Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernachlässigte historische architektur aufmerksam machen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich darf auf einen Aspekt aufmerksam machen, der praktisch bislang noch in keinem Kommentar angesprochen wurde: der große Verlierer dieser neuen Architektur bin ich .aus dem einfachen Grunde, weil ich einen guten Teil meiner Vorrechte als Präsident an die Vizepräsidenten delegiert habe.

Ik wil wijzen op een aspect waarover bijna geen enkele commentator het heeft gehad: de grote verliezer van die nieuwe structuur, dat ben ik, om de eenvoudige reden dat ik een groot deel van mijn prerogatieven als voorzitter aan de vicevoorzitters heb gedelegeerd.


− Herr Präsident! Ich möchte Sie, liebe Kolleginnen und Kollegen, darauf aufmerksam machen, welcher historische Moment dieses Votum ist.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag uw aandacht vestigen op het historische karakter van deze stemming.


Ich möchte auf die Notwendigkeit aufmerksam machen, das kulturelle und historische Erbe der Region Czernowitz zu bewahren und wieder herzustellen, welches Teil des Kulturerbes der Juden, Deutsch-Österreicher, Polen, Rumänen, Russen und Ukrainer ist.

Ik wil de aandacht vestigen op de noodzaak om de historische en culturele erfenis van de regio Tsjernivtsi te herstellen en te behouden. Deze is onderdeel van Joods, Duits-Oostenrijks, Pools, Roemeens, Russisch en Oekraïens cultureel erfgoed.


– (NL) Ich möchte auf einen Aspekt unserer Agrarpolitik aufmerksam machen, der nicht selten vernachlässigt wird: die Interessen der Entwicklungsländer.

– (NL) Ik zou graag de aandacht willen vestigen op een aspect van ons landbouwbeleid dat vaak onderbelicht blijft. De belangen van de ontwikkelingslanden.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte auf ein sehr wichtiges Problem bei der Europäischen Kommission aufmerksam machen, das hier im Forum des Europäischen Parlaments ständig vernachlässigt wird: Es geht hierbei um Verkehrsverbindungen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de aandacht vestigen op een zeer belangrijk probleem in de Europese Commissie, en een probleem dat voortdurend hier in het forum van het Europees Parlement wordt verwaarloosd: het gaat om verkeersverbindingen.


Ich möchte daher Rat und Kommission darauf aufmerksam machen, dass Initiativen gefragt sind: Es muss ein neuer globaler medizinischer Forschungs- und Entwicklungsvertrag ausgearbeitet werden, in das Siebte Forschungsrahmenprogramm der Gemeinschaft sind spezielle Hinweise auf Forschung und Entwicklung und Finanzmittel für vernachlässigte Krankheiten aufzunehmen, es muss darüber gewacht werden, dass die Erklärung von Doha nicht durch bilaterale Handelsabkommen geschwächt wird, und schließlich ist für ein schnelles I ...[+++]

Ik attendeer de Raad en de Commissie dan ook op de noodzaak om initiatieven te nemen: een nieuw internationaal verdrag opstellen inzake onderzoek en ontwikkeling op medisch gebied; in het zevende communautaire kaderprogramma voor onderzoek specifiek melding maken van onderzoek en ontwikkeling voor verwaarloosde ziekten, hetgeen gepaard moet gaan met financiële middelen; erop toezien dat de verklaring van Doha als het gaat om de verplichte vergunningen niet op losse schroeven wordt gesteld door de bilaterale handelsakkoorden; en tot slot aandringen op een snelle tenuitvoerlegging van het communautaire reglement waarover momenteel overl ...[+++]


Der VKF wurde im Jahr 1992 von Studierenden gegründet, die auf die hinter dem früheren Eisernen Vorhang grob vernachlässigte historische Architektur aufmerksam machen wollten; inzwischen organisiert der VKF auch Workshops zur Erhaltung von bedrohtem Kulturerbe in Polen und Rumänien.

De VKF werd in 1992 door studenten opgericht om de aandacht te vestigen op het ernstig verwaarloosde historisch architecturaal erfgoed achter het IJzeren Gordijn en breidde haar activiteiten uit met workshops over de restauratie van bedreigd erfgoed in Polen en Roemenië.


w