Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verseuchte regionen nicht wirklich funktionieren » (Allemand → Néerlandais) :

All das ist letztlich wertlos, wenn Lebensmittelkontrollen in und rund um verseuchte Regionen nicht wirklich funktionieren.

Wanneer de levensmiddeleninspectie in de besmette regio’s en in de omgeving daarvan niet werkelijk functioneert, levert dit allemaal uiteindelijk niets op.


All das ist letztlich wertlos, wenn Lebensmittelkontrollen in und rund um verseuchte Regionen nicht wirklich funktionieren.

Wanneer de levensmiddeleninspectie in de besmette regio’s en in de omgeving daarvan niet werkelijk functioneert, levert dit allemaal uiteindelijk niets op.


Sie dürfen nicht länger als rein wirtschaftliche Beziehungen verstanden werden, sondern müssen in eine wirkliche Politik der gemeinsamen Entwicklung münden, durch die allein Stabilität, Wohlstand und Sicherheit in diesen Regionen gewährleistet werden können.

Ze mogen niet beperkt blijven tot zuiver economische banden, maar moeten uitgroeien tot een werkelijk beleid van gezamenlijke ontwikkeling. Alleen op die manier kunnen in deze zone stabiliteit, welzijn en veiligheid worden gewaarborgd.


Alle festgelegten Grenzwerte sind schlussendlich wertlos, wenn Lebensmittelkontrollen in und rund um verseuchte Regionen nicht funktionieren. Ich habe diese Überlegungen bei der Abstimmung berücksichtigt.

Alle vastgelegde grenswaarden zijn uiteindelijk waardeloos, indien de controle op levensmiddelen in en rondom besmette gebieden niet goed functioneert.


Sollten die Märkte wirklich nicht funktionieren, sollte die Bewertung zum angemessen gerechtfertigten langfristigen wirtschaftlichen Wert der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten erfolgen.

Als de markten in belangrijke mate verstoord zijn, moet de waardering worden uitgevoerd aan de hand van de naar behoren gerechtvaardigde economische waarde van de activa en passiva op lange termijn.


Sollten die Märkte wirklich nicht funktionieren, kann die Bewertung zum angemessen gerechtfertigten langfristigen wirtschaftlichen Wert der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten erfolgen.

Als de markten in belangrijke mate verstoord zijn, kan de waardering worden uitgevoerd aan de hand van de naar behoren gerechtvaardigde economische waarde van de activa en passiva op lange termijn.


Es müssen verbindliche Instrumente festgelegt werden, weil das Beispiel Kraftfahrzeugbereich zeigt, dass freiwillige Abkommen nicht wirklich funktionieren.

We moeten restrictieve instrumenten aanwenden,want het voorbeeld van de auto-industrie toont aan dat vrijwillige afspraken niet echt werken.


Die Mitteilung über vom Normalsatz abweichende Mehrwertsteuersätze, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat 2007 vorgelegt hat, enthielt die Schlussfolgerung, dass die Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf lokal erbrachte Dienstleistungen das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts nicht wirklich beeinträchtigt und sich unter bestimmten Umständen positiv auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Bekämpfung der Schattenwirtschaft auswirken kann.

In de mededeling over andere btw-tarieven dan de normale btw-tarieven die de Commissie in 2007 aan het Europees Parlement en de Raad heeft voorgelegd, wordt vastgesteld dat de toepassing van verlaagde btw-tarieven op lokale diensten geen echte bedreiging vormt voor de goede werking van de interne markt, en onder bepaalde voorwaarden gunstige effecten kan hebben op de werkgelegenheid en de bestrijding van de ondergrondse economie.


Es ist eine Tatsache, dass die geltenden Vorschriften im Bereich der elektronischen Kommunikation nicht wirklich funktionieren.

Het is een feit dat de huidige elektronische-communicatieregelgeving niet echt functioneert.


Da die Mengen, die Gegenstand der besonderen Versorgungsregelung sind, auf den Versorgungsbedarf der Regionen in äußerster Randlage beschränkt sind, wird das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes von dieser Regelung nicht beeinträchtigt.

Omdat de hoeveelheden waarvoor de specifieke voorzieningsregeling geldt, beperkt blijven tot de voorzieningsbehoeften van de ultraperifere gebieden, is deze regeling niet nadelig voor het goed functioneren van de interne markt.


w