Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschiedenen zuständigen gremien » (Allemand → Néerlandais) :

Um Arbeitnehmern und Arbeitgebern zuverlässige und aktuelle Informationen zu den verschiedenen Aspekten der Arbeitnehmermobilität und der sozialen Sicherheit innerhalb der Union zu bieten, sollte das EURES-Netz mit anderen Gremien, Diensten und Netzen in der Union kooperieren, die die Mobilität erleichtern und die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger über ihre Rechte nach Unionsrecht informieren; Beispiele sind das Europäische Netzwerk für Gleichbehandlungsstellen (Equinet), das Portal „Europa für Sie“, das Europäische Jugendportal und ...[+++]

Om aan werknemers en werkgevers betrouwbare en geactualiseerde informatie over de verschillende aspecten van arbeidsmobiliteit en sociale bescherming binnen de Unie te kunnen verstrekken dient het EURES-netwerk samen te werken met andere organen, diensten en EU-netwerken die de mobiliteit bevorderen en burgers van de Unie over hun rechten uit hoofde van de EU-wetgeving informeren, zoals het Europees netwerk van organen voor de bevordering van gelijke behandeling (Equinet), de portaalsite „Uw Europa”, de Europese Jongeren Site en Solvit, organisaties die ijveren voor grensoverschrijdende samenwerking en de organisaties die verantwoordelij ...[+++]


5. unterstreicht, dass die Kohärenz zwischen dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD), der Kommission und den Mitgliedstaaten unter der Führung der VP/HV verstärkt werden muss; fordert, dass die Synergien zwischen der EU und der nationalen Ebene verbessert werden und dass die Abstimmung zwischen den verschiedenen institutionellen Akteuren verbessert werden muss, damit alle einschlägigen Instrumente und Politikbereiche besser miteinander verzahnt werden können und die EU in wichtigen Fragen einheitliche politische Signale setzen kann; erachtet eine alle Ebenen erfassende Zusammenarbeit zwischen dem EAD, den ...[+++]

5. benadrukt dat de samenhang tussen de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), de Commissie en de lidstaten onder leiding van de VV/HV moet worden versterkt; dringt erop aan dat de synergieën tussen de EU en de nationale autoriteiten van de lidstaten worden verbeterd en dat de coördinatie tussen de verschillende institutionele actoren wordt versterkt zodat alle relevante instrumenten en beleidsmaatregelen beter worden geïntegreerd en de Unie ten aanzien van belangrijke politieke kwesties één enkele boodschap over het voetlicht brengt; acht het van essentieel belang dat op alle niveaus wordt samengewerkt tussen de EDEO, de relevan ...[+++]


Wir sind uns der Probleme bewusst, und wir beabsichtigen die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen zuständigen Gremien zu intensivieren.

We zijn ons bewust van de problemen en wij zijn voornemens de samenwerking tussen de verschillende betrokken instanties te versterken.


Wir sind uns der Probleme bewusst, und wir beabsichtigen die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen zuständigen Gremien zu intensivieren.

We zijn ons bewust van de problemen en wij zijn voornemens de samenwerking tussen de verschillende betrokken instanties te versterken.


die Kosten im Zusammenhang mit der Reorganisation der verschiedenen zuständigen Gremien in den Mitgliedstaaten und ihrer Zusammenlegung zu jeweils einer einzigen nationalen Europass-Agentur.

de kosten die gepaard gaan met de reorganisatie van de diverse bevoegde diensten in de lidstaten in nationale Europass-bureaus.


Der Rat hat seine zuständigen Gremien beauftragt, diesen Vorschlag und die Anliegen, die von verschiedenen Delegationen im Verlauf eines ersten Meinungsaustausches geäußert wurden, unverzüglich gründlich zu prüfen.

De Raad heeft zijn bevoegde organen opgedragen onverwijld een grondige bespreking te wijden aan dit voorstel en aan de wensen die een aantal lidstaten tijdens de verkennende besprekingen hebben geuit.


Der Rat wird darauf hinwirken, die Koordinierung zwischen den verschiedenen Ratsgremien, die für die einzelnen Aspekte der in dem Gemeinsamen Standpunkt und den einschlägigen Schlußfolgerungen des Rates behandelten Themen zuständig sind, weiter zu verbessern, um sicherzustellen, daß die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts bei den Arbeiten aller zuständigen Gremien Berücksichtigung finden, insbesondere bei der Umsetzung des Verhaltenskodex der EU für Waffenausfuhren.

7. De Raad zal blijven streven naar verdere verbetering van de coördinatie tussen enerzijds de diverse organen die belast zijn met de verschillende aspecten van de aangelegenheden die door het gemeenschappelijk standpunt worden bestreken en anderzijds de desbetreffende conclusies van de Raad, zodat bij de werkzaamheden van alle bevoegde organen rekening wordt gehouden met de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt, met name wat betreft de uitvoering van de EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer.


15. fordert die zuständigen Gremien des Europäischen Parlaments, die einzelstaatlichen Parlamente der Mitgliedstaaten und den amerikanischen Kongreß auf, die verschiedenen Kommunikationskanäle und Gelegenheiten für Zusammenkünfte zu nutzen, die ihnen zur Verfügung stehen, um dazu beizutragen, euro-amerikanische Krisen zu verhindern, insbesondere indem sie den amerikanischen Abgeordneten verdeutlichen, daß dieselben politischen Ziele (beispielsweise der Kampf gegen den Staatsterrorismus und die ...[+++]

15. verzoekt de bevoegde instanties van het Europees Parlement, de nationale parlementen van de lidstaten en het Amerikaanse Congres de verschillende communicatiekanalen en ontmoetingsmogelijkheden waarover zij beschikken aan te wenden om te bevorderen dat Euro-Amerikaanse crises worden voorkomen, met name door de Amerikaanse parlementsleden erop te wijzen dat dezelfde politieke doelstellingen (bijvoorbeeld de bestrijding van staatsterrorisme en de verdediging van de mensenrechten) ook kunnen worden nagestreefd met andere, even legitieme vormen van aanpak (een strenge sanctiepolitiek of een samenwerkingsbeleid in het kader waarvan partne ...[+++]


Der Rat hat Kenntnis genommen von dem Stand der in den verschiedenen zuständigen Gremien aufgenommenen Beratungen im Zusammenhang mit dem Kampf gegen die Aufstachelung zum Hass bei der Ausstrahlung von Programmen aus Drittstaaten. Grundlage ist ein von der Kommission vorgelegter Informationsvermerk (Dok. 8659/05), in dem die Ergebnisse der Sitzung der Präsidenten nationaler Regulierungsbehörden im Bereich des Rundfunks, die am 17. März 2005 stattfand, wiedergegeben sind.

De Raad heeft nota genomen van de besprekingen over de strijd tegen uitzendingen uit derde landen waarin tot haat wordt aangezet, waarmee reeds in de verschillende betrokken organen een aanvang is gemaakt aan de hand van een informatieve nota van de Commissie (8659/05) die de resultaten van de vergadering van 17 maart 2005 van de voorzitters van de nationale regelgevende autoriteiten op omroepgebied bevat.


Der Rat hat unter Hinweis auf seine Schlußfolgerungen vom 26. Oktober seine zuständigen Gremien angewiesen, auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission die verschiedenen Möglichkeiten, wie die Montenegro Airlines vom Flugverbot für jugoslawische Luftverkehrsunternehmen ausgenommen werden können, zu prüfen, damit auf der Tagung des Rates vom 25./26. Januar 1999 ein Beschluß hierüber gefaßt werden kann.

De Raad memoreerde zijn conclusies van 26 oktober en droeg zijn bevoegde instanties op om op basis van een Commissievoorstel mogelijkheden te bestuderen om Montenegro Airlines vrij te stellen van het vliegverbod voor Joegoslavische vliegtuigen, met het oog op een besluit in de Raad van 25/26 januari 1999.


w