Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlagern oder schließen » (Allemand → Néerlandais) :

Das ist nur möglich mit einer echten Investitionspolitik, die auf den Stärken der jeweiligen Region aufbaut und ausschließt, dass die multinationalen Konzerne, nachdem sie viele Millionen Euro als „Beihilfen“ kassiert haben, Produktionsstätten verlagern oder schließen, um weitere Standorte und Arbeitnehmer ausbeuten zu können.

Dit is alleen mogelijk door een geschikt investeringsbeleid dat de voordelen van de verschillende regio’s benut en voorkomt dat multinationals de poorten sluiten en hun ondernemingen verplaatsen op zoek naar andere mensen en oorden die zij kunnen uitbuiten na miljoenen euro’s aan subsidies te hebben ontvangen.


Das ist nur möglich mit einer echten Investitionspolitik, die auf den Stärken der jeweiligen Region aufbaut und ausschließt, dass die multinationalen Konzerne, nachdem sie viele Millionen Euro als „Beihilfen“ kassiert haben, Produktionsstätten verlagern oder schließen, um weitere Standorte und Arbeitnehmer ausbeuten zu können.

Dit is alleen mogelijk door een geschikt investeringsbeleid dat de voordelen van de verschillende regio’s benut en voorkomt dat multinationals de poorten sluiten en hun ondernemingen verplaatsen op zoek naar andere mensen en oorden die zij kunnen uitbuiten na miljoenen euro’s aan subsidies te hebben ontvangen.


Wenn Frankreich künftig daran gehindert wird, eine unabhängige Industriepolitik zu verfolgen, wird die Existenz Hunderter von Unternehmen aufs Spiel gesetzt, die ohne eine gezielte staatliche Beihilfe entweder ihre Tätigkeiten verlagern oder aber schließen müssen.

Het verhindert Frankrijk bovendien om een onafhankelijk industriebeleid uit te bouwen en brengt zo het bestaan van honderden bedrijven in gevaar, die bij gebrek aan gerichte overheidssteun gedwongen zullen zijn om hun activiteiten te verplaatsen of hun deuren te sluiten.


Die Bolkestein-Richtlinie, die unsere Dienstleistungsunternehmen zwingt, sich entweder ins Ausland zu verlagern oder zu schließen, ist ein Vorgeschmack darauf, wie dieses Europa sein wird: antisozial, weil antinational.

De Bolkestein-richtlijn die onze dienstverleningsbedrijven dwingt naar het buitenland te vertrekken of hun deuren te sluiten, geeft een voorproefje van hoe Europa er straks uit zal zien: antinationaal en dus antisociaal.


H. in der Erwägung, dass die Unternehmen, die Betriebe schließen oder verlagern oder die Verlagerung beabsichtigen, zumeist nicht Verluste aufweisen, sondern vielmehr erfolgreich sind, bei hoher Produktivität und anerkannter Qualität ihrer Erzeugnisse, dass also die Entscheidung zur Betriebsschließung von unternehmensexternen wirtschaftlichen Gründen bestimmt ist,

H. overwegende dat de bedrijven die gesloten, verplaatst of op de lijst staan om verplaatst te worden, het in de meeste gevallen niet slecht doen, maar gezien hun hoge productiviteitscijfers en de algemeen erkende kwaliteit van hun producten eerder als een succes kunnen worden bestempeld en dat het besluit om deze bedrijven te sluiten derhalve ingegeven wordt door externe economische motieven,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlagern oder schließen' ->

Date index: 2021-08-20
w