Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Angebliche Verstösse gegen den Kodex
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Verstoss gegen seine Dienstpflichten
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "verstösse werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verstoss gegen seine Dienstpflichten

verzuim van zijn ambtelijke plichten


behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben

vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht


angebliche Verstösse gegen den Kodex

klachten over inbreuken op de code












Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in § 1 genannten Verstösse werden mit einer Gefängnisstrafe von einem Monat bis fünf Jahren und einer Geldbusse von 10.000 bis 100.000 Euro oder nur einer dieser Strafen geahndet.

De inbreuken bedoeld in § 1 worden gestraft met een gevangenisstraf van één maand tot vijf jaar en met een geldboete van 10.000 euro tot 100.000 euro of met één van deze straffen alleen.


Die in Buch II erwähnten Verstösse werden mit einer Sanktion der Stufe 1, der Stufe 2, der Stufe 3 oder der Stufe 4 geahndet.

De inbreuken bedoeld in Boek 2 worden bestraft met een sanctie van niveau 1, niveau 2, niveau 3 of niveau 4.


- ab dem 4. Verstoss werden die Verstösse dieser Art gemäss § 1 geahndet.

- vanaf de vierde overtreding worden de overtredingen van die aard overeenkomstig § 1 bestraft.


- ab dem 2. Verstoss werden die Verstösse dieser Art gemäss § 1 geahndet.

- vanaf de tweede overtreding worden de overtredingen van die aard overeenkomstig § 1 bestraft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es soll verdeutlicht werden, dass die Anwendung der Ersatzfreiheitsstrafe aufgrund einer Ordnungswidrigkeit oder eines Verstosses gegen Verordnungen im Sinne von Anhang I dieses Rahmenbeschlusses unverhältnismäßig wäre.

Verduidelijkt moet worden dat de toepassing van een vervangende vrijheidssanctie wegens overtredingen of vergrijpen in de zin van bijlage 1 van dit kaderbesluit disproportioneel zou zijn.


Art. 8. Alle Bestimmungen des Ersten Buches des Strafgesetzbuches, ohne Ausnahme des Kapitels VII und des Artikels 85, sind anwendbar auf die durch das vorliegende Dekret vorgesehenen Verstösse; diese Verstösse werden gemäss den in der Strafprozessordnung festgelegten Bestimmungen verfolgt.

Art. 8. Alle bepalingen van Boek I van het Strafwetboek, hoofdstuk VII en artikel 85 inbegrepen, zijn van toepassing op de in dit decreet bedoelde overtredingen; deze overtredingen worden vervolgd overeenkomstig de bij het Wetboek van strafvordering vastgestelde regels.


1. Die Kommission hat heute ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland wegen eines Verstosses gegen die Zweite Richtlinie zur Koordinierung des Gesellschaftsrechts (Richtlinie 77/91/EWG vom 13. Dezember 1977), insbesondere des Artikels 25, der vorsieht, daß jede Kapitalerhöhung einer Aktiengesellschaft von der Hauptversammlung der Aktionäre beschlossen werden muß, eingestellt.

1. De Commissie heeft heden de inbreukprocedure beëindigd die tegen Griekenland was ingeleid wegens niet-nakoming van de Tweede coördinatierichtlijn vennootschapsrecht (Richtlijn 77/91/EEG van 13 december 1976), met name van artikel 25 van deze richtlijn, waarin bepaald wordt dat elke kapitaalverhoging van een naamloze vennootschap plaatsvindt krachtens een besluit van de algemene aandeelhoudersvergadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstösse werden' ->

Date index: 2023-09-22
w