Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verliehen werden dieses programm muss » (Allemand → Néerlandais) :

(10) Der Titel „Kulturhauptstadt Europas“ sollte weiterhin auf der Grundlage eines speziell für das Kulturhauptstadtjahr ausgearbeiteten Programms mit sehr starker europäischer Dimension verliehen werden, dieses Programm muss jedoch in eine Langzeitstrategie eingebunden werden.

(10) De titel van culturele hoofdstad van Europa moet ook voortaan worden verleend op basis van een speciaal voor het jaar als culturele hoofdstad opgezet cultureel programma met een zeer sterke Europese dimensie, dat evenwel deel moet uitmaken van een strategie op langere termijn.


2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transi ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende be ...[+++]


Es müssen Programme zur Entwicklung der Humanressourcen aufgestellt und durchgeführt werden; diese Programme sollten sich gezielt an die Schlüsselkräfte des chinesischen Reformprozesses richten, wie Akademiker in Unternehmenskreisen, in Justiz, Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Technologie, Beamte, junge Fachkräfte, erfahrene Fachkräfte, Vertreter der Legislative, für die Meinungsbildung verantwortliche Mitarbeiter der Medien usw.; zu diesem Zweck sollten Maßnahmen wie das Jungmanager-Pr ...[+++]

Uitwerken en uitvoeren van programma's voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen die zijn gericht op belangrijke groepen binnen het Chinese hervormingsproces zoals academici met een opleiding in bedrijfskunde, rechten, politieke wetenschappen, economie, wetenschappen en technologie, ambtenaren, jonge en oudere beoefenaars van vrije beroepen, wetgevers, opinievormers in de media enz., door het voortzetten en uitbreiden van activiteiten zoals het Junior Managers programma EU-China en het pro ...[+++]


Durch dieses Programm muss es der Union möglich werden, auf die neuen Herausforderungen zu reagieren, die sich im Zusammenhang mit der Verbraucherpolitik bis 2020 stellen.

Dit programma moet de Unie in staat stellen om de nieuwe uitdagingen op het gebied van het consumentenbeleid voor de periode tot 2020 aan te pakken.


Dieses Programm muss die dringend notwendige Verjüngung der Branche durch den Berufseintritt jüngerer Menschen fördern, wobei unter anderem Unterstützung bei der Befriedigung der Bedürfnisse in Bezug auf berufliche Bildung und bei der Aufnahme der Tätigkeit sichergestellt werden muss.

Het programma moet ondersteuning bieden aan de onontbeerlijke verjonging van de sector door het beroep aantrekkelijk te maken voor jongeren, en inspelen op de behoeften van de sector op het gebied van de beroepsopleiding en het opstarten van een beroepsactiviteit.


Dieses Programm muss auch eine Gemeinschaftspräferenz haben, anders ausgedrückt, Produkten aus dem eigenen Land bzw. der eigenen Region muss Priorität eingeräumt werden, und die finanziellen Mittel müssen aus der Gemeinschaft kommen, um eine größere soziale Kohäsion zu gewährleisten.

Het is belangrijk dat voor het programma de communautaire preferentie geldt, voorrang verleend wordt aan de nationale en lokale productie en de financiering van de Gemeenschap afkomstig is als bijdrage aan grotere sociale cohesie.


Bei den Kapazitäten schließlich kommt es darauf an, dass die Regionen in den ärmeren Gebieten der Gemeinschaft aufholen, das heißt, der Aspekt der Kapazitäten dieses Programms muss unbedingt weiter ausgebaut werden.

Wat tot slot ‘capaciteiten’ betreft, is het cruciaal dat de armere regio’s van de Europese Unie een inhaalslag maken, wat betekent dat het essentieel is om het capaciteitenaspect van dit programma verder te ontwikkelen.


Die nachstehend genannten Fischereierzeugnisse müssen über einen Zeitraum von mindestens 24 Stunden bei einer Temperatur von -20 °C oder darunter im gesamten Erzeugnis eingefroren werden; diese Behandlung muss auf das rohe Erzeugnis oder das Enderzeugnis angewendet werden:

De volgende visserijproducten moeten gedurende ten minste 24 uur worden ingevroren bij een temperatuur van ten hoogste – 20 °C in alle delen van het product; deze behandeling moet worden toegepast op het rauwe product of op het eindproduct:


Dieses Programm muss die von der Kommission festgelegte Programmplanung gemäß den Rechtsakten zur Aufstellung der von der Exekutivagentur mitverwalteten Gemeinschaftsprogramme beachten.

Dit programma moet overeenstemmen met de programmering die door de Commissie is vastgelegd overeenkomstig de besluiten tot vaststelling van de communautaire programma's aan het beheer waarvan het uitvoerend agentschap deelneemt.


18. Die Verwaltung der Umsetzung dieses Programms muss zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten sowohl in der Phase der Projektauswahl als auch bei der Projektumsetzung eng koordiniert werden.

18. Bij het beheer van de tenuitvoerlegging van dit programma is een goede coördinatie vereist tussen de Commissie en de lidstaten, zowel in de fase van de uitwerking van de projecten als in de fase van de uitvoering ervan.


w