Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung zufolge soll » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Verordnung zufolge soll das EU-Patent die Kosten und den Aufwand im derzeitigen europäischen Patentsystem drastisch reduzieren.

Zoals geschetst in de verordening is het EU-octrooi bedoeld om een eind te maken aan de complexiteit en de kosten van het huidige Europese octrooisysteem.


Dieser Verordnung zufolge soll das EU-Patent die Kosten und den Aufwand im derzeitigen europäischen Patentsystem drastisch reduzieren.

Zoals geschetst in de verordening is het EU-octrooi bedoeld om een eind te maken aan de complexiteit en de kosten van het huidige Europese octrooisysteem.


Dieser Verordnung zufolge soll das EU-Patent die Kosten und den Aufwand im derzeitigen europäischen Patentsystem drastisch reduzieren.

Zoals geschetst in de verordening is het EU-octrooi bedoeld om een eind te maken aan de complexiteit en de kosten van het huidige Europese octrooisysteem.


Den Kommissionsvorschlägen zufolge soll die derzeitige Richtlinie zu den Eigenkapital­anforderungen in zwei Rechtsakte aufgeteilt werden: eine Richtlinie zur Regelung des Zugangs zu Einlagengeschäften und eine Verordnung, die die von den Instituten einzuhaltenden Aufsichts­anforderungen festlegt.

Het door de Commissie voorgestelde pakket splitst de vigerende richtlijn kapitaalvereisten in twee wetgevingsinstrumenten: een richtlijn betreffende de toegang tot het in ontvangst nemen van deposito's en een verordening tot vaststelling van de prudentiële vereisten die kredietinstellingen en beleggingsondernemingen moeten naleven.


Dem Vorschlag der Kommission zufolge soll der Anwendungsbereich der ursprünglichen Verordnung auf eine Reihe von Ländern in Lateinamerika, Asien, Zentralasien und im Nahen und Mittleren Osten sowie auf Südafrika ausgedehnt werden. Außerdem soll die Finanzierung von Maßnahmen ermöglicht werden, die nicht die Kriterien für öffentliche Entwicklungshilfe erfüllen.

Doel van het Commissievoorstel is de werkingssfeer van de oorspronkelijke verordening uit te breiden tot een aantal landen in Latijns-Amerika, Azië, Centraal-Azië en het Midden-Oosten, en tot Zuid-Afrika en de financiering mogelijk te maken van maatregelen die niet in aanmerking komen voor overzeese ontwikkelingshulp.


(3) Die Herstellerfirmen haben neue Daten vorgelegt, denen zufolge die Zulassung für die zwei in den Anhängen I und II dieser Verordnung und in den Anhängen zur Richtlinie 70/524/EWG unter Nr. 11 und Nr. 51 aufgeführten Enzymzubereitungen auf neue Tierkategorien ausgedehnt werden soll.

(3) De producenten hebben nieuwe gegevens ingediend met het oog op de uitbreiding van de vergunning voor de twee in de bijlagen I en II beschreven enzympreparaten, die in de bijlagen bij Richtlijn 70/524/EEG zijn opgenomen onder nummer 11, respectievelijk nummer 51, tot nieuwe diercategorieën.


(5) Die Herstellerfirma hat neue Daten vorgelegt, denen zufolge die Zulassung einer in Anhang III dieser Verordnung und in den Anhängen zur Richtlinie 70/524/EWG unter Nr. 51 aufgeführten Enzymzubereitung auf eine neue physikalische Form hinsichtlich einer Tierkategorie ausgedehnt werden soll.

(5) De producent heeft nieuwe gegevens ingediend met het oog op de uitbreiding van de vergunning voor het in bijlage III beschreven enzympreparaat, dat in de bijlagen bij Richtlijn 70/524/EEG is opgenomen onder nummer 51, tot een nieuwe fysische vorm voor een bepaalde diercategorie.


(2) Den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates zufolge soll derzeit die in dieser Verordnung vorgesehene Unterstützung den zehn mittel- und osteuropäischen Bewerberländern gewährt werden.

(2) Overwegende dat volgens de conclusies van de Europese Raad de bijstand waarin deze verordening voorziet vooralsnog enkel wordt toegekend aan de tien kandidaat-lidstaten uit Midden- en Oost-Europa;


Der erzielten Einigung zufolge soll die Verordnung am 1. Juli 2006 in Kraft treten, während die Leitlinien, die für das zur Erreichung des Ziels der Verordnung erforderliche Mindestmaß an Harmonisierung sorgen sollen, nicht vor dem 1. Januar 2007 geändert werden dürfen.

Het akkoord houdt met name in dat de verordening in werking zou treden op 1 juli 2006, terwijl de richtsnoeren die voorzien in de minimale mate van harmonisatie die vereist is om het doel van deze verordening te bereiken, niet voor 1 januari 2007 gewijzigd zouden mogen worden.


Mit dem Entwurf einer Verordnung, der zufolge die Bemühungen um die Umstrukturierung und Reduzierung der Steinkohleförderung künftig im Rahmen des EG-Vertrags fortgeführt werden sollen, soll die Energieversorgungssicherheit unter Berücksichtigung sozialer und regionaler Aspekte gestärkt werden.

De ontwerp-verordening, die bepaalt dat de herstructureringsinspanningen en de vermindering van de kolenwinning voortaan in het kader van het EG-Verdrag moeten plaatsvinden, moet leiden tot een grotere continuïteit van de energievoorziening, waarbij tevens rekening wordt gehouden met de sociale en regionale aspecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung zufolge soll' ->

Date index: 2025-01-17
w