatie in Iran ten aanzien van de mensenrechten in de afgelopen jaren verslechterd is, ondanks diverse toezeggingen door de Iraanse autoriteiten dat zij universele waarden zullen bevorderen;


Teilweise mit Blick auf den bevorstehenden Einsatz im Kosovo könnte in der betreffenden Studie der Versuch unternommen werden, Lehren aus früheren Einsätzen zu ziehen, was das geeignetste/effektivste Mittel betrifft, Finanzmittel für verschiedene Arten von Einsätzen bereitzustellen.

Ook met het oog op de komende Kosovo-missie moet men in deze studie trachten uit voorgaande missies lering te trekken aangaande de beste en efficiëntste manier om de diverse typen missies te bekostigen.


So hat beispielsweise unsere Kollegin Tatjana Ždanoka den Versuch unternommen, in jeden nur erdenklichen Text des Entschließungsantrags die Frage der Nichtstaatsangehörigen aufzunehmen, die speziell auf Lettland zutrifft: Sie versuchte, sie in den Vordergrund zu stellen und Europa mit den über 400 000 Nichtstaatsangehörigen zu erschrecken, und sie schuf eine Situation, in der in vielen Teilen der Schlussfolgerungen des Berichtstexts verschiedene rechtliche Begriffe und solch grundsätzlich unterschiedliche Konzepte wie beispielsweise e ...[+++]

Zo ondernam onze collega Tatjana Ždanoka bijvoorbeeld een poging om in alle mogelijke formuleringen in de resolutie de kwestie op te nemen van de inwoners zonder staatsburgerschap. Een kwestie die exclusief op de situatie in Letland van toepassing is. Zij probeerde deze kwestie te benadrukken en Europa angst aan te jagen met de ruim 400 000 niet-staatsburgers in Letland, waardoor de situatie is ontstaan dat er in veel delen van de tekst van de conclusies van het verslag verschillende juridische termen en fundamenteel van elkaar verschillende concepten ...[+++]


Mit diesem Weißbuch wurde der Versuch unternommen, verschiedene Optionen für Gemeinschaftsmaßnahmen auf dem Gebiet der Umwelthaftung zu bewerten.

In dit witboek is gekeken naar verschillende opties voor communautaire actie op het gebied van milieuaansprakelijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuch unternommen verschiedene' ->

Date index: 2024-04-07
w