Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkehrssektor sichergestellt werden " (Duits → Nederlands) :

13. verlangt, dass die Finanzierung, Entwicklung, Einführung und Nachhaltigkeit innovativer, auf Weltraumtechnologien basierender Anwendungen und Dienste im Verkehrssektor sichergestellt werden, um das Potenzial der europäischen Investitionen in Weltraumtechnologien in vollem Umfang zu nutzen und dem Bedarf der Nutzer und der Gesellschaft zu entsprechen;

13. dringt erop aan dat de financiering, ontwikkeling, uitvoering en levensvatbaarheid van innoverende, op ruimtetechnologie gebaseerde vervoerstoepassingen en –diensten worden gewaarborgd, ten einde maximaal profijt te trekken van de Europese investeringen in het technologische potentieel van de ruimte en in te spelen op de behoeften van gebruikers en samenleving;


F. in der Erwägung, dass die kommerziellen Anwendungen von GNSS und Galileo im Verkehrssektor weltweit einen wachsenden Markt darstellen, wobei so weit wie möglich sichergestellt werden sollte, dass der damit verbundene wirtschaftliche Gewinn der europäischen Wirtschaft und der Schaffung von Arbeitsplätzen mit hohem Qualifikationsprofil zugute kommt,

F. overwegende dat de commerciële vervoerstoepassingen van GNSS en Galileo een groeiende wereldwijde markt vertegenwoordigen, die zoveel mogelijk moet worden aangeboord in het belang van de Europese industrie en ten einde meer gekwalificeerde werkgelegenheid te creëren,


F. in der Erwägung, dass die kommerziellen Anwendungen von GNSS und Galileo im Verkehrssektor weltweit einen wachsenden Markt darstellen, wobei so weit wie möglich sichergestellt werden sollte, dass der damit verbundene wirtschaftliche Gewinn der europäischen Wirtschaft und der Schaffung von Arbeitsplätzen mit hohem Qualifikationsprofil zugute kommt,

F. overwegende dat de commerciële vervoerstoepassingen van GNSS en Galileo een groeiende wereldwijde markt vertegenwoordigen, die zoveel mogelijk moet worden aangeboord in het belang van de Europese industrie en ten einde meer gekwalificeerde werkgelegenheid te creëren,


44. ist der Ansicht, dass die Senkung des Kohlendioxidausstoßes im Verkehrssektor eine wesentliche Herausforderung für die Verkehrspolitik sowie eine grundlegende Voraussetzung dafür ist, dass die Union ihre Umweltziele erreichen kann und dass sichergestellt werden kann, dass sie an vorderster Front an der Entwicklung innovativer Technologien zur Schaffung eines „einheitlichen europäischen Verkehrsraums“ für ihre Bürger beteiligt ist;

44. is van mening dat het koolstofvrij maken van het vervoer een belangrijke uitdaging voor het vervoerbeleid is en essentieel is voor het verwezenlijken van de milieudoelstellingen van de EU en voor het streven van de EU om het voortouw te nemen bij de ontwikkeling van innovatieve technologie voor de totstandbrenging van een “interne Europese vervoersruimte” voor haar burgers;


C. in der Erwägung, dass ein faires Gleichgewicht sichergestellt werden sollte zwischen den Tätigkeiten des Verkehrssektors und der Einhaltung der gemeinschaftlichen Wettbewerbs- und Binnenmarktregeln, sofern letztere den reibungslosen Betrieb dieser Transportleistungen, insbesondere deren Qualität, Zugänglichkeit, Kontinuität oder Effizienz gefährden,

C. overwegende dat moet worden gezorgd voor een goed evenwicht tussen de vervoersactiviteiten, enerzijds, en de eerbiediging van de communautaire mededingingsregels en de bepalingen van de interne markt, anderzijds, wanneer laatstgenoemde regels en bepalingen een bedreiging vormen voor het goed functioneren van deze vervoersdiensten, met name voor wat betreft hun kwaliteit, hun toegankelijkheid, hun continuïteit of hun doelmatigheid,


5. Der Vorschlag zielt auf die Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen im Verkehrssektor innerhalb der EU ab. Hierzu soll sichergestellt werden, dass bis zum 31. Dezember 2005 ein verbindlicher Mindestanteil von 2 % aller für den Verkehrssektor auf den Märkten der Mitgliedstaaten in Verkehr gebrachten Otto- und Dieselkraftstoffe, gemessen am Energieinhalt, auf Biokraftstoffe entfällt.

5. Het doel van het voorstel is het gebruik van biobrandstoffen voor vervoer in de Europese Unie te bevorderen door ervoor te zorgen dat uiterlijk 31 december 2005 het verplichte minimumaandeel van biobrandstoffen dat op de markten van de lidstaten wordt aangeboden, 2 % bedraagt, berekend op basis van de energie-inhoud van de totale voor vervoersdoeleinden op hun markten aangeboden hoeveelheid benzine en dieselolie, en dat dit aandeel oploopt tot een minimumniveau van bijmenging overeenkomstig de in de bijlage bij het voorstel opgenomen tabel.


Schwerpunkt und Umfang der zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit im privaten und öffentlichen Sektor erforderlichen Reform des Verkehrssektors müssen vereinbart werden, wodurch ein Gleichgewicht mit der Finanzierung der materiellen Investitionen sichergestellt wird.

Hiertoe moet men overeenstemming bereiken over de gerichtheid en omvang van de sectorhervormingen die nodig zijn om in zowel de openbare als particuliere sector duurzaamheid te bereiken, en deze in evenwicht te brengen met de financiering van fysieke investeringen.


w