Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschiedenen bereichen initiativen ergreifen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird in verschiedenen Bereichen Initiativen ergreifen, um die Reparierbarkeit von Produkten zu fördern.

De Commissie zal op een aantal gebieden initiatieven nemen ter bevordering van de repareerbaarheid van producten:


Die bereichsübergreifenden Aspekte werden mit einer Reihe von Querschnittsmaßnahmen unterstützt, und zwar durch Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität des Berufs des Wissenschaftlers, einschließlich der allgemeinen Grundsätze der Europäischen Charta für Forscher, wie in der Empfehlung der Kommission vom 11. März 2005 ; zur Stärkung der Evidenzbasis und zur Entwicklung und Förderung des EFR (einschließlich der fünf EFR-Initiativen) und der Leitinitiative "Innovationsunion", zur Würdigung der erfolgreichsten Empfänger von Horizont ...[+++]

De horizontale kwesties zullen worden ondersteund met een reeks horizontale steunmaatregelen, waaronder steun voor: het aantrekkelijker maken van het beroep van onderzoeker, met inbegrip van de algemene beginselen van het Europees Handvest voor onderzoekers, zoals vastgelegd in de Aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 ; het verstevigen van de wetenschappelijke basis en het ontwikkelen en ondersteunen van de EOR (inclusief de vijf EOR-initiatieven) en het vlaggenschipinitiatief "de Innovatie-Unie"; het erkennen van de best presterende begunstigden en projecten van Horizon 2020 op de verschillende ...[+++]


Die Kommission stellt eine wirkungsvolle Abstimmung einerseits zwischen den Initiativen der EU und der Mitgliedstaaten sowie andererseits zwischen verschiedenen EU-Initiativen in miteinander zusammenhängenden Bereichen sicher und legt dabei den Schwerpunkt darauf, Mehrwert für Europa zu schaffen und Überschneidungen zu minimieren.

De Commissie zal de efficiënte coördinatie garanderen tussen de initiatieven van de Unie en de Lidstaten enerzijds, en tussen de verschillende initiatieven van de Unie op gerelateerde gebieden anderzijds, waarbij het accent zal liggen op de toegevoegde waarde voor Europa en een minimum aan overlappingen.


Die Kommission wird ihrerseits darüber wachen, dass die Nutzung der Satellitennavigation bei den Initiativen gefördert wird, die sie in verschiedenen Bereichen unternimmt oder unternehmen wird, d.h. Notrufnummer, Sicherheit auf See, Fischerei und Landwirtschaft (dort flankierend zu dem System für «globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES)»), Interoperabilität der Eisenbahnsysteme (ERTMS), Justiz und Innenpolitik.

De Commissie zal erop toezien dat het gebruik van radionavigatie per satelliet wordt gestimuleerd in het kader van initiatieven die zij op allerlei gebieden al neemt of nog zal nemen, zoals met name oproepen van de alarmnummers, de veiligheid van de scheepvaart, de visserij en landbouw parallel aan het systeem "Global Monitoring for Environment and Security (GMES)", de interoperabiliteit van spoorwegsystemen (ERTMS), justitie en binnenlandse zaken, enz.


In verschiedenen Bereichen wurden Kontaktstrukturen für privatwirtschaftliche und öffentliche Akteure geschaffen (ACARE für die Luftfahrtforschung, ERRAC für die Eisenbahnforschung). Außerdem wurden Initiativen zur Koordinierung einzelstaatlicher Forschungstätigkeiten ins Leben gerufen, beispielsweise auf dem Gebiet der Forschung zu TSE (Transmissible Spongiform Encephalopathies).

Er werden structuren voor contact tussen private en openbare onderzoeksactoren op Europees niveau tot stand gebracht op meerdere gebieden (ACARE voor luchtvaartonderzoek; ERRAC voor spoorwegonderzoek), en er werden initiatieven voor de coördinatie van nationale onderzoeksactiviteiten gelanceerd, bijvoorbeeld op het gebied van onderzoek betreffende overdraagbare spongiforme encephalopathieëen (TSE)


Was bereits hinsichtlich der Kommunikation mit Unternehmen ausgeführt wurde, gilt auch für die Kommunikation mit der breiten Öffentlichkeit: öffentliche Mittel sollten nur eingesetzt werden, wenn das Ziel nicht durch spontane Initiativen der Massenmedien oder der Privatwirtschaft erreicht wird; die Kommission und vor allem die Mitgliedstaaten sollten sich einen vollständigen Überblick über die Lage in den verschiedenen Bereichen - Bürger, Unternehmen und Behörden - verschaffen und die erforderlichen ...[+++]

Bij de voorlichting aan de burgers mag volgens het ESC slechts een beroep worden gedaan op overheidsgelden indien en op het moment dat spontane initiatieven van de media of de particuliere sector hun doel niet bereiken: de Commissie en, meer nog, de lidstaten dienen een volledig overzicht te hebben van de situatie in de diverse sectoren: (particulieren, bedrijven en overheidsinstellingen), en zij dienen eventuele acties "ter opvulling van leemtes" te plannen.


Für die Verwirklichung sind zunächst eine Reihe von Initiativen vor allem auf rechtlichem und ordnungspolitischem Gebiet erforderlich, insbesondere die Umsetzung von Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen, die der Freizügigkeit der Wissenschaftler, des Wissens und der Technologien in Europa in verschiedenen Bereichen entgegenstehen: wissenschaftliche Laufbahnen, soziale Sicherungssysteme, Regelungen im Bereich des geistigen Eigentums und Maßnahmen bezüglich des Wissenstransfers und der ...[+++]

Daartoe moet in de eerste plaats een aantal initiatieven worden genomen, vooral op wetgeving- en regelgevingsgebied; meer bepaald dienen de nodige maatregelen te worden getroffen om de belemmeringen voor het vrije verkeer van onderzoekers, kennis en technologie in Europa op te heffen, en wel op verschillende gebieden: wetenschappelijke loopbanen, socialezekerheidsstelsels, intellectuele-eigendomsregelingen en maatregelen inzake kennisoverdracht en verspreiding van resul ...[+++]


IN ANBETRACHT dessen, daß die zunehmende Sensibilisierung für dieses Problem in verschiedenen Bereichen zu mehreren Initiativen und Maßnahmen auf nationaler, gemeinschaftlicher und internationaler Ebene geführt hat,

4. ERAAN HERINNEREND dat het toenemende bewustzijn van dit probleem op nationaal, communautair en internationaal niveau tot diverse initiatieven en acties op uiteenlopende gebieden heeft geleid;


Die Kommission wird den Ständigen Forstausschuss regelmäßig über Initiativen und Aktionen in den verschiedenen Bereichen informieren, die für die Arbeit des Ausschusses von Bedeutung sind.

De Commissie zal het SFC geregeld informeren over initiatieven en acties op de diverse beleidsterreinen die voor de werkzaamheden van het comité relevant zijn.


WEIST DARAUF HIN, daß der Rat in seinem Bericht an den Europäischen Rat (Helsinki) über eine Strategie zur Einbeziehung der Umweltbelange und der nachhaltigen Entwicklung in die Verkehrspolitik die Notwendigkeit der "Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs unter besonderer Berücksichtigung der Beseitigung von Hindernissen für seine Entwicklung als umweltfreundlicher Verkehrsträger" anführt, und ersucht die Mitgliedstaaten und die Kommission, in verschiedenen Bereichen Maßnahmen zu ergreifen, die gleichzeitig zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs beitrag ...[+++]

8. HERINNERT eraan dat de Raad het in zijn verslag aan de Europese Raad van Helsinki betreffende een strategie voor de integratie van milieu en duurzame ontwikkeling in het vervoersbeleid nodig oordeelt de korte vaart te bevorderen, meer bepaald door het wegnemen van de belemmeringen voor de ontwikkeling van de korte vaart als een milieuvriendelijke vervoerswijze, en de lidstaten en de Commissie verzoekt op verschillende terreinen maatregelen te nemen, die alle zullen leiden tot de bevordering van de korte vaart;


w