Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Direktion der Polizei der Verkehrsverbindungen
Infrastruktur der Verkehrsverbindungen
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verkehrsbeziehungen
Verkehrsrelationen
Verkehrsverbindungen
Verkehrswege

Traduction de «verkehrsverbindungen zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion der Polizei der Verkehrsverbindungen

Directie van de Politie van de Verbindingswegen


Verkehrsverbindungen

verbindingen | verkeersverbindingen


Infrastruktur der Verkehrsverbindungen

bijbehorende infrastructuur


Verkehrsbeziehungen | Verkehrsrelationen | Verkehrsverbindungen | Verkehrswege

verkeersrelaties


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten


Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es geht dabei um die Verkehrsverbindungen zwischen den extrem abgelegenen Regionen und dem europäischen Kontinent (in beide Richtungen), zwischen den extrem abgelegenen Regionen untereinander sowie innerhalb dieser Regionen.

Het gaat om vervoerverbindingen tussen de ultraperifere regio's en het Europese vasteland (in beide richtingen), tussen de ultraperifere regio's onderling en binnen de ultraperifere regio's zelf.


Die SIVB-Mittel für den Verkehrssektor wurden hauptsächlich für die Erweiterung und Verbesserung des TINA-Netzes aufgewandt, um die Verkehrsverbindungen zwischen der Europäischen Union und den Beitrittsländern zu verbessern.

De in de vervoerssector aangewende ISPA-fondsen waren gericht op uitbreiding en verbetering van het TINA-netwerk teneinde de verbinding tussen de Europese Unie en de toetredingslanden te verbeteren.


Infrastruktur: Verkehrs- und TelekommunikationsnetzeSeit 1994 haben sich die Verkehrsverbindungen in den Kohäsionsländern und zwischen diesen Ländern und der übrigen Gemeinschaft verbessert.

materiële infrastructuur: vervoer- en telecommunicatienetwerken.Sinds 1994 worden de vervoersverbindingen tussen de cohesielanden onderling en tussen deze landen en de rest van de Unie beter.


In den letzten 20 Jahren wurden große Fortschritte bei der Modernisierung der Verkehrsverbindungen zwischen dem Westen und dem Osten Europas erzielt.

Vooral de jongste 20 jaar zijn de verbindingen tussen West- en Oost-Europa sterk verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"europäischer Mehrwert" den Nutzen eines Vorhabens, der zusätzlich zu dem potenziellen Nutzen für den jeweiligen Mitgliedstaat allein zu einer erheblichen Verbesserung der Verkehrsverbindungen oder Verkehrsflüsse zwischen den Mitgliedstaaten führt, wobei diese Verbesserung unter Hinweis auf Verbesserungen der Effizienz, Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit oder Kohäsion in Übereinstimmung mit den in Artikel 4 dargelegten Zielen nachgewiesen werden kann.

"Europese meerwaarde": de door een project vertegenwoordigde waarde die, naast de potentiële waarde voor de betreffende lidstaat alleen, leidt tot een aanzienlijke verbetering van vervoersverbindingen of vervoersstromen tussen de lidstaten, zoals aantoonbaar blijkt uit verbeteringen op het vlak van efficiëntie, duurzaamheid, concurrentievermogen of cohesie, overeenkomstig de in artikel 4 genoemde doelstellingen.


d)"europäischer Mehrwert" den Nutzen eines Vorhabens, der zusätzlich zu dem potenziellen Nutzen für den jeweiligen Mitgliedstaat allein zu einer erheblichen Verbesserung der Verkehrsverbindungen oder Verkehrsflüsse zwischen den Mitgliedstaaten führt, wobei diese Verbesserung unter Hinweis auf Verbesserungen der Effizienz, Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit oder Kohäsion in Übereinstimmung mit den in Artikel 4 dargelegten Zielen nachgewiesen werden kann.

d)"Europese meerwaarde": de door een project vertegenwoordigde waarde die, naast de potentiële waarde voor de betreffende lidstaat alleen, leidt tot een aanzienlijke verbetering van vervoersverbindingen of vervoersstromen tussen de lidstaten, zoals aantoonbaar blijkt uit verbeteringen op het vlak van efficiëntie, duurzaamheid, concurrentievermogen of cohesie, overeenkomstig de in artikel 4 genoemde doelstellingen.


Ziel ist die Schaffung besserer Verkehrsverbindungen zwischen dem Zentrum von Lüttich und dem Stadtteil "Outremeuse", der mit großen sozialen und wirtschaftlichen Problemen zu kämpfen hat.

Het project in Luik zal qua infrastructuur betere verbindingen tot stand brengen tussen het stadscentrum en de aangrenzende "Outremeuse"-wijk, die met ernstige sociale en economische problemen te kampen heeft.


Diese Investitionen werden jedoch sorgfältig ausgewählt, um die verkehrstechnischen Maßnahmen in Irland und Wales zu ergänzen und Verkehrsverbindungen zwischen den beiden Teilen des förderwürdigen Gebietes möglichst zu erleichtern sowie den Weg freizumachen für eine erheblich verstärkte Zusammenarbeit, sowohl innerhalb als auch außerhalb des Rahmens dieses Programms.

Deze investeringen zullen echter met zorg worden gekozen, niet alleen om het transportbeleid in Ierland en Wales aan te vullen, maar ook om het reizen tussen de twee delen van het betrokken gebied zo gemakkelijk mogelijk te maken en de weg te openen naar sterke intensivering van de samenwerking, zowel binnen als buiten de context van het programma.


Die Auswirkungen dieser Konflikte haben (erschwert durch den Zusammenbruch der Landeswährung, den Energiemangel und die Verschlechterungen der Verkehrsverbindungen zwischen Georgien und Rußland) sowohl die georgische Wirtschaft weiter belastet als auch zu zahlreichen Vertriebenen geführt (rund 240.000 von einer Bevölkerung von 5,45 Millionen).

De gevolgen hiervan hebben de Georgische economie verder onder druk gezet (een situatie die nog werd verergerd door het ineenstorten van de nationale valuta, gebrek aan energie en de verslechtering van de vervoersverbindingen tussen Georgië en Rusland) hetgeen ook geleid heeft tot een groot aantal ontheemden (ongeveer 240.000 op een bevolking van 5,45 miljoen).


Von besonderem Interesse für die Partner ist das TRACECA-Programm, in dessen Rahmen der Ausbau der Verkehrsverbindungen zwischen Europa, dem Kaukasus und Zentralasien gefördert werden soll.

Van speciaal belang is het TRACECA-programma dat erop gericht is het vervoer op verbindingen tussen Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië te stimuleren.


w