Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verringert hat ganz allgemein zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

Vorbildliche Praktiken sind nicht nur Beispiele für den Stand der Technik, sondern zeigen auch neue Anforderungen an den Rechtsrahmen, das Management von Veränderungen und die Arbeitsorganisation in Verwaltungen auf und tragen ganz allgemein zur Ermittlung von Forschungsschwerpunkten bei, sodass sie einen Beitrag zur Schaffung eines europäischen Forschungsraums im Bereich E-Government leisten.

Beste praktijk demonstreert het huidige niveau, maar signaleert tegelijk ook nieuwe eisen voor regelgevingskader, beheer van veranderingsprocessen en de werkorganisatie binnen overheidsdiensten, helpt in het algemeen bij de specificatie van uitdagingen voor onderzoek en vormt een bijdrage tot het creëren van een Europese Onderzoeksruimte op het gebied van eGovernment.


Ganz allgemein fordern wir die Mitgliedstaaten auf, politisches Engagement zu zeigen und eine langfristige Vision zur Bekämpfung von Diskriminierung und Romafeindlichkeit zu entwickeln.

Meer in het algemeen willen wij er bij de lidstaten op aandringen dat zij zich politiek inzetten en een langetermijnvisie op de strijd tegen discriminatie en zigeunerhaat tot stand brengen.


In der Erwägung, dass das Naturereignis, das durch den vorerwähnten Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Oktober 2016 als allgemeine Naturkatastrophe anerkannt wurde, ebenfalls das Gebiet dieser Gemeinden ganz oder teilweise getroffen hat;

Overwegende dat het natuurverschijnsel, erkend als algemene ramp bij bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2016, eveneens het grondgebied van deze gemeenten getroffen heeft;


Die wirtschaftlichen Unterschiede zwischen den Staaten haben sich um ein Drittel verringert (das BIP Irlands erhöhte sich zwischen 1988 und 2000 von 64% auf 119% des Unionsdurchschnitts), doch auf regionaler Ebene ist das Ergebnis weniger gut, auch wenn sich der durchschnittliche Abstand zwischen den Regionen im gleichen Zeitraum um ein Fünftel verringert hat; ganz allgemein zeigen die infraregionalen Unterschiede steigende Tendenz, insbesondere in den Großstadtregionen: hier spielen andere F ...[+++]

De economische ongelijkheden tussen de landen werden met eenderde verminderd (het BBP van Ierland steeg tussen 1998 en 2000 van 64 % tot 119 % van het gemiddelde van de Unie), maar op regionaal niveau is het zo dat, ook al is het gemiddelde verschil tijdens diezelfde periode tussen de regio’s met bijna een vijfde afgenomen, het resultaat minder goed is en over het algemeen de infraregionale ongelijkheden de neiging hebben om toe te nemen, in het bijzon ...[+++]


Der AFET/SEDE schlägt in seiner Stellungnahme vor, die allgemeine Ausfuhrgenehmigung für geringwertige Sendungen zu streichen, da uns zuverlässige Daten vorliegen, die zeigen, dass es keinen positiven Zusammenhang zwischen einem niedrigen Preis und einem niedrigen Sicherheitsrisiko gibt, eine Annahme, auf der die ganze allgemeine Ausfuhrgenehmigung ...[+++]

AFET/SEDE stelde in haar standpunt ten aanzien van de communautaire algmene vergunning (CAV) voor om zendingen met een lage waarde te schrappen, omdat we goede gegevens hadden gekregen waaruit bleek dat er geen positieve correlatie bestaat tussen een lage prijs en een laag veiligheidsrisico, een aanname waarop de hele CAV was gebaseerd.


Ganz allgemein und ohne den endgültigen Ausgang des Falls im Voraus beurteilen zu wollen, sei gesagt, dass die vorliegenden statistischen Angaben zeigen, dass sich die Einfuhren von CFL-i-Lampen aus der Volksrepublik China im Zeitraum 2001-2006 schon mehr als verdreifacht haben.

Meer in het algemeen en zonder vooruit te lopen op de definitieve uitkomst van de zaak blijkt uit statistieken dat de invoer van CFL-i-lampen uit China in de periode 2001-2006 meer dan verdrievoudigd is.


Ganz allgemein und ohne den endgültigen Ausgang des Falls im Voraus beurteilen zu wollen, sei gesagt, dass die vorliegenden statistischen Angaben zeigen, dass sich die Einfuhren von CFL-i-Lampen aus der Volksrepublik China im Zeitraum 2001-2006 schon mehr als verdreifacht haben.

Meer in het algemeen en zonder vooruit te lopen op de definitieve uitkomst van de zaak blijkt uit statistieken dat de invoer van CFL-i-lampen uit China in de periode 2001-2006 meer dan verdrievoudigd is.


Ganz allgemein sollte man bei der Bewertung von Kosten-Nutzen Analysen vorsichtig sein, da die Kosten im vorhinein gerne überschätzt werden, wie einige konkrete Beispiele aus der Vergangenheit zeigen.

In het algemeen moet bij de beoordeling van kosten/batenanalyses omzichtig te werk gaan, aangezien ervaringen uit het verleden ons leren dat de kosten vooraf vaak worden overschat.


(11) Untersuchungen zeigen, dass der menschliche Organismus während der Nacht besonders empfindlich auf Störungen in seiner Umgebung und auf bestimmte belastende Formen der Arbeitsorganisation reagiert und dass über lange Zeit währende Nachtarbeit für die Gesundheit der Arbeitnehmer nachteilig sein und ihre Sicherheit sowie die Straßenverkehrssicherheit ganz allgemein gefährden kann.

(11) Uit onderzoek is gebleken dat het menselijk lichaam 's nachts gevoeliger is voor storende omgevingsfactoren en ook voor bepaalde belastende werkroosters, en dat lange periodes nachtarbeid schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid van het personeel en zijn veiligheid en ook de verkeersveiligheid in het algemeen in gevaar kunnen brengen.


bedeutet „beste verfügbare Techniken“ die wirksamste und am weitesten fortgeschrittene Stufe der Entwicklung von Tätigkeiten und entsprechenden Verfahren, welche die praktische Eignung bestimmter Techniken für eine grundsätzliche Schaffung der Grundlage für Freisetzungsbegrenzungen anzeigen, mit denen die Freisetzung von Chemikalien, die in Anlage C Teil I aufgenommen sind, sowie deren Auswirkungen auf die Umwelt als Ganzes verhindert oder, wo dies nicht praktikabel ist, allgemein ...[+++]verringert werden sollen.

„beste beschikbare technieken”, het meest doeltreffende en geavanceerde ontwikkelingsstadium van de activiteiten en toepassingsmethoden, waarbij de praktische bruikbaarheid van bepaalde technieken om in beginsel te fungeren als uitgangspunt voor de vrijkomingsbeperkingen is aangetoond, met het doel de vrijkomingen te voorkomen en, wanneer dat niet mogelijk blijkt, vrijkomingen van de in deel I van bijlage C vermelde chemische stoffen en de effecten op het milieu in zijn geheel te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verringert hat ganz allgemein zeigen' ->

Date index: 2022-06-16
w