Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstärkt wird unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

Zum Beispiel könnte die subregionale Zusammenarbeit im Maghreb vorangebracht werden, indem der Aufbau verstärkter physischer Verbindungen unterstützt wird. Die EU wird in naher Zukunft spezifische Vorschläge vorlegen, unter anderem zur Frage, wie die mögliche Öffnung der Grenzen innerhalb der Region unterstützt werden könnte.

In de nabije toekomst zal de EU specifieke voorstellen indienen, inclusief over de wijze waarop de mogelijke openstelling van grenzen in de regio kan worden ondersteund.


*die Qualifizierungslücke im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien in der EU geschlossen werden kann, indem ihre strukturellen Ursachen angegangen werden, lebenslanges Lernen gefördert, die einwanderungspolitische Dimension entwickelt und verstärkter Dialog und Zusammenarbeit zwischen den Sozialpartnern, Ausbildungsstätten und anderen Beteiligten unterstützt wird.

*De vaardigheidskloof op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën in de EU te dichten, door de structurele oorzaken ervan aan te pakken, het bevorderen van permanente educatie en het ondersteunen van een geïntensiveerde dialoog en samenwerking tussen de sociale partners, onderwijsinstellingen en andere steekholders.


Durch einen verstärkten Dialog, der wiederum durch erhebliche ODA-Beträge der EG und der Mitgliedstaaten unterstützt wird, bietet die GCCA der EU eine einmalige Gelegenheit, eine internationale Vorreiterrolle zu übernehmen und den Prinzipien von Multilateralismus und globaler Verantwortung, die ihren internationalen Beziehungen zugrunde liegen, verstärkt Geltung zu verschaffen.

Door een versterkte dialoog die geschraagd wordt door substantiële ontwikkelingssteun van de EG en de lidstaten, zal het wereldwijde bondgenootschap de EU een unieke kans bieden om blijk te geven van internationaal leiderschap en haar gehechtheid te bevestigen aan de beginselen van multilateralisme en mondiale verantwoordelijkheid die aan haar internationale betrekkingen ten grondslag liggen.


Auf diese Weise wird das Engagement der Schüler, Lehrer, Eltern und anderer Interessenträger verstärkt und die Qualität und Entwicklung der Schule unterstützt.

Dit vergroot de inzet van leerlingen, docenten, ouders en andere belanghebbende partijen en ondersteunt de kwaliteit en ontwikkeling van de school.


AH. in Erwägung der herausragenden Bedeutung, die den KKI beim Aufbau von Kreativitätszentren auf lokaler und regionaler Ebene zukommt, durch die die Attraktivität der Gebiete gesteigert werden kann, im Verbund der lokalen und regionalen Wirtschaft verankerte Unternehmen gegründet und aufgebaut bzw. die entsprechenden Arbeitsplätze geboten und geschaffen werden können und durch die die touristische Attraktivität gesteigert, die Ansiedlung neuer Unternehmen gefördert und die Anziehungskraft dieser Gebiete verstärkt wird, Kunst und Kultur unterstützt werden und das Kult ...[+++]

AH. overwegende dat de CCI een belangrijke rol vervullen in de ontwikkeling van plaatselijke en regionale centra van creativiteit, die de aantrekkelijkheid van regio's verhogen, de oprichting en ontwikkeling van ondernemingen en het creëren van banen die verankerd zijn in de lokale en regionale economische structuur mogelijk maken, die de toeristische aantrekkelijkheid, de vestiging van nieuwe ondernemingen en de uitstraling van deze regio's stimuleren, en die de culturele en artistieke sector bevorderen evenals de bescherming, de bevordering en de waardering van het Europese culturele erfgoed dankzij tal van instanties zoals lokale en r ...[+++]


AH. in Erwägung der herausragenden Bedeutung, die den KKI beim Aufbau von Kreativitätszentren auf lokaler und regionaler Ebene zukommt, durch die die Attraktivität der Gebiete gesteigert werden kann, im Verbund der lokalen und regionalen Wirtschaft verankerte Unternehmen gegründet und aufgebaut bzw. die entsprechenden Arbeitsplätze geboten und geschaffen werden können und durch die die touristische Attraktivität gesteigert, die Ansiedlung neuer Unternehmen gefördert und die Anziehungskraft dieser Gebiete verstärkt wird, Kunst und Kultur unterstützt werden und das Kult ...[+++]

AH. overwegende dat de CCI een belangrijke rol vervullen in de ontwikkeling van plaatselijke en regionale centra van creativiteit, die de aantrekkelijkheid van regio's verhogen, de oprichting en ontwikkeling van ondernemingen en het creëren van banen die verankerd zijn in de lokale en regionale economische structuur mogelijk maken, die de toeristische aantrekkelijkheid, de vestiging van nieuwe ondernemingen en de uitstraling van deze regio's stimuleren, en die de culturele en artistieke sector bevorderen evenals de bescherming, de bevordering en de waardering van het Europese culturele erfgoed dankzij tal van instanties zoals lokale en r ...[+++]


9. unterstützt die Ziele der Tiergesundheitsstrategie, nach denen verstärkt in vorbeugende Maßnahmen und Kontrollmechanismen investiert werden muss, wodurch das Risiko von Tierseuchen eingedämmt wird; unterstützt ferner das Prinzip "Vorbeugung ist die beste Medizin";

9. sluit zich aan bij de doelstelling van de strategie voor diergezondheid om meer te investeren in preventieve maatregelen en een controlesysteem, en daardoor de kans op het uitbreken van ziektes te verminderen; sluit zich aan bij het beginsel dat voorkomen beter is dan genezen;


9. unterstützt die Ziele der Tiergesundheitsstrategie, nach denen verstärkt in vorbeugende Maßnahmen und Kontrollmechanismen investiert werden muss, wodurch das Risiko von Tierseuchen eingedämmt wird; unterstützt ferner das Prinzip „Vorbeugung ist die beste Medizin”;

9. sluit zich aan bij de doelstelling van de strategie voor diergezondheid om meer te investeren in preventieve maatregelen en een controlesysteem, en daardoor de kans op het uitbreken van ziektes te verminderen; sluit zich aan bij het beginsel dat voorkomen beter is dan genezen;


4. anerkennt die Fortschritte der Türkei im Arbeitsrecht, hält es aber für dringend erforderlich, dass das Gesetz bezüglich des Jugendschutzes dringend verabschiedet und der Kampf gegen die Kinderarbeit verstärkt wird; unterstützt diesbezüglich die Kritik der Kommission über die zu geringen administrativen Kapazitäten der „Kinderbüros“ und fordert die Türkei auf, diesen ausreichend geschultes Personal und finanzielle Unterstützung zur Verfügung zu stellen;

4. waardeert de vooruitgang die Turkije op het gebied van het arbeidsrecht heeft geboekt, maar acht het dringend noodzakelijk de wet inzake bescherming van de jeugd met spoed goed te keuren en de bestrijding van kinderarbeid te intensiveren; schaart zich in dit verband achter de kritiek van de Commissie op de te geringe administratieve capaciteiten van de "Bureaus voor kinderen", en doet een beroep op Turkije deze adequaat geschoold personeel en financiële middelen ter beschikking te stellen;


Zur Förderung der Stabilität außerhalb der Union sollen die westlichen Balkanländer und der Mittelmeerraum verstärkt finanziell unterstützt werden, während gleichzeitig die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte vorangetrieben und in von humanitären Krisen bedrohten Regionen der Welt vermehrt humanitäre Hilfe geleistet wird.

De stabiliteit buiten de Unie zal worden bevorderd door een verhoging van de steun aan de Westelijke Balkan en het Middellandse-Zeegebied, terwijl het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten zal worden gestimuleerd en meer bijstand zal worden verleend in de vorm van humanitaire hulp aan regio's waar de stabiliteit in gevaar komt door humanitaire crisissen.


w