Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verord­nung nr 1288 2009 " (Duits → Nederlands) :

Da die Geltungsdauer der Verord­nung Nr. 1288/2009 am 30. Juni 2011 abläuft und derzeit kein Rechtsakt existiert, der ständige technische Maßnahmen vorsieht, wird mit diesem Text Rechtssicherheit für die betreffenden spezifischen Maßnahmen zur Erhaltung der Meeresressourcen gewährleistet, indem die Geltungs­dauer der Verordnung Nr. 1288/2009 um 18 Monate bis zum 1. Januar 2013 verlängert wird.

Aangezien Verordening (EG) nr. 1288/2009 op 30 juni 2011 zal verstrijken en er op dit ogenblik geen enkele rechtshandeling in permanente technische maatregelen voorziet, waarborgt de tekst de rechtszekerheid van deze specifieke maatregelen ter instandhouding van mariene rijkdommen door de geldigheid van Verordening (EG) nr. 1288/2009 met nog eens 18 maanden, tot 1 januari 2013, te verlengen.


Der Entwurf des Rechtsakts, der im November 2009 vorgelegt wurde (15317/09), ergänzt die Verord­nung zur Festsetzung von CO2-Emissionsnormen für neue Personenkraftwagen (VO 443/2009) und sorgt für Kohärenz mit dieser Verordnung.

De ontwerp-verordening, die in november 2009 is voorgesteld (doc. 15317/09) vormt een aanvulling op en zorgt voor samenhang met de verordening tot vaststelling van CO2-emissienormen voor nieuwe personenauto’s (doc. 443/2009).


Die Verordnung dient der Weiterführung einer ähnlichen Regelung wie jener, die durch Verord­nung (EG) 824/2007 für den Zeitraum 2007-2009 festgelegt worden war und die am 31. Dezember 2009 ausläuft; sie soll geeignete Versorgungsbedingungen für die verarbeitende Industrie der EU im Zeitraum 2010-2012 sicherstellen.

De verordening zet een regeling voort die analoog is aan die welke voor de periode 2007‑2009 is vastgesteld bij Verordening nr. 824/2007, die verstrijkt op 31 december 2009, teneinde voor de periode 2010 - 2012 passende bevoorradingsvoorwaarden voor de verwerkende industrie van de EU te garanderen.


Die Kommission hat ihren Vorschlag zur Änderung der Verord­nung (EG) Nr. 539/2001 im Juli 2009 vorgelegt, und das Europäische Parlament hat am 12. November 2009 dazu Stellung genommen.

De Commissie heeft in juli 2009 een voorstel tot wijziging van Verordening 539/2001 ingediend en het Europees Parlement heeft daarover op 12 november 2009 advies uitgebracht.


Mit der neuen Verord­nung soll eine Änderung des International Accounting Standard (IAS) 32 betreffend Finanzinstru­mente, die das International Accounting Standards Board im Oktober 2009 beschlossen hat, über­nommen werden.

Doel van de nieuwe verordening is, de wijziging van IAS 32 (internationale standaard voor jaarrekeningen 32 betreffende financiële instrumenten) waartoe de International Accounting Standards Board in oktober 2009 heeft besloten, over te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verord­nung nr 1288 2009' ->

Date index: 2023-10-19
w