Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlängerung einer bedingten zulassung wird spätestens » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Der Antrag auf Verlängerung einer bedingten Zulassung wird spätestens sechs Monate vor Ablauf ihrer Geltungsdauer zusammen mit einem Zwischenbericht über die Erfüllung der für diese Zulassung geltenden spezifischen Auflagen bei der Agentur vorgelegt.

2. De verlengingsaanvraag wordt ten minste zes maanden voordat de voorwaardelijke vergunning haar geldigheid verliest, bij het Bureau ingediend, tezamen met een tussentijds verslag over de uitvoering van de specifieke verplichtingen die hem zijn opgelegd.


Die in Artikel 24 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 vorgeschriebenen regelmäßig aktualisierten Berichte über die Sicherheit müssen der Agentur und den Mitgliedstaaten auf Verlangen unverzüglich oder wenigstens alle sechs Monate nach Erteilung oder Verlängerung einer bedingten Zulassung vorgelegt werden.

De in artikel 24, lid 3, van Verordening (EG) nr. 726/2004 bedoelde periodieke veiligheidsverslagen worden op verzoek onmiddellijk of ten minste iedere zes maanden na de verlening of verlenging van een voorwaardelijke vergunning bij het Bureau en de lidstaten ingediend.


Diese Gesamtzahl wird bis zur Erteilung an die Forschungsinstitute einer neuen Zulassung, welche spätestens am 3. April 2015 zu beantragen ist, auf 22 gebracht.

Dat aantal wordt op 22 gebracht tot de toekenning van een nieuwe erkenning aan de Onderzoeksinstituten, die uiterlijk op 3 april 2015 aangevraagd moet worden.


- für das auf dem westlichen Teil des Abbaugebiets der Steinbrüche von Préalle eingetragene Forstgebiet gilt die folgende Raumordnungsmaßnahme: dieses Gebiet ist Gegenstand einer Verwaltungsvereinbarung zwischen dem Betreiber des Vorkommens und der Abteilung Natur und Forstwesen der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des öffentlichen Dienstes der Wallonie; diese Vereinbarung wird spätestens am Tag der Erteilung durch die in erster Instanz ...[+++]

- het bosgebied opgenomen op het westelijk gedeelte van het ontginningsgebied van de Steengroeven van Préalle dat heden opgenomen is in het gewestplan, voorzien is van de volgende maatregel van aanleg: dit gebied maakt het voorwerp uit van een beheersovereenkomst tussen de exploitant van de afzetting en het Departement Natuur en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst; bedoelde overeenkomst zal gesloten worden uiterlijk op het verstrekken door de bevoegde overheid in eerste aanleg van de milieuvergunning of de globale vergunning tot toelating van de o ...[+++]


Außer im Fall einer Sorte, die zur Erhaltung der pflanzengenetischen Ressourcen weiter zugelassen wird, sind Verlängerungsanträge spätestens zwei Jahre vor Ablauf der Zulassung einzureichen.

Behoudens in geval van een ras dat wordt behouden met het oog op de handhaving van plantaardige genetische hulpbronnen, wordt de aanvraag tot hernieuwing uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van de toelating ingediend.


Weiter fällt hierunter ein Antrag auf Verlängerung einer erteilten Zulassung gemäß den Artikeln 11 bis 23 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 sowie jede Änderung einer Zulassung gemäß Artikel 9 Absatz 2, Artikel 10, Artikel 21 Absatz 2 oder Artikel 22 der genannten Verordnung in den Fällen, in denen das GRL mit der Testung und Validierung einer Nachweis- und Identifizierungsmethode b ...[+++]

Zij verwijst ook naar aanvragen voor de verlenging van vergunningen overeenkomstig artikel 11 of 23 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 en wijzigingen van vergunningen overeenkomstig artikel 9, lid 2, artikel 10, artikel 21, lid 2, of artikel 22 van die verordening, wanneer het CRL gevraagd wordt een detectie- en identificatiemethode te testen en te valideren.


« Art. 5 - Die LEA wird spätestens binnen sechs Monaten nach der Zulassung in einer der nachstehenden Formen organisiert:

« Art. 5. Het plaatselijk ontwikkelingsagentschap wordt uiterlijk binnen de zes maanden na de erkenning in één van de volgende vormen georganiseerd :


eines Drittlandes, das auf einer gemäß Artikel 11 erstellten Liste mit Drittländern steht, aus denen die Einfuhr von Fischereierzeugnissen zulässig ist, ermächtigen, im Hinblick auf die Erteilung einer endgültigen Zulassung, auf eine Verlängerung der Geltungsdauer der bedingten Zulassung gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) oder auf die Überprüfung der Zulassung gemäß Artikel 3 Absatz 4 ei ...[+++]

een derde land dat is opgenomen in de overeenkomstig artikel 11 opgestelde lijst van derde landen waaruit de invoer van visserijproducten is toegestaan, toestaan een follow-up-inspectie uit te voeren met het oog op de verlening van de definitieve erkenning, de verlenging van de voorlopige erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 1, onder b), of de toetsing van de erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 4.


ii)eines Drittlandes, das auf einer gemäß Artikel 11 erstellten Liste mit Drittländern steht, aus denen die Einfuhr von Fischereierzeugnissen zulässig ist, ermächtigen, im Hinblick auf die Erteilung einer endgültigen Zulassung, auf eine Verlängerung der Geltungsdauer der bedingten Zulassung gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) oder auf die Überprüfung der Zulassung gemäß Artikel 3 Absatz 4 ...[+++]

ii)een derde land dat is opgenomen in de overeenkomstig artikel 11 opgestelde lijst van derde landen waaruit de invoer van visserijproducten is toegestaan, toestaan een follow-up-inspectie uit te voeren met het oog op de verlening van de definitieve erkenning, de verlenging van de voorlopige erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 1, onder b), of de toetsing van de erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 4.


Weiter fällt hierunter ein Antrag auf Verlängerung einer erteilten Zulassung gemäß den Artikeln 11 bis 23 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 sowie jede Änderung einer Zulassung gemäß Artikel 9 Absatz 2, Artikel 10, Artikel 21 Absatz 2 oder Artikel 22 der genannten Verordnung in den Fällen, in denen das GRL mit der Testung und Validierung einer Nachweis- und Identifizierungsmethode b ...[+++]

Zij verwijst ook naar aanvragen voor de verlenging van vergunningen overeenkomstig artikel 11 of 23 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 en wijzigingen van vergunningen overeenkomstig artikel 9, lid 2, artikel 10, artikel 21, lid 2, of artikel 22 van die verordening, wanneer het CRL gevraagd wordt een detectie- en identificatiemethode te testen en te valideren.


w